Just one night all we got Just one night all we got Just one night all we got Just one night all we got
たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ
I ain't got time for you, baby Either you're mine or you're not Make up your mind sweet, baby Right here, right now's all we got
あなたに時間なんてないわ、ベイビー 私のものかそうでないか決めて 気持ちを決めて、ハニー 今ここにあるのは、この一瞬だけ
A little party never killed nobody So we gon' dance until we drop A little party never killed nobody Right here, right now's all we got
ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ だから倒れるまで踊り明かしましょう ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ 今ここにあるのは、この一瞬だけ
Islands, diamonds, trips around the world Don't mean a thing if I ain't your girl
島、ダイヤモンド、世界中旅行 あなたが私の恋人じゃなければ、意味がないのよ
A little party never killed nobody So we gon' dance until we drop A little party never killed nobody Right here, right now's all we got A little party never killed nobody So we gon' dance until we drop A little party never killed nobody Right here, right now's all we got
ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ だから倒れるまで踊り明かしましょう ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ 今ここにあるのは、この一瞬だけ ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ だから倒れるまで踊り明かしましょう ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ 今ここにあるのは、この一瞬だけ
All we got, all we got, all we got, all we got All we got, all we got, all we got, all we come on All we got, got, got, got, got, got, got, got, got Got, got, got, got, got, got, got, got, got Goddamn
私たちには、今しかない、今しかない、今しかない、今しかない 私たちには、今しかない、今しかない、今しかない、さあ行こう 私たちには、今しかない、今しかない、今しかない、今しかない 今しかない、今しかない、今しかない、今しかない、今しかない くそったれ
Glad that you made it, look around You don't see one person sitting down They got drinks in their hands and the room's abuzz At the end of the night maybe you'll find love Fake chit-chat 'bout the things they got And my stout reputation of keepin' it hot I'm the party of the year and my master plan Is to make you realize I'm your man
来てくれてありがとう、周りを見てごらん 座っている人は一人もいないだろう みんなは手に飲み物を持って、部屋は賑わっている 夜の終わりには、愛を見つけるかもしれない 持っているものについて、偽物の世間話をしている そして、私の熱い評判を維持する 私は今年のパーティーの主役で、私の計画は あなたに、私があなたの男だと気づかせること
See the people get live underneath the moonlight Hotsy-totsy, paparazzi, hold on while I take this flick Speakeasy, rockin' the feathers, I'm breezy Hope you can keep up boys, 'cause believe me, I'm the bee's knees
月光の下で、人々が生き生きとしているのがわかる お洒落な人、パパラッチ、写真を撮る前に待って 隠れ家、羽根飾りをつけて、私は気楽な気分 男の子たち、ついてこれるといいね、だって信じなさい、私は最高よ
It don't mean a thing if I give you my heart If you tear it apart, no, ah-ah-ah, ow It don't mean a thing if I ain't in your eyes Papa that ain't gonna fly, no, ah-ah-ah, ow It don't mean a thing if I give you my heart If you tear it apart, no, ah-ah-ah, ow It don't mean a thing if I ain't in your eyes Papa that ain't gonna fly, no, ah-ah-ah, ow
私の心をあなたに与えても、意味がないのよ あなたがそれを引き裂いてしまったら、ダメよ、あああああ、痛い 私の目の中にいなければ、意味がないのよ パパ、それはうまくいかないわ、ダメよ、あああああ、痛い 私の心をあなたに与えても、意味がないのよ あなたがそれを引き裂いてしまったら、ダメよ、あああああ、痛い 私の目の中にいなければ、意味がないのよ パパ、それはうまくいかないわ、ダメよ、あああああ、痛い
Just one night all we got Just one night all we got Just one night all we got Just one night all we got
たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ たった一晩しかないんだ
What do you think, GoonRock? Are you ready?
どう思う?GoonRock? 準備はいい?
A little party never killed nobody So we gon' dance until we drop A little party never killed nobody Right here, right now's all we got A little party never killed nobody So we gon' dance until we drop A little party never killed nobody
ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ だから倒れるまで踊り明かしましょう ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ 今ここにあるのは、この一瞬だけ ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ だから倒れるまで踊り明かしましょう ちょっとしたパーティーで誰も死んだことないわ