Break the Locks

この曲は、サウス・ブロンクス出身の5人組ヒップホップグループ "Get Down Brothers" の夢と成功を描いたものです。彼らは、困難な環境の中、自分たちの才能を信じ、努力を重ねて頂点を目指します。楽曲を通して、彼らの友情、音楽への情熱、そして夢を実現する力強さが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

One, two We get it, freedom We live it One, two y'all We made it, freedom Let's take it

ワン、ツー 自由を手に入れたんだ 僕たちはそれを生きてる ワン、ツー、みんな 自由を勝ち取ったんだ それを手に入れよう

(Come on Books) Are you ready to rock with us? Ain't nobody stopping us (Boo-Boo) Are you ready to rock with us? Ain't nobody stopping us (Dizzee) Are you ready to rock with us? Ain't nobody stopping us (Ra-Ra too) Are you ready to rock with us? Ain't nobody stopping us

(Come on Books) 僕たちと一緒にロックする準備はできてるかい? 誰も僕たちを止めることはできない (Boo-Boo) 僕たちと一緒にロックする準備はできてるかい? 誰も僕たちを止めることはできない (Dizzee) 僕たちと一緒にロックする準備はできてるかい? 誰も僕たちを止めることはできない (Ra-Ra too) 僕たちと一緒にロックする準備はできてるかい? 誰も僕たちを止めることはできない

Get down brothers, we came to rock And you know we had to fight to reach the top Five young kids who came to rock And you know we had to take it to the top Blood, sweat, tears we had to spill Pure, real MCs with two wheels of steel This is our time to start the clock You know we had to fight to reach the top

ゲットダウン・ブラザーズ、僕たちはロックしに来たんだ そして、頂点にたどり着くために戦わなければならなかったことをみんな知っている ロックしに来た5人の若い子たち そして、みんな知っている、僕たちは頂点まで行かなければいけなかった 血、汗、涙、僕たちはそれを流さなければならなかった 純粋で、本物のMC、2つの鉄の車輪とともに 今こそ、時計をスタートさせる時だ みんな知っている、僕たちは頂点にたどり着くために戦わなければならなかった

Want the get down, get down brothers Want the get down, get down brothers?

ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ?

Dizzee, run through the city In an OJ, all the girls think I'm sexy

Dizzee、街中を走り抜ける OJに乗ってる、女の子たちはみんな僕をセクシーだと思う

We had to break the locks We fought our way up to the top

僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた

I'm Ra-Ra, live in the flesh Come out hard with rhymes I finesse

私はRa-Ra、実在する 巧みな韻でハードに出てくる

We had to break the locks We fought our way up to the top

僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた

And I'm Books, I be the walking library Fought my whole way here and y'all hear me

そして僕はBooks、歩く図書館だ ここにたどり着くまでずっと戦ってきたんだ、みんな聞いてくれ

We had to break the locks We fought our way up to the top

僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた

And I'm MC Boo-Boo, I'm one of the prophets Combinations in a safe like got it, yeah

そして、僕はMC Boo-Boo、僕は預言者の1人だ 安全な場所に組み合わせがある、手に入れた、そうさ

We had to break the locks And he is DJ Shaolin

僕たちは鍵を壊さなければならなかった そして、彼はDJ Shaolinだ

Give it up for Shaolin Fantastic!

Shaolin Fantasticに拍手!

I'm Dizzee, the man, the high exalted With my spray paint I bomb my iron horses They told me I was young and lawless Now everybody gonna see how fly my art is I'm like Van Gogh, I rock the Kangol With the S.O.U.T.H, Bronx flow Get down brothers man, you know we fresh Ra-Ra grab the mic, 'cause I'm outta breath

僕はDizzee、男、最高位にいる スプレー塗料を使って鉄の馬に爆撃する 彼らは僕が若くて無法者だと言った 今はみんな、僕の芸術がどれだけイケてるかを見るだろう 僕はヴァン・ゴッホみたいだ、カンゴールを被る サウス・ブロンクスの流れで ゲットダウン・ブラザーズ、わかってるだろう、僕たちは新鮮だ Ra-Ra、マイクを持ってこい、僕は息切れしてる

You rock the Kangol, I rock the Jordache Show me wheres the money, Imma get that fast I'm in a limousine, you got a bus pass You keep the WIC check, I'm 'bout the cold cash Like a lawyer or doctor 'Cuz I'm always a watcher On the stage I'm a shocker And on the mic i'm a rocker See,i'm not an imposter They call me Ra-Ra,i'm hotter than a sun ray Mc Boo andale

君はカンゴールを被る、僕はジョルダーチェを被る どこにお金があるか教えてくれ、すぐに手に入れる 僕はリムジンに乗ってる、君はバスパスを持っている 君はWICのチェックを受け取っておきなさい、僕は冷酷な現金を手に入れる 弁護士か医者みたいだ だって、僕はいつも見てるんだ ステージの上では衝撃的だ そして、マイクの前ではロッカーだ 見てくれ、僕は偽物じゃない みんな僕をRa-Raって呼ぶ、僕は太陽の光よりも熱いんだ MC Boo、アンダーレ

Streetwise,some say I'm before my time War chief of my clan new york is mine I might not be the tallest guy But when females look inside my eyes They stop, they stare, they hypnotized Caught the Boo-Boo flu they fevers high Like the Jackson Five, I'm like Michael in the front Ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba!

ストリートに通じてる、一部の人たちは僕が時代を先取りしてるって言う 私の部族の戦争指導者、ニューヨークは私のものだ 私は最も背の高い男ではないかもしれない しかし、女性が私の目の中をのぞき込むと 止まって、じっと見つめて、催眠術にかかる Boo-Boo風邪に感染して、熱が高い ジャクソン5みたいに、僕はマイケルみたいに前にいる バ、バ、バ、バ、バ、バ、バ!

Yeah, I can hear God answering me It's been so hard looking at my family tree It could've been so beautiful fucking the talknologist Knew we didn't need no colleges Who are against half-black and puerto ricans I started thinking I need to be Where the party people be freaking My brother Shaolin Know we bonded for life Five of us brothers Till they turn out the lights

ああ、神が僕に答えているのが聞こえる 家族の木を見るのは本当につらかった テクノロジー学者と寝るなんて、すごく美しかっただろう 大学なんて必要ないって知ってたんだ ハーフブラックでプエルトリコ系の人々に反対する人たちは 僕は、自分がいるべき場所にたどり着くために考え始めたんだ パーティーピープルのいる場所 兄貴のShaolin 僕たちは一生絆で結ばれている 僕たち5人の兄弟 明かりが消えるまで

'Til they turn out the lights, yeah 'Til they turn out the lights

明かりが消えるまで、そうさ 明かりが消えるまで

'Cause we did it from the Bronx and the projects We are like real life survivors Everybody out there say yeah Everybody put your hands in the air

だって僕たちはブロンクスとプロジェクトからやってきたんだ 僕たちは現実世界のサバイバーだ みんな、外で叫んでくれ みんな、手を上げてくれ

Get down brothers forever we swear 'Cause we are as, as one We had to break the locks We fought our way up to the top We had to break the locks We fought our way up to the top We had to break the locks We fought our way up to the top You can't, can't, can't stop us You can't, can't, can't stop us You can't, can't, can't stop us We're here, we're here, we're here forever We're here forever We're here forever We're here forever We're here forever We're here forever You want the Get Down, Get Down Brothers Want the Get Down, Get Down Brothers Want the Get Down, Get Down Brothers Want the Get Down, Get Down Brothers, hey Want the Get Down, Get Down Brothers, yeah

ゲットダウン・ブラザーズ、永遠に誓う だって僕たちは、1つなんだ 僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた 僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた 僕たちは鍵を壊さなければならなかった 僕たちは頂点まで戦いながら上り詰めた 君は僕たちを止められない、止められない、止められない 君は僕たちを止められない、止められない、止められない 君は僕たちを止められない、止められない、止められない 僕たちはここにいる、ここにいる、永遠にここにいる 永遠にここにいる 永遠にここにいる 永遠にここにいる 永遠にここにいる 永遠にここにいる ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ、ヘイ ゲットダウンが欲しい、ゲットダウン・ブラザーズ、イエー

Yo yo yo yo yo yo Everybody say Get Down Say Get Down Say Get Down Brothers Say Get Down Brothers Yo you from the South Bronx and you love the Get Down Brothers make some mother fuckin' noise Ladies we can't hear you

ヨー、ヨー、ヨー、ヨー、ヨー みんなゲットダウンって言って ゲットダウンって言って ゲットダウン・ブラザーズって言って ゲットダウン・ブラザーズって言って ヨー、君はサウス・ブロンクス出身で、ゲットダウン・ブラザーズを愛してるなら、めちゃくちゃ騒音を立てろ レディたち、君たちの声が聞こえないよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ