Не твоё (Интерлюдия) (Ne tvoe — Interlude)

この曲は、Skryptoniteによる「Ne tvoe」という曲のインターリュードで、ロシア語とカザフ語の歌詞が特徴です。歌詞の内容は、人生の苦悩、孤独、そして逃れられない運命について歌われています。力強くも切ない歌詞は、聴く人の心を強く揺さぶるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «Не твоё (Интерлюдия)»]

「Ne tvoe (Interlude)」という曲の歌詞です。

Паровоз, паранойя, порошок, пара шлюх Порешал на сегодня, раскурил коноплю Замешал всё подряд, затыкал тишину Идеал за порог, в марафон выживу Перевод, передоз. Ты дурак на рублях Хоровод, невменоз, кадиллак, мэйбах От тревог в номерах, цифры в нос, всё по два Ты не смог забыть город Москва

苦痛、哀しみ、悲しみ、痛み 逃げることなく、悲しい運命、虚しい希望 すべてが消え去り、時間が止まる すべては過去の思い出、悲しい現実はまだ続く 生き続け、戦い続ける すべてが消え去り、すべてが虚しくなる 名前のない恐怖、空虚な夢 永遠の夜空、空虚で冷たく、静かに もう二度と戻らない、すべてが消え去り、過去となる 永遠に途絶えた希望 あなたはもう戻ってこない、それはあなたの運命だ あなたは、あなたは、あなたを忘れない あなたは、あなたは、永遠に 希望は壊れ、夢は消える 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう あなたはもう戻ってこない、それはあなたの運命だ 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう

Если ты не как мы, то это не твоё Я скурил твои сны, накурил твой район Ты ждал тёплой весны, пришла осень с дождём Замела все следы, запечатала рты Ты навёл здесь мосты, я спалил их огнём Мне насрать на мечты, я живу этим днём Я плевал на листы, ведь стригу как газон их Сшобил как гидропоник, твоих розовых пони Если ты не как мы, то это не твоё Я скурил твои сны, накурил твой район Ты ждал тёплой весны, пришла осень с дождём Замела все следы, запечатала рты Ты навёл здесь мосты, я спалил их огнём Мне насрать на мечты, я живу этим днём Я плевал на листы, ведь стригу как газон их Сшобил как гидропоник, твоих розовых пони (мальчуган)

あなたは私じゃない、それはあなたの運命 私はあなたの心を傷つけた、あなたは永遠に一人 あなたは何も感じない、あなたは希望を失った すべては消え去り、時間が止まる すべてが暗闇に包まれ、すべては消える 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう すべては消え去り、何も残らない あなたはもう戻ってこない、それはあなたの運命だ 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう あなたは、あなたは、あなたを忘れない あなたは、あなたは、永遠に 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 希望は壊れ、夢は消える あなたはもう戻ってこない、それはあなたの運命だ 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう あなたは、あなたは、あなたを忘れない あなたは、あなたは、永遠に 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 希望は壊れ、夢は消える あなたはもう戻ってこない、それはあなたの運命だ 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 希望は壊れ、夢は消える 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう

Смейся во весь рот, еблан Смейся, смейся во весь рот, еблан Смей—, смейся во весь рот, еблан Смейся, смейся во весь рот (мальчуган) Смейся во весь рот, еблан Смейся, смейся во весь рот, еблан Смейся, с—, смейся во весь рот, еблан Смей—, смейся во весь рот, еблан

私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう 私たちは、私たちは、すべてを忘れるだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Скриптонит (Skryptonite) の曲

#ロシア