この曲は、ジョー・ヤング、マサカ、ウィズ・カリファ、アル・パックの4人のラッパーが、それぞれの経験と信念を歌ったものです。彼らは皆、成功のために努力し、自分たちの周りの人々を大切にし、目標を達成するために奮闘しています。歌詞は、困難を乗り越えて成功を掴む喜びと、その過程で大切なものを守ることの大切さを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

D-D-D-Dame Grease on this motherfucker

D-D-D-Dame Greaseがこの曲の制作を担当

I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah) I'm with my dawgs, they with me all the time We gon' stay the same (Ah, ah, ah) And we all go When we got something to prove We stuntin' everywhere we go (Oh) I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah)

俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー) 仲間と一緒だ、いつもそばにいてくれる そのままの自分であり続ける(アー、アー、アー) そして、みんな行くんだ 証明すべきものがあるなら 行く場所すべてで、俺たちは派手にやる(オー) 俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー)

I forgot me back on my grind, makin' major moves Is it real? So you niggas so you know I ride with you Money, we just have to stunt so I'm goin' hard NBG, know I gotta do it for the squad Y'all 'ready know that it's free Max B I live what I spend, homie, check the rap sheet (Check my sheet) I had to make a change just to make a lil' change (Aha) It's in my bloodline, I'm addicted to the game Focused on the music, no more goin' to the pen' Taylor waves stunt hard, bitch, tell a friend I'm with my same niggas, keep my circle nice and small I won't stop until I'm worldwide with my dawgs Take my momma out the hood, I make her smile now I'm doin' right, there's no longer livin' foul now Hit the road, run it, homie, there is no lookin' back Y'all playin' games, I'll be chasin' bigger stacks

自分の道を歩むのを忘れていた、大きな動きをしてる 本物なのか?だからお前らも知ってるだろう、俺はお前らと一緒だ 金、ただ派手に使わなきゃ、だから全力を尽くすんだ NBG、仲間のためにやらなきゃいけないんだ みんなもう知ってるだろ、マックス・Bはタダだ 使ってるものは全部自分の稼いだものだ、仲間、経歴を確認してみろ(確認してみろ) 少し変えるために、変化を起こさなきゃいけなかった(アハ) 血筋なんだ、このゲームに中毒なんだ 音楽に集中する、もう刑務所には行かない テイラー・ウェーブスは派手にやる、みんなに伝えろ 同じ仲間といる、サークルは小さく、いい感じだ 仲間と一緒に世界中に名を広げるまで、止まるつもりはない 母親をゲットーから出して、笑顔にさせる 正しく行動してる、もう汚れた生活はしない 旅に出る、走り抜ける、仲間、振り返ることはない お前らはゲームをしてる、俺はもっと大きな金を追いかける

I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah) I'm with my dawgs, they with me all the time We gon' stay the same (Ah, ah, ah) And we all go When we got something to prove We stuntin' everywhere we go (Oh) I gotta go, gotta get on my grind (Y'all already know who it is, man) I got change to make (Taylor Gang green, let's go, ah, ah, ah)

俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー) 仲間と一緒だ、いつもそばにいてくれる そのままの自分であり続ける(アー、アー、アー) そして、みんな行くんだ 証明すべきものがあるなら 行く場所すべてで、俺たちは派手にやる(オー) 俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ(みんなもう知ってるだろ、俺のことだ、マジで) 変えなきゃいけないことがあるんだ(テイラー・ギャング・グリーン、行こう、アー、アー、アー)

Nights like this I just roll one and twist All the hate don't exist I bet my name is on the list You can have anything when you're rich Pulled up high to the event Made it out of the abyss Now I'm all the way content You can always repent It's all about your intent If you want it, just come in Plus you gotta represent Don't be thinkin' past tense Stay focused like a lens Get money with your friends And do it all again

こんな夜 マリファナを巻いて、くゆらす 憎しみは存在しない 名前はリストに載ってるはずだ 金持ちになれば、何でも手に入る イベントに車で乗り付けた 奈落の底から這い上がった 今は完全に満足してる いつでも悔い改めることができる すべては君の意志次第 欲しいなら、入ってこい それに、代表しなきゃいけないんだ 過去のことなんか考えちゃダメだ レンズのように、集中しろ 仲間と金稼げ そして、全部やり直せ

I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah) I'm with my dawgs, they with me all the time We gon' stay the same (Ah, ah, ah) And we all go When we got something to prove, we stuntin' everywhere we go (Oh) I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Taylor Gang, yeah, uh, ah, ah, ah)

俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー) 仲間と一緒だ、いつもそばにいてくれる そのままの自分であり続ける(アー、アー、アー) そして、みんな行くんだ 証明すべきものがあるなら、行く場所すべてで、俺たちは派手にやる(オー) 俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(テイラー・ギャング、yeah、uh、アー、アー、アー)

The all-white mink represents the grind (Woo) [?] in the kitchen resembles my mind (Yes) At it all night with no hesitation (No) The shit behind the pain got a combination The million dollars fly in the stage box (Yeah) Never gon' broke, that's why we stash rocks (Yeah) You always doubted me, now we made it You're fake right in front of you, you just gotta take it (Okay) All my life I thought I'm blessed with a curse (Ah) But you just gotta stay humble Take a step back and vision the growth 'Cause it's nice tossin' and turnin' in my sleep (For real) Searchin' for the meaning, but never too deep (Uh-uh) I get a blank sheet, tryna scribble down my feelings (Yeah) I let go and let God, that's a perfect healing (Yeah) If you could read my mind and the stress I've been dealin' You would appreciate the grind And the way is appealin', get up and get out and go for it The ball in your corner, don't drop it, just score it The lost blessin' on your side Don't you ever ignore it Gotta get on my grind and search for it

真っ白なミンクは、俺の努力を表してる(ウー) [?]はキッチンを象徴してる、俺の心を(イエス) 夜通し、ためらいなくやってく(ノー) 苦しみの奥には、組み合わせがある 100万ドルがステージの箱に飛んでくる(Yeah) 決して破産しない、だから石を隠しておくんだ(Yeah) いつも俺を疑ってた、今は成功した 目の前で偽物だな、受け入れるしかない(オッケー) 人生ずっと、呪いを受けてると考えてきた(アー) でも、謙虚でいなきゃいけない 一歩下がって、成長を見据えなきゃいけない だって、寝返りを打つのは気持ちいいんだ(マジで) 意味を探してるけど、深入りはしない(アハ) 白紙を手に入れて、気持ちを書き留めようとしてる(Yeah) 手放して神に委ねる、完璧な癒やしだ(Yeah) もし、俺の心と、抱えてきたストレスを読めたら 努力を理解できるだろう 魅力的な方法で、立ち上がって出て行って、それを目指せ ボールは君のコーナーにある、落とさないで、得点しろ 失われた祝福が君のそばにある 無視しちゃダメだ 自分の道を歩んで、それを探さなきゃいけない

I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah) I'm with my dawgs, they with me all the time We gon' stay the same (Ah, ah, ah) And we all go When we got something to prove We stuntin' everywhere we go (Oh) I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Yeah, oh, oh, oh, ah, ah)

俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー) 仲間と一緒だ、いつもそばにいてくれる そのままの自分であり続ける(アー、アー、アー) そして、みんな行くんだ 証明すべきものがあるなら 行く場所すべてで、俺たちは派手にやる(オー) 俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(Yeah、oh、oh、oh、アー、アー)

Yaş on dört, tam boksör, yıpranmadı boynuzlar Gece yok, uyku yok, arka arkaya soygunlar Yaş ilerledikçe sırf, pislik işte doyumlar Artık gerek kalmadı, dünya çaplı oyunlar Dolu kar olsa bile, yoldaşlar hep yanımda Ghettodan selamlar, kırmızı-beyaz kanım var Yıka çıkmaz lekeler geçse seneler, bize geceler Dipten gelen şimdi tepede Çeteler sardı her yeri, bi' nefes al keder Son nefes al yeter hep musallattı şer, kan kusana bi' sel Var mı sevaplara yer? Var mı cevaplara yer? Var mı yorulmadan ter? Omuza karga, geri salla Gir garda, yine darla Yüksektir gelen dalga Yürektir bunu anla Yere balta, dolu çanta Nakit gerisini salla Geldiğimiz yeri unutmayız Bedeli öderiz canla

汚れの上を歩く、そこのボクサー、折れない角 夜はない、眠りはない、連続強盗 俺たちは進んだ、ただ汚い、汚い仕事に満足 もう必要ない、世界はイカサマゲーム 雪が降っていても、仲間はずっとそばにいる ゲットーからの挨拶、赤と白の血が流れてる 落ちない汚れ、何年も経つ、俺たちには夜がある 底辺から来た、今は頂点にいる チェーンがすべてを覆ってる、息をして苦しむ 最後の息を吸って、十分だ、いつも悩んでる、血を吐くまで 報いを受ける場所は? 答えがある場所は? 疲れない汗がある? 肩にカラス、振り払え 戦いに参加して、また狭めろ 高い波が押し寄せる 理解しろ、それは素晴らしいことだ 斧を地面に、満杯のバッグ 現金は残りを振り払え 俺たちが来た場所を忘れない その代償は命で払う

I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah) I'm with my dawgs, they with me all the time We gon' stay the same (Ah, ah, ah) And we all go When we got something to prove We stuntin' everywhere we go (Oh) I gotta go, gotta get on my grind I got change to make (Ah, ah, ah)

俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー) 仲間と一緒だ、いつもそばにいてくれる そのままの自分であり続ける(アー、アー、アー) そして、みんな行くんだ 証明すべきものがあるなら 行く場所すべてで、俺たちは派手にやる(オー) 俺は行かなきゃ、自分の道を歩まなきゃ 変えなきゃいけないことがあるんだ(アー、アー、アー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ