I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again
車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ 車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ
And if I don't break your heart And if you don't break my heart I can feel the passion from the start Girl, it's your life, baby, I just wanna play a part Real GothBois like it in the dark, real GothBois like it in the dark I can feel the passion from the start Ever since I met her I don't wanna be apart from her And if I don't break your heart And if you don't break my heart I can feel the passion from the start Girl, it's your life, baby, I just wanna play a part Real GothBois like it in the dark, real GothBois like it in the dark I can feel the passion from the start Ever since I met her I don't wanna be apart from her
もし僕が君の心を傷つけなければ もし君が僕の心を傷つけなければ 最初から情熱を感じている 君の好きなように生きていいんだよ、僕はその一部になりたいだけ 本当のゴスボーイは暗闇が好きなんだ、本当のゴスボーイは暗闇が好きなんだ 最初から情熱を感じている 君に会ってから、君と離れたくないんだ もし僕が君の心を傷つけなければ もし君が僕の心を傷つけなければ 最初から情熱を感じている 君の好きなように生きていいんだよ、僕はその一部になりたいだけ 本当のゴスボーイは暗闇が好きなんだ、本当のゴスボーイは暗闇が好きなんだ 最初から情熱を感じている 君に会ってから、君と離れたくないんだ
I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again
車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ 車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ
So I stopped the car, I don't need nobody Just the cracks of my heart, I've been feelin' lonely Silver chains in my heart, I've been caught up Just take me away I give it all up So I left the scene, heart beatin' so loud Why you runnin' away? I need you right now Silver chains in my heart, like I was so down, like I was so down Like I was so down So I stopped the car, I don't need nobody Just the cracks of my heart, I've been feelin' lonely Silver chains in my heart, I've been caught up Just take me away I give it all up So I left the scene, heart beatin' so loud Why you running away? I need you right now Silver chains in my heart, like I was so down, like I was so down Like I was so down
だから車を止めた、誰の助けもいらない ただ心が痛む、孤独を感じている 銀の鎖が心に絡みついている、囚われている 全部諦めて、僕を連れ去ってくれ だからその場を去った、心臓が高鳴っている なぜ逃げるんだ?今すぐ君が必要なんだ 銀の鎖が心に絡みついている、まるで落ち込んでいるみたいだ、まるで落ち込んでいるみたいだ まるで落ち込んでいるみたいだ だから車を止めた、誰の助けもいらない ただ心が痛む、孤独を感じている 銀の鎖が心に絡みついている、囚われている 全部諦めて、僕を連れ去ってくれ だからその場を去った、心臓が高鳴っている なぜ逃げるんだ?今すぐ君が必要なんだ 銀の鎖が心に絡みついている、まるで落ち込んでいるみたいだ、まるで落ち込んでいるみたいだ まるで落ち込んでいるみたいだ
I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again I told her stop the car I gotta say something I've been thinkin' about you every single day for the past few months Did I say too much, did I ask too much? Got me all fucked up again...
車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ 車を止めてくれ 言わなきゃいけないことがある ここ数ヶ月間、毎日君のことを考えている 言いすぎたかな?求めすぎたかな? またおかしくなりそうだ…