Mode II

Mode II は、PRhyme によって歌われたラップソングです。この曲は、力強い歌詞と自信に満ちたフロウが特徴です。Royce Da 5'9" と Logic は、比喩、言葉遊び、個人的なストーリーテリングを巧みに使って、自分たちのスキルと成功を披露しています。この曲は、リスナーに自分の可能性を受け入れ、獣のように人生を突き進むよう促すアンセムとして機能します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Produced by DJ Premier]

[DJ Premier プロデュース]

Yeah, fall in line To fall back, Big L's technique, Pun's grammar Before the roof went in the trunk, the ragtops Sat back behind the head, just like a gun hammer My sickness, should remind you of Christmas, cause I’m always coming down with something, like a young Santa Understand, there will be no rematch The kinda ass whooping, you’ll only have to open up one can of (Nickel Nine the God) Huh? You ain’t rolling forward, you’re rolling wrong Reaching out to gangstas, to be gangsta, you holding on I grab a hold of this .44 long, and let it go More than a 4 year old, singing the Frozen song I put this Tec to your eclectic temple And wreck your wit, then carve in your tombstone: “Heavenly Father, he wasn’t ready to collide with a force To be reckoned with.” Do you boys know who you messing with? I’m with messing-with-niggas-destiny shit, I'm from the Midwest, I stopped drinking so I can start policing The block, now I just cop smoke, like pig breath Pac’s soul would come out, if I died a big death Shoe connoisseur, who’s finer, your bitch? Or my bitch? It don’t matter, cause you with my ex The name of my ex inked on you, to me homie Extinct, like a dinosaur, you can probably find me spooning With a dime looking like Lucy Liu, or something to my broom Looking like, a huge China drawer, I’m a motherfucking Walking hazard, find me in the bodying department When y’all rhyming, if y’all own release remind me Of Prodigy partner, y’all can have it, I man up Lifted the can up, killed the killer, who ran up scared When I was eight, my daddy yelled down the basement steps: "You only gotta listen to me, and the man upstairs!"

そう、整列しろ 後退しろ、Big L のテクニック、Pun の文法 トランクに屋根が落ちる前、ラグトップは ハンマーのように頭の後ろに鎮座していた 俺の病気はクリスマスを思い起こさせる、なぜなら 俺はいつも若いサンタのように何かを患っている いいか、再戦はない 一度お仕置きすれば、缶詰を開けるだけで済む (Nickel Nine the God) ああ? お前は前進していない、間違った方向に進んでいる ギャングスタに憧れて手を伸ばしている、しがみついている 俺は 44 ロングを掴み、手放す 4 歳児がアナ雪の歌を歌うよりも激しく このテックをお前の折衷的なこめかみに当て お前の機転を破壊し、墓石に刻む 「天の父よ、彼は対抗できる力との衝突に備えていませんでした」 お前らは誰に逆らっているのかわかっているのか? 俺は運命を弄ぶやつだ、中西部出身、酒をやめて取り締まりを始めた ブロックを、今じゃ豚の息のように煙を吸っている もし俺が壮絶な死を遂げたら、Pac の魂が出てくるだろう 靴の目利き、どっちが上だ?お前の女か? それとも俺の女か?関係ない、お前は俺の元カノと一緒だからな 俺の元カノの名前がお前に刻まれている、俺にとって相棒 絶滅した恐竜のように、お前はたぶん俺が ルーシー・リューのような美女とスプーンを並べているのを見つけるだろう、または俺の箒に 巨大な中国の引き出しのように見える、俺は歩く危険物だ お前らが韻を踏んでいるとき、お前らのリリースが俺に Prodigy のパートナーを思い出させたら、好きにしろ、俺は男らしく 缶を持ち上げて、走ってきた殺し屋を殺した 8歳の時、父が地下室の階段から叫んだ 「俺と上の人の言うことだけを聞けばいい!」

Cause I’m in motherfucking beast mode Beast mode, homie I’m in beast mode (Know who I am) Beast mode

だって俺はビーストモードだ ビーストモード、俺はビーストモードだ (俺が誰かわかってるか) ビーストモード

Yeah, yeah, fuck a black, brown, yellow or white it’s about unity While the media tryna twist my words, for the opportunity to ruin me Fuck ‘em all, bitch, I’m still doing me It’s you and me on the record I’ll detect it like an infected nervous system I never miss, I murder my mission as the rendition I listen while my chain glisten I’ma get it like the world is endin' Dependent on if it’s impending Defendin' my mind in the way I rhyme so I’m sendin' in The best of the best, no never the less I never digress I just keep it moving Finger fuck who ain’t on improving We finally grooving, on the way, no way to remove them We constantly improving, yeah, through rejuvenation I said juveniles run the nation, come now, fuck your occupation A revelation I’m facing, more secretive than a mason It look like we neck and neck but I’m far from adjacent I come so far from that basement They look at me and know I'm in beast mode

ああ、黒人、茶色人、黄色人種、白人種なんて関係ない、団結だ メディアは俺の言葉を歪曲し、俺を陥れようとしている 全員くたばれ、俺は自分の道を進む レコードで俺とお前だ、感染した神経系のように見抜く 俺は決してミスをしない、使命を遂行する、チェーンが輝く間も まるで世界が終わるかのように手に入れる それが差し迫っているかどうかにかかっている 韻を踏むことで精神を守る、だから俺は送り込む ベスト・オブ・ベスト、決して劣ることはない、決して脱線しない、ただ進み続ける 向上心のない奴は指を突っ込む 俺たちはついにグルーヴしている、邪魔する奴はいない 俺たちは常に進化している、そう、若返りを通して 若者が国を動かしていると言った、さあ、職業なんてくそくらえだ 啓示に直面している、メイソンよりも秘密主義 接戦に見えるが、俺は遠く離れている あの地下室から遠く離れた 彼らは俺を見てビーストモードだとわかる

I’m in beast mode Then it’s game time, beast mode I’m a beast, I’m in beast mode Know who I am Beast mode I’m, I’m in the zone for realer

俺はビーストモードだ ゲームタイムだ、ビーストモード 俺はビーストだ、俺はビーストモードだ 俺が誰かわかってるか、ビーストモード 俺は、ゾーンに入っている

You roll down on me they gonna call craps We don't call cops we just rolls so they call paps Y'all in my office, similes all facts Yes I fought wars, my enemies all wack Check your chalkboard Critics said things shit they ain't even killing they arsenals Me and the God flow Guard the team like Damian Lillard the stiller And poke your chest out like Cardinals Y'all rhyme schemes are escargot, mine's a Newport Marlboro, Chicago next shops to Chiraq Pirates turning niggas' skill into the dog bone Y'all go fetch and this is all from me being barked on And now your dog gone And I'm a daw-gone vet So you might wanna resort to more peaceful matters My bitch flirt with an entertainer, he can have her I was taught that when there's beef to just keep quiet And peep his pattern If he strikes shepherd, the sheep will scatter Extendos, hanging out the windows Of them Benzos, assumptions you have them in your window Hip-hop is just an outlet for y'all to follow The fakes, not over the hill just know the high road to take No cheeks to turn and all I know is I ain't all out of hallows The symbolism of me inside a diablo Playing Mariah, burning this money fast Until I'm all out of high notes Nigga my weight up So much that I no longer challenge haters From no on I'm a call out a high-low

俺に突っ込んで来たら、クソ野郎と呼ぶ 警察は呼ばない、ただ転がすだけだ、だからパップスと呼ぶ お前らは俺のオフィスにいる、直喩はすべて事実だ 俺は戦争を戦った、敵は全員弱虫だ 黒板を確認しろ 批評家は何もかも言った、武器も持っていないくせに 俺と神のフロー Damian Lillard のようにチームを守る そしてカーディナルスのように胸を張る お前らの韻のスキームはエスカルゴ、俺のはニューポート マールボロ、シカゴの隣の店は Chiraq 海賊は奴らのスキルを犬の骨に変える お前らは取りに行け、これはすべて俺が吠えられたことから来ている そして今、お前の犬は消えた そして俺はベテランだ だからもっと平和的な方法に訴えた方がいい 俺の女が芸能人とイチャイチャしてる、好きにさせろ 牛肉があるときは静かにしろと教えられた そして彼の行動を観察しろ 彼が羊飼いを攻撃すれば、羊は散り散りになる ベンゾの窓からエクステンドがぶら下がっている 窓にそれらがあると仮定する ヒップホップはお前らが偽物に付いていくための出口だ 丘を越えていない、ただ高い道を知っている 頬を向けることはない、そして俺はハロウを使い果たしていない ディアブロの中の俺の象徴 マライアをかけながら、金を燃やす 高音がなくなるまで ニガー、俺の体重が増えた もうヘイターに挑戦することはない これからはハイローを呼ぶ

Nickel-Nine the God

Nickel-Nine the God

Then it’s game time cause I’m in motherfucking beast mode Beast mode, homie I’m in beast mode Know who I am beast mode

ゲームタイムだ、だって俺はビーストモードだ ビーストモード、俺はビーストモードだ 俺が誰かわかってるか、ビーストモード

Yeah, it's the return of the mad rapper, dead president kidnapper Motivated, underrated, most hated Talk shit behind my back but in person congratulated Damn this is my vision written without a revision Like I am lost in a matrix I'm everything but complacent Like my dream is adjacent but I can't make a move Fifteen writing rhymes inspired by Illmatic I'm still at it, every record I record leave the record shattered Cause I be in the lab for a month Searching for inner peace through meditation like a monk I'm over their head and yet they still sleeping like a bottom bunk Why these thirsty bitches throw me pussy like I got them drunk I master the flow these up and comers have only spilt I got back from Ireland so you know the show I kilt I never truly admire the empire I built Cause when you're comfortable power shifts and positions tilt At business meetings I go through lyrics within my mind Cause the ultimate therapy is whenever I rhyme First time shaking their hand for the fifth time Being introduced to people that used to pay me no mind Used to count my money now I weigh it by the crate Far from an up-and-comer, my competition’s the greats and I don't give my wifey the rubber, like raw sex I give her the plastic cause I'm the one that cut the checks now Yeah, my flow expand like frozen water I fathered these motherfuckers just like a daughter And if they want beef then I gotta little slaughter My bars are hotter than the steel cages after the solder It's nada, everything you plan on doing we already thought of Talking years before you fuckers because we work harder See I've been at it from the start Married to the game 'till death do us part

ああ、狂ったラッパーの帰還だ、大統領誘拐犯 やる気満々、過小評価、最も嫌われている 陰口を叩くが、面と向かっては祝福する これは俺のビジョンだ、修正なしで書かれた まるでマトリックスの中で迷子になったようだ、俺は満足していない 夢はすぐそこにあるのに、動けない 15歳で Illmatic にインスパイアされて韻を書き始めた 今も続けている、すべてのレコードを粉々に砕く なぜなら俺は1ヶ月間ラボにいるからだ 僧侶のように瞑想を通して内なる平和を探している 俺は彼らの頭上を越えているのに、彼らはまだ二段ベッドのように眠っている なぜ渇望した雌犬たちは酔っ払いのように俺に猫を投げるのか 俺はフローをマスターしている、新参者はこぼしただけだ アイルランドから戻ってきたから、ショーを盛り上げた 自分が築いた帝国を本当に賞賛したことはない 快適になると権力が変わり、立場が傾くからだ ビジネスミーティングでは、心の中で歌詞を復唱する なぜなら究極のセラピーは韻を踏むときだからだ 初めて握手を交わした相手と5回目の握手 かつて俺を無視していた人たちに紹介される かつては金を数えていたが、今は木枠で計量している 新進気鋭とは程遠い、俺の競争相手は偉人たちだ 妻にはゴムを渡さない、生セックスのように 彼女にはプラスチックを渡す、なぜなら小切手を切るのは俺だからだ ああ、俺のフローは凍った水のように広がる 俺は娘のように奴らを育てた もし奴らが牛肉を欲しがれば、俺は少し虐殺する 俺のバーは、はんだ付け後の鉄の檻よりも熱い 何でもない、お前らが計画していることは俺たちはすでに考えている お前らよりも何年も前から話している、なぜなら俺たちはもっと努力しているからだ 俺は最初からやっている 死が二人を分かつまでゲームと結婚している

I’m in beast mode Then it’s game time, beast mode I’m a beast I’m in beast mode Know who I am, beast mode I’m, I’m in the zone for realer

俺はビーストモードだ ゲームタイムだ、ビーストモード 俺はビーストだ、俺はビーストモードだ 俺が誰かわかってるか、ビーストモード 俺は、ゾーンに入っている

I'm the highest, exalted Rappers are doing a lot of talking You're tired of me living then you'll probably die of exhaustion The fliest looking like I've got a living stylus Later for sales, you know who got the illest album Loaded a chopper with slugs, call that the K Michelle Then I dump that bitch, now that's the Idris Alba Bitch niggas get with a nigga bitch Just to call a nigga a bitch nigga to a nigga bitch Ain't gotta be in no cemetery to dig a ditch Don't need bananas and Ben and Jerry's to get a split Wig, you know I'm big slipping through new equip Stop gassing you know we couldn't care less if you a chick The tech popping like a question get it right Triggers mic, put a niggas wife in the air like Ludacris (Nickel-Nine the God) I'm a beast Fall in line or fall back I'm plugged into the shooters What I say isn't forced with a connect So this ain't all rap We coned the perimeter in all black Like the back of Forest Whitaker's neck Niggas get all naps You woulda, coulda, shoulda ass niggas Couldn't fuck a bitch with pills and jello pudding gas nigga If you ever ever hear about me taking shit Best believe there's toilets in the safe And I'm on it eating spaghetti bolognaise And if you in my lane I hope you know you rolling with grenades I'm the coldest, you the hoest I'll let you switch places with me if Drea agrees Then she gonna come through and delete my wholeness with a face

俺は最高だ、高揚している ラッパーたちはくだらないことを話している 俺の生き方にうんざりしているなら、たぶん疲れ果てて死ぬだろう まるで生きているスタイラスを持っているかのように飛んでいる 後で売る、誰が最高のアルバムを持っているか知っている チョッパーにスラッグを装填する、K・ミシェルと呼ぼう それからその女を捨てる、それがイドリス・エルバだ ビッチな奴らはビッチな奴と一緒にいる ビッチな奴をビッチな奴と呼ぶためだけに 溝を掘るのに墓地にいる必要はない バナナとベン&ジェリーズがなくても分割できる カツラ、新しい装備で滑り込んでいるのはわかっているだろう 煽るのをやめろ、お前が女だろうと気にしない テックは質問のように飛び出す、正しく理解しろ トリガーマイク、ルーダクリスのように奴らの妻を空中に浮かせる (Nickel-Nine the God) 俺はビーストだ 整列するか、後退しろ 俺は射撃手と繋がっている 俺の言うことはコネで強制されるものではない だからこれはすべてラップではない フォレスト・ウィテカーの首の後ろのように、周囲を黒で覆った 奴らは昼寝をする お前らはできなかった、できなかった、するべきだった、クソ野郎 薬とゼリープディングで女を犯すことすらできないガス野郎 もし俺が何かを奪ったという話を聞いたら 金庫にはトイレがあると信じろ そして俺はそこでスパゲッティ・ボロネーゼを食べている もしお前が俺のレーンにいるなら 手榴弾を転がしていることを知っておけ 俺は最高にクールだ、お前は最低だ ドレアが同意すれば、お前と場所を交換してやる そして彼女はやって来て、顔で俺の全体を消す

Then it’s game time, beast mode I’m a beast, I’m in beast mode Know who I am, beast mode I’m, I’m in the zone for realer Then it’s game time, beast mode I’m a beast, beast mode Know who I am, beast mode

ゲームタイムだ、ビーストモード 俺はビーストだ、俺はビーストモードだ 俺が誰かわかってるか、ビーストモード 俺は、ゾーンに入っている ゲームタイムだ、ビーストモード 俺はビーストだ、ビーストモード 俺が誰かわかってるか、ビーストモード

5, 5’9, 5, 5’9 5’9, 5, 5’9, 5, 5, 5’9 5, 5’9, beast mode PRhyme!

5, 5'9, 5, 5'9 5'9, 5, 5'9, 5, 5, 5'9 5, 5'9, ビーストモード PRhyme!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ