Damn, I'm so hot, can't touch me (Hot, hot) Just like Cheetos on your fingers, wanna suck me (Yeah) Sick of y'all hypin' up all this bullshit (All this bullshit) Thinkin' hoes hotter than me? Don't push it (Ah) Mediocre and that ain't me hatin' Y'all be the best out a bad situation (Out a bad situation) Yes, I do think I'm that bitch I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Ah, ah, ah, ah)
くそ、私はすごくホットだから、触れないで(ホット、ホット) まるで指についたチートスみたい、私を吸いたいの?(そう) くだらないことを煽るのにうんざりしてる(くだらないことばかり) 私よりホットな女がいると思ってるの?やめなよ(ああ) 平凡で、それは私が憎んでるわけじゃない あなたたちは悪い状況の中で最高のものになる(悪い状況の中で) そう、私は自分がそのビッチだと思う 私はすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分(ああ、ああ、ああ、ああ)
Ooh, baby, baby (Yeah), b-baby, baby I'm a real hot girl, I'ma talk my shit 'Cause I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot, hot, hot, hot) Ooh, baby, baby (Yeah), b-baby, baby (Ah) With a face like that and a body like this Know I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot, hot, hot, hot)
ああ、ベイビー、ベイビー(そう)、ベイビー、ベイビー 私は本物のホットガール、私は自分のことを話すわ だって私はすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分(ホット、ホット、ホット、ホット、ホット) ああ、ベイビー、ベイビー(そう)、ベイビー、ベイビー(ああ) こんな顔とこんな体で 私がすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分だと知ってるでしょ(ホット、ホット、ホット、ホット、ホット)
I'ma keep this shit one hunnid (One hunnid) Any bitch wanna get on the beat gettin' punished (Gettin' punished) Let's keep this shit two fifties (Two fifties) Deep down, hoes know that they can't fuck with me (Ah) This cat talk back like Chester (Chester) Lеt 'em know up front I ain't doin' nothin' extra (Extra) Just graduated, now I'm thе professor (Yeah) Givin' crash courses on how to beat pressure (Mwah)
私はこれを100%続けるわ(100%) ビートに乗りたいビッチは誰でも罰せられるわ(罰せられるわ) これを250で続けよう(250) 心の奥底では、彼女たちは私にかなわないことを知っている(ああ) この猫はチェスターのように口答えする(チェスター) 私が余計なことはしないって前もって教えておくわ(余計なこと) 卒業したばかりなのに、今や私は教授よ(そう) プレッシャーに打ち勝つ方法の集中コースを教えてるわ(チュッ)
Ooh, baby, baby (Yeah, yeah), b-baby, baby (Yeah, yeah) I'm a real hot girl, I'ma talk my shit (Talk my shit) 'Cause I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot) Ooh, baby, baby (Baby), b-baby, baby (Yeah) With a face like that and a body like this Know I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot, hot, hot, hot)
ああ、ベイビー、ベイビー(そう、そう)、ベイビー、ベイビー(そう、そう) 私は本物のホットガール、私は自分のことを話すわ(話すわ) だって私はすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分(ホット、ホット) ああ、ベイビー、ベイビー(ベイビー)、ベイビー、ベイビー(そう) こんな顔とこんな体で 私がすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分だと知ってるでしょ(ホット、ホット、ホット、ホット、ホット)
Ayy, ayy, moral of the story, I'ma get to the bag (Get to the bag) Hoes I don't even know hatin', that's sad (That's sad) Fuck your opinion, lil' bitch, who asked? (Huh?) What you lookin' at? Is you dumb? Is you mad? (Ah) Shake that shit like dice, then roll it (Then roll it) Speakin' on anything hot, I control it (Hot) Hot Girl Meg or Young Tina Snow I'ma run shit in a bikini or a coat (Ah)
ええ、ええ、話の教訓は、私はバッグを手に入れるってこと(バッグを手に入れる) 知らない女たちが私を憎んでる、それは悲しい(それは悲しい) あなたの意見はどうでもいい、يتهاビッチ、誰が聞いた?(は?) 何を見てるの?バカなの?怒ってるの?(ああ) サイコロみたいに振って、それから転がす(それから転がす) ホットなものについて話すなら、私がコントロールする(ホット) ホットガール・メグまたはヤング・ティナ・スノー ビキニでもコートでも、私は支配するわ(ああ)
Ooh, baby, baby (Yeah, yeah), b-baby, baby (Yeah, yeah) I'm a real hot girl, I'ma talk my shit (Talk my shit) 'Cause I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot) Ooh, baby, baby (Yeah, yeah), b-baby, baby (Yeah, yeah, ah) With a face like that and a body like this Know I'm all that and a bag of flamin' hot chips (Hot, hot, hot, hot, hot)
ああ、ベイビー、ベイビー(そう、そう)、ベイビー、ベイビー(そう、そう) 私は本物のホットガール、私は自分のことを話すわ(話すわ) だって私はすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分(ホット、ホット) ああ、ベイビー、ベイビー(そう、そう)、ベイビー、ベイビー(そう、そう、ああ) こんな顔とこんな体で 私がすべてを持っていて、さらに激辛チップス一袋分だと知ってるでしょ(ホット、ホット、ホット、ホット、ホット)
Hahaha Real hot girl shit, ah
ははは 本物のホットガールっぽい、ああ