Just Cruisin’

ウィル・スミスによる軽快なクルージングソング。都会の喧騒から離れ、自由にドライブを楽しむ様子が軽快なラップで描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Intro, the maestro, nice flow Hot like nitro.. cool as ice though That type of dichotomy, y'all know it's gotta be Who else could it be but me? Rub your eyes, behold the Big Williest Dream supreme beam straight from Philly it's the Eclectic female attractor Rapper slash actor, right back at ya And to the next millenium many come but few are chosen See me servin' like the U.S. Open Another type of hustler listed at Blockbuster .. go and ask a movie usher Who is he? He or she - SFP Movies, CD's, and TV's, but uh-uh Cause today I take a break from that As I roll where a tank of gas'll take me at I used to rock these red Iroc Z's Now I rock the MB's with the twelves and V's Today, sun high.. up in the sky From N.Y. la la to M.I., just cruisin'

イントロ、マエストロ、滑らかなフロウ ニトロのようにホット…氷のようにクール そんな二面性、みんな知ってるだろ? 俺以外に誰がいるっていうんだ? 目をこすって、ビッグ・ウィリーを見よ フィリーから届く最高の夢 女性を引きつける折衷的な魅力 ラッパー兼俳優、また戻ってきたぜ 次のミレニアムには多くの人が来るが、選ばれるのは少数 全米オープンサーブのように俺を見てくれ ブロックバスターにリストアップされた別のタイプのハスラー …映画館の案内係に聞いてくれ 彼は誰? 彼か彼女か - SFP 映画、CD、テレビ、でも違う 今日はそれから休憩する ガソリンタンクが続く限り、車を走らせる 昔は赤いイロクZに乗っていた 今は12気筒とV型のMBに乗っている 今日は太陽が高く…空に昇っている ニューヨークからミシガンまで、ただクルージング

Where, baby, I don't care (just cruisin') As long as you take me there (just cruisin') Somewhere to clear my mind (just cruisin') Just cruisin'

どこへ行くの、ベイビー、気にしないわ(ただクルージング) あなたが私を連れて行ってくれる限り(ただクルージング) 心をクリアにする場所へ(ただクルージング) ただクルージング

Zero to sixty, flossin' - 90 degrees Sony cartridges, ten CD's each Reach to the beach, Southside leanin' It ain't often I'm off and I'm feenin' for the - - top down, drop down got me hot now Heated up can't stop now What up cutie wop? Sure sure is cookin yo I know I'm spoken for, can't hurt lookin' though Pop CD's, B-I-G's, then 2Pac's While cruisin' the blocks, hittin' the hot spots Got my celly on O-F-F Golden Arches got my belly goin' oh yes yes So let's just - ease on down ease on down the road No pager roll my hip as I'm rollin' my whip Cause today I'm on the solo creep Man, why you think I be workin' so hard all week? I'm just cruisin'

時速0から60、見せびらかす - 90度 ソニーのカートリッジ、それぞれ10枚のCD ビーチへ、サウスサイド寄り 滅多にないオフで、俺は… - トップダウン、ドロップダウンで俺は今ホット 熱くなって止まらない 可愛い子ちゃん、調子はどう? 最高にクールだよ 俺は誰かのものだって分かってる、でも見てるだけなら問題ないだろ? CDを聴く、B.I.G.、それから2Pac 街をクルージングしながら、ホットスポットを巡る 携帯電話はオフ マクドナルドで腹ごしらえ、ああ、いいね さあ、道を進む ポケットベルなしで、腰を揺らしながら車を走らせる 今日は一人でドライブ なあ、なんで俺が毎日こんなに一生懸命働いてると思う? ただクルージングしてるだけさ

Where, baby, I don't care (just cruisin') As long as you take me there (just cruisin') Somewhere to clear my mind (just cruisin') Just cruisin' (I'm just cruisin') Where, baby, I don't care (just cruisin') As long as you take me there (just cruisin') Somewhere to clear my mind (just cruisin') Just cruisin'

どこへ行くの、ベイビー、気にしないわ(ただクルージング) あなたが私を連れて行ってくれる限り(ただクルージング) 心をクリアにする場所へ(ただクルージング) ただクルージング(ただクルージングしてるだけ) どこへ行くの、ベイビー、気にしないわ(ただクルージング) あなたが私を連れて行ってくれる限り(ただクルージング) 心をクリアにする場所へ(ただクルージング) ただクルージング

Sun settin' in the S-K-Y Must say I've had the best day I'm.. Tryin' to find a exit, a place to chill Not too hectic, so I can spend some time with Will Let the, sunshine to the moonlight clear my mind Soul search, see what I find If I'm bein' the best lover and friend Am I being the best daddy I can? I pray I am, and I feel good today Reminisce as I'm cruisin' around the way Roll tight past the park where I used to play Can't think of a better way to spend my day Uh, still findin' my way, still growin' Petrol blowin', moon soon showin' Gots to get goin', losin' the light And "The Freaks Come Out at Night," right Just cruisin'

空に沈む夕日 最高の1日だったと言わざるを得ない… 出口を探している、くつろげる場所 慌ただしくない場所で、ウィルと時間を過ごしたい 太陽の光から月の光へ、心をクリアに 魂の探求、何を見つけられるか 最高の恋人であり、友人であるか 最高の父親であるか? そうであることを祈る、今日は気分がいい 昔を思い出しながら、街をクルージング かつて遊んでいた公園を通り過ぎる 今日を過ごすのにこれ以上の方法はない ああ、まだ自分の道を探している、まだ成長している ガソリンを燃やし、月はもうすぐ現れる 行かなきゃ、光が消えていく 「フリークは夜に出てくる」、だろ? ただクルージング

Where, baby, I don't care (just cruisin') As long as you take me there (just cruisin') Somewhere to clear my mind (just cruisin') Just cruisin' (I'm just cruisin') Where, baby, I don't care (just cruisin') As long as you take me there (just cruisin') Somewhere to clear my mind (just cruisin') Just cruisin'

どこへ行くの、ベイビー、気にしないわ(ただクルージング) あなたが私を連れて行ってくれる限り(ただクルージング) 心をクリアにする場所へ(ただクルージング) ただクルージング(ただクルージングしてるだけ) どこへ行くの、ベイビー、気にしないわ(ただクルージング) あなたが私を連れて行ってくれる限り(ただクルージング) 心をクリアにする場所へ(ただクルージング) ただクルージング

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ