I'm ready to go and I'm ready to bang I'll never be doing the same old thang I'll give it my heart so I give it my whole I'm ready to stand and I'm ready to fall It ain't ever gonna get better, you see? Your best homies will become your enemies Anger will fill up your whole entity Trying to live out the life of a G
さあ行こう、準備万端だ 同じことを繰り返すつもりはない 心を込めて、全身全霊でやる 立ち上がる準備も、倒れる準備もできている 状況は決して良くならないだろう? 親友が敵になる 怒りが全身を満たす ギャングのような人生を送ろうとする
Never mistaken I’ll never be faking I’m givin you wisdom so best get to taking Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?) I’m giving you everything that you need Everything that you need to succeed Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?)
決して間違えない、決して嘘をつかない 知恵を与えているから、受け入れるんだ 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?) 必要なものはすべて与えている 成功に必要なすべてを 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?)
Now tell me how you’re gonna be a real killa Fake mother fucka with a real nine-milla Live in a tin but I’m ready to rhyme again, avoid the pain Now tell me what I gotta do to maintain The mainframe, to keep my life the same Not a damn thing ‘cause your life needs change Psycho-logical know How to flow. Stack dough fo' sho When I do what I do, I do it for you Him, her, over there, you too. Who knew? When I ride I do it to make money Up in the drop top whippin' when it’s sunny Gambino flow is how I roll All y'all rappers who just don’t know Your track is preposterous My library monstrous Y'all know who the bosses is, S-I-R-7 Breedo, royal, brethren
本物の殺し屋になる方法を教えてくれ 9mm拳銃を持った偽物 掘っ立て小屋に住んでいるが、またライムを刻む準備ができている、痛みを避けろ 現状を維持するために何をすればいいのか教えてくれ メインフレーム、人生を変えずに くそったれ、お前のクソみたいな人生は変わる必要がある 心理的にフロウの仕方を知っている 間違いなく金を稼ぐ 俺は人のためにやっている 彼、彼女、あの人も、君も。誰が知っていた? 金儲けのために乗る 晴れた日はオープンカーで颯爽と ガンビーノ・フロウで突き進む 知らないラッパーども お前のトラックはばかげている 俺のライブラリーはとてつもない ボスが誰かは知っているだろう、S-I-R-7 ブリード、ロイヤル、ブラザー
Never mistaken I’ll never be faking I’m givin you wisdom so best get to taking Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?) I’m giving you everything that you need Everything that you need to succeed Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?)
決して間違えない、決して嘘をつかない 知恵を与えているから、受け入れるんだ 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?) 必要なものはすべて与えている 成功に必要なすべてを 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?)
What’s up with the honey in the back? Shaking what she’s got, trying to earn a fat stack You’re losing your self respect Twisting your body, your ass, and your neck Used to be a woman, now you’re just a bitch Your booty is passing by all these good guys Tryin' to sell what’s in between your thighs Fuck that, open your eyes
後ろの女はどうしたんだ? 持っているものを振り回し、大金を稼ごうとしている 自尊心を失っている 体と尻と首をひねっている かつては女だったのに、今はただの尻軽女だ 尻を振りながら良い男たちを通り過ぎる 股の間にあるものを売ろうとしている やめろ、目を開けろ
Never mistaken I’ll never be faking I’m givin you wisdom so best get to taking Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?) I’m giving you everything that you need Everything that you need to succeed Now why in the fuck would I lie? (Fuck would I lie, fuck would I lie, fuck would I lie?)
決して間違えない、決して嘘をつかない 知恵を与えているから、受け入れるんだ 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?) 必要なものはすべて与えている 成功に必要なすべてを 一体全体、なぜ嘘をつく必要があるんだ? (なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく? なぜ嘘をつく?)