All of 'em ay Shit all of 'em ay yeah yeah You know From the mud nigga (Got Durk in the booth with me right now) Can't lose no, yeah You know I'm still with my day one niggas, yeah (The family in this shit right now man) Free all my niggas in the chain gang You know what the fuck goin' on Yeah yeah uh uh-huh
全員そうさ くそったれ、全員そうさ ああ 分かるだろ 泥沼から這い上がったんだ (今ブースにはDurkがいる) 負けるわけない、ああ 今でも仲間たちと一緒にいる、ああ (今家族と一緒にいる) 刑務所の仲間全員を釈放しろ 何が起こっているか分かってるだろ ああ
We went from causin' pain, chalkin' lanes Now we in foreign thangs with the gang gang Yeah go and tell 'em niggas we won't never change Yeah you know I'm with my nigga don't go against the grain Ay we like diamond rings, yeah diamond chains Now we on private planes with the gang gang hey hey Go and tell 'em niggas we want everything Yeah go and tell 'em niggas we won't never change hey hey
俺たちは痛みを与え、線を引いていた 今じゃ外国車に乗ってギャング仲間と一緒だ なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない 仲間と一緒にいる、流れに逆らうな ああ、俺たちはダイヤの指輪、ダイヤのネックレスが好きだ 今じゃプライベートジェットでギャング仲間と一緒だ 奴らに伝えてやれ、俺たちは全てを手に入れたい なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない
Gang gang, uh game changed Yeah, used to run the street now I run to the bank yeah We don't do police no we don't name names Yeah I've been on codeine we on the same thing yeah ay uh Money power respect, took a shower in the jet Took 'em all see that was way back in the jet Give me that, like we playin' sweat All these ice I can't even sweat You ain't even fed yo' man yeah, we ain't have to plan that Where them bricks gon' land at All these diamond cuts I'ma need a bandage yeah I remember the last time I was high off them xannies I got caught with nigga 9 them crackers tried to ban me yeah I wasn't slippin' boy niggas out to get the boy yeah
ギャング、ゲームは変わった ああ、昔は路上を走り回ってた、今は銀行に駆け込む 警察には協力しない、密告もしない コデイン中毒だった、俺たちは同じだ 金、権力、尊敬、ジェット機でシャワーを浴びた 奴らを連れて行った、ずっと前のことだ 俺に渡せ、汗を流すみたいに 氷だらけで汗もかかない お前はまだ仲間を養ってもいない、計画する必要もなかった あのレンガはどこに着陸するんだ? このダイヤのカットには包帯が必要だ ザナックスでハイになった最後の時を覚えている 9mm銃を持った男に捕まった、あのクソ野郎は俺を追放しようとした 油断してなかった、奴らは俺を狙っていた
We went from causin' pain, chalkin' lanes Now we in foreign thangs with the gang gang Yeah go and tell 'em niggas we won't never change Yeah you know I'm with my nigga don't go against the grain Ay we like diamond rings, yeah diamond chains Now we on private planes with the gang gang hey hey Go and tell 'em niggas we want everything Yeah go and tell 'em niggas we won't never change hey hey
俺たちは痛みを与え、線を引いていた 今じゃ外国車に乗ってギャング仲間と一緒だ なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない 仲間と一緒にいる、流れに逆らうな ああ、俺たちはダイヤの指輪、ダイヤのネックレスが好きだ 今じゃプライベートジェットでギャング仲間と一緒だ 奴らに伝えてやれ、俺たちは全てを手に入れたい なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない
You ain't gang no more you bothered We don't aim no more hit targets We don't bang no more we bosses And I'm tired of takin' losses I blew 'em like a cock, .50 in that carbon Trenches made me sharp, them trenches made me smart I make promises so I keep my word stronger I don't smoke but if he trade l smoke him Old school Ricky out that muthafuckin' Lotus Mad at the world 'cause they played us 'bout the voting She say no one I stay strokin', 'cause she lied before I expose her I got a daughter so I'm different, but if I hit her then I'm bogus And the world would say I'm trippin' yeah yeah, yeah yeah Off the drugs I won't care Off the perc I won't care My name Durk and I don't care
お前はもうギャングじゃない、邪魔だ もう狙わない、標的に当てる もう抗争しない、俺たちはボスだ もう負けたくない コックみたいに吹っ飛ばした、カーボン製の50口径 塹壕が俺を鋭くした、塹壕が俺を賢くした 約束は守る、だから強い言葉を使う 煙草は吸わないが、もし彼が交換するなら吸ってやる ロータスから出てきたオールドスクールなリッキー 投票で騙されたから世界に腹を立てている 彼女は俺が撫で続けるから誰もいないと言う、彼女が嘘をついたから俺は彼女を暴露する 娘がいるから違うんだ、でももし彼女を殴ったら俺は偽物だ 世界は俺がイカれてるって言うだろう、ああ、ああ ドラッグでどうだっていい パーコセットでどうだっていい 俺はDurk、どうだっていい
We went from causin' pain, chalkin' lanes Now we in foreign thangs with the gang gang Yeah go and tell 'em niggas we won't never change Yeah you know I'm with my nigga don't go against the grain Ay we like diamond rings, yeah diamond chains Now we on private planes with the gang gang hey hey Go and tell 'em niggas we want everything Yeah go and tell 'em niggas we won't never change hey hey
俺たちは痛みを与え、線を引いていた 今じゃ外国車に乗ってギャング仲間と一緒だ なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない 仲間と一緒にいる、流れに逆らうな ああ、俺たちはダイヤの指輪、ダイヤのネックレスが好きだ 今じゃプライベートジェットでギャング仲間と一緒だ 奴らに伝えてやれ、俺たちは全てを手に入れたい なあ、奴らに伝えてやれ、俺たちは絶対に変わらない