(You were nothing more to me) (Than when you loved me in my dreams) Still dreamin' about you (You know I'm crazy about you) You know I'm crazy about you Yeah, yeah, yeah
(君は僕にとって何者でもなかった) (夢の中で僕を愛していた時以上の存在ではなかった) 今も君のことを夢見ている (君に夢中だって知ってるだろ) 君に夢中だって知ってるだろ ああ、ああ、ああ
I remember the first time Baby, this is the last time You were nothing more to me Than when you loved me in my dreams Still dreamin' about you You know I'm crazy about you There is nothing more to me than you I died that day you left my room in tears
初めて会った時のことを覚えているよ ベイビー、これが最後だ 君は僕にとって何者でもなかった 夢の中で僕を愛していた時以上の存在ではなかった 今も君のことを夢見ている 君に夢中だって知ってるだろ 君以上の存在は僕にはいない 君が涙を流しながら部屋を出て行ったあの日、僕は死んだ
This is the last time Me and you are a past time (Yeah) Both wish this didn't have to end like—
これが最後だ 僕と君は過去の時間だ(ああ) こんな風に終わらなければよかったのに
This is the last time Me and you are a past time And I know that you and I both Wish this didn't have to end like this But, it's that time Put the kid on the map time I just finished the last line Can't believe it's the last night, the last fight with you
これが最後だ 僕と君は過去の時間だ 君も僕も分かっている こんな風に終わらなければよかったのに でも、その時が来たんだ 子供を有名にする時が来た 最後の行を書き終えたところだ 君との最後の夜、最後の喧嘩だなんて信じられない
I remember the first time Baby, this is the last time You were nothing more to me Than when you loved me in my dreams Still dreamin' about you You know I'm crazy about you There is nothing more to me than you I died that day you left my room in tears
初めて会った時のことを覚えているよ ベイビー、これが最後だ 君は僕にとって何者でもなかった 夢の中で僕を愛していた時以上の存在ではなかった 今も君のことを夢見ている 君に夢中だって知ってるだろ 君以上の存在は僕にはいない 君が涙を流しながら部屋を出て行ったあの日、僕は死んだ