Жесть он крут (He is so Cool)

キングSDの「彼はとてもクールだ」は、贅沢なライフスタイル、物質的な富、社会的地位を称えるロシア語ラップソングです。歌詞は、高級車、デザイナーブランド、高価な持ち物への言及で満たされています。この曲は、成功とステータスを示す贅沢な描写を通じて、クールであるという考えを探求しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Если ты хочешь поднять бабла Казино SuperSlots, Super5.TV Заходи и ебашь

もし君がベイビーを口説きたいなら SuperSlotsカジノ、Super5.TV 入って、賭けてみよう

Вырываю сердца — смотреть без SMS Ты пошёл на концерт, но твой кумир — глиномес Он же сладкий, смотри, кучерявый на вид Боже, что он поёт! Боже, что он творит! Едет новый Cayenne — в нём старый койот Я никогда не понимал, что этот малый поёт О чём там? Нужен перевод! Это перебор! Это набор слов, сука, что ты, твою мать, несёшь? Весь твой батл-рэп — это звуков чехарда Ты что, профессионал микрофон так щекотать? Что за цирк? Ты что, пьян, бро? Тебе пора домой, ждёт такси В конце пути водиле отсоси Это факт: твой рэп — выкидыш от удара в живот Твой рэп — это шлюха: я ебу её в рот Твой рэп — это сын: он на гречке в углу И я не вру (Жесть он крут!)

ハートを差し出す - SMSなしで見つめる コンサートに行ったけど、お前のクミールは嘘つきだ 彼はただの怠け者で、見て、くちばしを尖らせている おい、彼はイカしてる!おい、彼はイカしてるぞ! 新型カイエンに乗ってる - 古い仲間と一緒だ 私は何が起こっているのか理解していない、これが小さな行進なのか それは何だ?翻訳が必要だ!これは変換だ! これは言葉の遊び、スラング、お前はどうだ、お前の母親は? お前のバトルラップは口笛野郎のチェハルダーの音だ お前は何者だ、ミクロフォンのプロフェッショナルで、そんなに偉そうにするのか? 何のサーカスだ?お前は何者だ、酔っぱらいか、兄弟か?お前の家は税務署が待っているぞ 最後に水たまりで尻を出す これは事実だ:お前のラップは生き物に害を与える お前のラップは詐欺だ:俺はそれを口にする お前のラップは息子だ:彼は苦境に立たされている そして、私は嘘をついていない(彼はとてもクールだ!)

Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут) Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал, смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут)

見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ) 見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ)

Сколько лет, сколько зим я ебу эмси Они просятся ещё — не принимаю их звонки В новом BMW — три АК, шесть Uzi Трахаюсь с дерьмом, с своей тёлкой сделайте УЗИ Еду и стреляю из базуки по домам Мы, словно ножом, делим суки пополам, слышишь Я олдскул, словно круги на полях Слышишь, ты олдскул, словно угги на ногах, Вась (Лох) Лезь на хуй — и не слазь Твой батл-рэп — смех, а это — батл без рэпа Меня убило — твоя бич лезет (Мне на прут) Спроси твоя кумира — он ответит: (Жесть он крут)

何年も経った、何年も経って俺はこれをエムシーしている 彼らはまだトライしている - 俺は彼らの電話を受けない 新しいBMWで - 3つのAK、6つのUzi 俺はばあちゃんと取引し、自分の体でUZIを撃った 俺は家から家へと歩き回り、ドアからドアへと移動する 俺たちは静かにファックする、戦利品を分け合い、なめ合う 俺は老人だ、静かに屋根の上を這う なめ合う、お前は老人だ、静かに爪先の上を歩く、Wassup(ワッツアップ) 簡単に捕まる - 逃げるな お前のバトルラップ - くだらない、これはラップなしのバトルだ 俺は殺された - お前の女は嘘をついている(俺は屁理屈をこねる) お前のクミールは嘘をついている - 彼は答える:(彼はとてもクールだ)

Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал, смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут)

見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ)

Я не покупал успех — мы просто скачали кейген Бой, я альфа, как Алфа, ты — манекен-гей Нах весь рэп — это kanak attack, bodybag-gang Европейский G-shit, словно Farid Bang здесь (Underwater) Я роюсь в ее ящике пандоры Чуть не сломал об его дно свой хер, глянь Она ебёт мозг мне — он ушёл в декрет Пьян, как сто пиратов, бой, я кричу: «Привет, Ян» In my Porchy voice — 1703 У тебя угнали «Порш», когда снимался мой клип Я могу сказать тебе в лицо у всех на глазах: «Ты не Greatest of All Time, а-а, — ты коза!»

俺は成功を買う余裕はない - 俺たちはただキーゲンをダウンロードした おい、俺はアルファだ、アルファのように、お前はマネキンだ 俺たちのラップはすべてkanakの攻撃だ、死体袋ギャングだ ヨーロッパのGシット、まるでファリド・バングだ(水中) 俺は自分のパンダの檻で育った 俺は彼の誕生日を忘れたことは一度もない、わかるか 彼女は俺の脳みそをファックする - 彼女は地獄に落ちた 酔っぱらいのように、おい、俺は叫ぶ:"やあ、ヤン!" 俺のポルシェのような声 - 1703 お前は"ポルシェ"を盗んだとき、俺のビデオを盗んだ 俺はみんなに面と向かってこう言うことができる: "お前はグレイテスト・オブ・オールタイムではない、ああ、お前はヤギだ!"

Жесть он крут! Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал, смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут)

彼はクールだ! 見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ)

Самый жёсткий момент: Сажаю кукуху в свой новый «Корвет» Три мешочка монет за мой новый куплет Клара лезет в карман ко мне (Но там не кларнет!) Шлёпнул её зад Опустил эмси, поднял бабла Мой огромный лысый залетает в них, как На «Энтерпрайзе» капитан Пикард Не поймать меня вам — я шиноби на битах: Пропадаю, оставляю фиолетовый туман Ты маслину поймал, сука, клик-клак-бум Мой елдак рвёт пасть, будто он Самсон Мой куплет на этом треке — словно Михаэль Шумахер Ты хотел от меня демо? Не пойти ли тебе на хер? Убиваю этих джанки, будто яд в иглу Я хочу, чтобы даже труп кричал: (Жесть он крут)

最も難しい瞬間: 俺は自分の新しい"コルベット"にカッコよく乗っている 3ヶ月分のお金が俺の新しい詩になった クララは私を檻に入れた(でも、そこにはクラリネットはない!) 彼女をファックした エムシーを下げて、ベイビーを立たせた 俺の巨大な太ったペニスは彼らの中に入る、まるで エンタープライズ号の艦長ピカードのように 俺を理解しないでくれ - 俺はしのびの生活をしている 俺は売春婦をファックしている、まるでサムソンだ 俺の詩はこのトラックでスローモーションでミハエル・シューマッハのようだ お前は俺から何かを盗みたいのか?俺のクソにでも乗ってこい? 俺はこれらのジャンクを殺す、まるで俺は地獄にいるようだ 俺はもっと欲しい、もっとダチのペニスを叫ぶ:(彼はとてもクールだ)

Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал, смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут) Смотри, брат, что он творит Флоу — точь-в-точь динамит (Жесть он крут) Кукухой поехал, смотри Совсем поехавший тип (Жесть он крут)

見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ) 見て、兄弟よ、彼が何をしているか フロウはまさにダイナマイトだ(彼はとてもクールだ) カッコよく歩いている、見て 全くクールなタイプだ(彼はとてもクールだ)

Жесть я крут, будто Хайд на вписке Веган съел весь фалафель и зашкварил сосиски харчой Я жесть какой крутой маньяк И каждый мой парт — будто бы литовский коньяк, открой Для меня Montana — это краска Для тебя русрэп — это АТЛ и Хаски Но я схавал целый баскет из KFC И потом не проперделся — это Пиэм-стиль Я не собрал «Олимпийский», но собрал пятнадцать крышек от пива Tuborg — И выиграл тубик и пачку мишек из мармеладок Как Мнишек Марина, венчан с обманом Это телевикторина, где Дуни всегда за главных Влез в аэротрубу и поднимаюсь на потоке Будто Стримерша Карина, шеи, будто диплодоки Тянут к небу новостройки. Скажут: «Жесть он крут» Ведь я делаю эффектно, словно шесть Агут

私はクールだ、ハイドでハイになる ヴィーガンはすべてのファラフェルと社会主義キャビアを食べた 俺は本当にクールな野郎だ そして、俺のすべてのパーティーはリトアニアのポニーだ、公開 俺のためにモンタナは美しさだ お前のためにロシア語のラップはATLとハスキーだ しかし、俺はKFCで完全なバスケットボールを食べた それから、ピームスタイルを乗り越えなかった 俺はオリンピック選手団を集めたわけじゃないけど、トゥボルグのボトルから揚げたてのクリスピーチキン5本を集めた - そして、バゲットとマーメラッドのパックからチューブとバッチを勝ち取った ムニシェク・マリーナのように包まれた これはテレビ局で、ドゥーニはいつもメインにいる 俺はエアロバスに乗って急上昇し、着陸する ストリメリシュ・カリーナ、シェイ、卒業証書 新しいアイテムを手に入れた。聞いてくれ:"彼はとてもクールだ" だって俺は効果的にやっているんだ、まるでシックス・アグのように

Короче, мы туда залетаем пьяные, со Славой А там какие-то поэты сидят за большим столом Ну, типа, там, её, там, какие-то подсосы — я хуй знает, поэтические, я не знаю, кто это, ха-ха И блядь… Друзья, короче И мы садимся со Славой — и говорим громко, знаешь, так, чтоб все слышали прям, но не все на нас внимание обратили: «Так, блядь, мы сюда приехали либо а: выебать [Кацубу] вдвоём в рот, либо дать по ебалу какому-нить молодому поэту» Типа: «[Марина], будем ебаться?» Она говорит: «Нет, не будем» «Ну вот, тогда нам нужен молодой поэт» Такая тема… «Антихайп»!

兄弟、俺たちはここでスラバと一緒に酒を飲む そして、そこの何人かは大きなテーブルに座っている さて、タイプ、そこ、ええと、そこ、何人かのサポーター - 俺は詩的な意味を知っている、わかりますか、詩的 そして、おい… おい、兄弟 そして、俺たちはスラバと一緒に座って - 大きな声で話す、わかりますか、そう、誰もが叫んでいる間、みんなが詩を読んでいる間、誰も俺たちに注意を払わなかった: "そう、おい、俺たちはここに猫か何かを連れてきたのか:[カツブ]を順番に選んで、猫に餌をやるか、何人かの若者に餌をやろう" タイプ:"[マリーナ]、やりましょうか?" 彼女は言う:"いや、やりません" "さて、じゃあ、若者に何か食べさせてあげよう" そんな感じ… "アンチハイプ!"

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

СД (King SD) の曲

#ラップ

#ロシア