(–Makers) Yeah, spider Yeah (Run that back Turbo) Yeah, Wunna Yeah, yessirskii Let's play, let's work (Yessirskii) More sprite, let's work (Yessirskii)
(メーカー) そう、スパイダー そう(もう一度再生して、ターボ) そう、Wunna そう、イエスサー さあ遊ぼう、さあ仕事しよう(イエスサー) もっとスプライト、さあ仕事しよう(イエスサー)
Ain't tryna chat 'bout the murder Fuck all you rats, it's a murder Factory frats just swingin' from the back while I swerve Fuck is you worryin' 'bout the murders? (Yessirskii) Fuck is you worryin' 'bout these hoes And worried 'bout how a young nigga ran 'round and splurged? (Yessirskii) Fuck how a young nigga came from the curb Walked in the spot just to finger this girl (Yessirskii) I put the bitch in baguettes (Yesirskii) I spent some bread for a pet (Yessirskii) I put baguettes on her legs (Yessirskii) I bought a chain and necklace (Yessirskii) I bought an anklet and necklace (Yessirskii) Get some arranged is you messy Kickin' it, broke leg (Woah) I just went tycoon, White Porsche nine-eleven for the white folks (Woah) I just went sight seeing with some bad yellow shit, we on good dope (Woah) You want a problem with a nigga that's around me you gon' get big smoked My wrist froze, my bitch froze The rest dump the body, he gettin' disposed (Woah, woah) Might call my brother, he ten fold (Woah, yessirskii) Ain't gotta tell nobody my wrist froze now How much my bitch cost? How much my neck cost? My wrist froze now (Yesirskii) I don't get pissed off and I don't kiss broads and I don't talk to laws now (Yessirskii)
殺人の話はしたくない ネズミども全員くたばれ、これは殺人だ 工場の仲間が俺がハンドルを切る間、後ろで揺れている お前らは何を心配してるんだ?殺人を?(イエスサー) お前らは何を心配してるんだ?この女たちを 若いニガーが走り回って浪費したことを心配してるのか?(イエスサー) 若いニガーがどうやって歩道の端から来たのか、気にするか? この女を指で弄るためだけに店に入った(イエスサー) 俺は彼女にバゲットをつけた(イエスサー) ペットのためにパンを少し使った(イエスサー) 彼女の脚にバゲットをつけた(イエスサー) チェーンとネックレスを買った(イエスサー) アンクレットとネックレスを買った(イエスサー) 散らかっているなら、整理してもらえ 蹴飛ばして、脚を折る(おっと) 俺はタイクーンになったばかり、白人のために白いポルシェ911(おっと) 俺はイカした黄色い女と観光に行ったばかり、いいドラッグをやってる(おっと) 俺の周りのニガーに問題を起こしたいなら、ひどい目に遭うぞ 俺の手首は凍りついた、俺の女は凍りついた 残りは死体を捨てろ、彼は処分される(おっと、おっと) 兄貴に電話するかも、彼は10倍だ(おっと、イエスサー) 誰にも俺の手首が凍りついたことを伝える必要はない 俺の女はいくらだ?俺の首はいくらだ?俺の手首は今凍りついた(イエスサー) 俺は腹を立てないし、女にキスもしないし、法律とも話さない(イエスサー)
Ain't tryna chat bout the murder Kill all the rats, it's a murder Factory watchin' my wrist while I tote it, it's swervin' Fuck is you worried 'bout a murder? Cleanin' detergent Tie that boy up like a girdle, I'm at his neck like a turtle I don't think he knew I would hurt him I don't think he knew I—, nah I don't think he knew I'd dig dirt 'em It's one, nigga, tuck in your kids (It's one) It's blood in the shed, I want some revenge (Yeah) And I promise I try not to sin My partners made promise to pop at your wig Rockstar, I popped out my lens Created, they hated, I did it again Got mine, I got rich, but I'm still in the trenches you dig? (Ya dig?) Hop in the back and hop out in your feelings, lil' bitch I keep it silent with all of my day ones, I'm real as it gets Yeah, yeah, handle my business that day I catch up with my VIP I drop hit after hit, hits after hits
殺人の話はしたくない ネズミども全員殺せ、これは殺人だ 工場は俺の手首を見ている、俺がそれを持ち運んでいる間、それは揺れている お前らは何を心配してるんだ?殺人を?洗剤で掃除 あいつをガードルみたいに縛り上げろ、俺は亀みたいに彼の首に掴みかかる 彼は俺が彼を傷つけるとは思わなかっただろう 彼は俺が…いや 彼は俺が彼を土に埋めるとは思わなかっただろう 一人だ、ニガー、子供たちを隠せ(一人だ) 小屋に血が流れている、復讐が欲しい(ああ) 罪を犯さないように努力すると約束する 俺の仲間はお前のカツラを剥ぐと約束した ロックスター、俺はレンズを外した 創造し、彼らは憎んだ、俺はまたやった 手に入れた、金持ちになった、でもまだ塹壕にいる、わかるか?(わかるか?) 後ろに乗って、お前の気持ちの中で飛び出ろ、小娘 俺は昔からの仲間とは静かにしている、俺は本当にそうだ ああ、ああ、VIPに追いついた日に自分の仕事を処理する ヒット曲を連発する、ヒット曲を連発する