Episodes

Queen Keyによる楽曲「Episodes」の日本語訳。この曲は、Queen Keyが精神的な葛藤を抱えながらも、力強く自分自身を表現し、他者からの批判や攻撃に立ち向かう姿勢を描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Intro]

[イントロ]

Queen! “I’m actually diagnosed bipolar on paperwork.” The fuck? “It’s been that way since like before I came to Atlanta, so like 2012.” Mmm mmm “2012/2013. I used to take medication before that.” Medication? “But I didn’t like how the medicine made me feel so I stopped taking the medicine.”

クイーン! 「私は書類上、双極性障害と診断されています。」 何だって? 「アトランタに来る前から、つまり2012年頃からそうだったんです。」 ふーん、ふーん 「2012年か2013年。以前は薬を飲んでいました。」 薬? 「でも、薬のせいで気分が悪くなるのが嫌で、飲むのをやめました。」

(Verse 1)

(ヴァース 1)

Dumb bitch, and that pussy weak. (Weak ass hell) Got pregnant by a nigga I set out, hoe, I know that pussy cheap. (Cheap ass hell) You woke up a real bitch up for clout, you know that pussy sleep Bitch ass nigga know not to say nun’ to me, I’ll make that pussy leak Bitch, you got sent off! Slow ass bitch talkin’ bout a nigga lеft me, dizzy ass bitch, I bent off Told that bitch nigga “niggas gotta do what I say, or they ass gotta gеt lost.” And I don’t take shit from no hoe, why these hoes even getting me pissed off? And I don’t stop ‘til I win, bitch go against me, hoe gon’ take a big loss!

バカ女、お前のおま●こは弱っちい。(マジ弱すぎ) 私が捨てた男に妊娠させられた、尻軽女、お前のおま●こが安いのは知ってる。(マジ安すぎ) お前は影響力のために本物のビッチを叩き起こした、お前のおま●こは寝てる クソ野郎は私に何も言うな、お前の●マンコを漏らしてやる ビッチ、お前は追放された! ノロいビッチが男に捨てられたって言ってやがる、間抜けなビッチ、私は別れた あのクソ野郎に言った「男は私の言うことを聞かなきゃ、出て行け」って 私はどの女からも何も受け取らない、なぜこの女たちは私をイライラさせるの? 勝つまで止めない、私に対抗するビッチは大きな損失を被る!

(Bitches taking L after L) Period, bitch gon’ take a big loss! Bitch need to take big medication! What the fuck?! Bitch (Get that bitch meds!) Fuck wrong with y’all, bitch?

(ビッチたちは負け続き) 間違いない、ビッチは大損する! ビッチは薬を飲む必要がある! 何だって?! ビッチ (あのビッチに薬を飲ませろ!) お前ら、どうしたんだ?

(Verse 2)

(ヴァース 2)

You play the back, bitch I play the front I’m a real bitch, your generic ass a stunt Bitch, your basic ass I hate I’m even treating y’all ass right now I was tryna erase his ass Eater ass nigga, gave him so much face, how the fuck you face his ass? You wanna eat on my shit too. (Facts) Dirty ass bitch, I wouldn’t fuck you with a boot I’m treating your ass all year, I don’t give a fuck if you be mute You’s a pick me bitch and I’m the wrong bitch to choose. (Dumbass) He’s a goofy nigga, doing what goofy niggas do But it’s bitches like you, that make these niggas think it’s cool Death to you bitches, that’s a motherfucking fool I just step to you bitches, don’t need no motherfucking crew

お前は後ろで遊ぶ、私は前で遊ぶ 私は本物のビッチ、お前の偽物みたいなやつはスタントだ ビッチ、お前は平凡だ こんなお前らに優しくしてる自分が嫌になる 彼のことを忘れようとしていた イカ野郎、あんなにフェラしたのに、よく彼のケツを舐められるな? お前も私の●ンコを舐めたいんだろ。(その通り) 汚いビッチ、ブーツでもお前に触りたくない 一年中お前のケツを扱ってる、黙ってても気にしない お前は私を選ぶようなビッチじゃない。(バカ) 彼は間抜けな男、間抜けな男がすることだ でも、お前みたいなビッチがいるから、男たちはそれがかっこいいと思ってる お前らビッチには死を、マジなバカだ お前らビッチに近づくだけ、仲間なんて必要ない

Period, Queen shit, bitch Bitch, you don’t know what the fuck happened to the last security guard? Bitch, if that’s yo baby daddy, I’m finna treat yo ass like I treated yo baby daddy bitch! (Laughs)

間違いない、クイーンだ、ビッチ ビッチ、前の警備員に何が起こったか知らないのか? ビッチ、それがお前の旦那なら、お前の旦那と同じように扱うぞ! (笑)

(Verse 3)

(ヴァース 3)

You a clown but you tryna clown a bitch Like I said, you was eating dick up, and I was drowning shit It’s a difference, bitch, I never put my mouth around that bitch And that’s how I show my love bitch, if I suck yo dick In other words, I ain’t give a fuck about that bitch. (Never Cared) Bitch! I got the fuck from ‘round that bitch Talking bout what a nigga claim, your confused ass a lame Bitch yo dumb ass missing a tooth, and yo dumb ass missing a brain (Bitch) you thought you got off, but yo dumbass missed yo exit Ask yo baby daddy, I’ll treat a bitch for breakfast I’ll beat a bitch for breakfast Beat a bitch up out her necklace Take yo medication bitch, before your ass be breathless Speaking on my kids? That’s a motherfucking death wish Bitch!

お前はピエロだが、ビッチをからかおうとしてる 言っただろ、お前は●ンコをしゃぶってた、私は溺れさせてた 違うんだよ、ビッチ、私はその●ンコに口をつけたことはない それが私の愛情表現だ、もしお前の●ンコをしゃぶったら つまり、あのビッチのことなんてどうでもよかった。(気にしたことない) ビッチ!あのビッチから離れた 男が何を主張してるか話してる、混乱してるお前はダサい ビッチ、お前は歯が一本抜けてるし、脳みそもない (ビッチ)逃げ切ったと思ったか、出口を逃したな お前の旦那に聞いてみろ、ビッチを朝食にする ビッチを朝食にする ビッチのネックレスを外して叩きのめす 薬を飲め、ビッチ、息が止まる前に 私の子供たちのことを話す?それは死を意味する ビッチ!

(Bitch!) Matter fact, I’m done with this I need a whole ‘nother beat, I-I’m not even done I got do a whole ‘nother song, bitch, we doing this shit all year Fuck it! Bitch, eating shit up I told yo stupid ass, bitch, don’t speaking on my fucking kids You let a dumb ass nigga send you off, bitch Literally, sent yo stupid ass off the rails Dumb is hell. Yo sister sent you off too bitch! Why the fuck was you even bringing this bitch on yo show You know this bitch certified bipolar, all type of shit Queen shit, bitch!

(ビッチ!) もういい 別のビートが必要だ、まだ終わってない 別の曲をやらなきゃ、ビッチ、一年中やるんだ クソッ! ビッチ、クソ食らえ 言っただろ、バカ、私の子供たちのことを話すな バカな男に怒らされたんだな、ビッチ 文字通り、お前のバカをレールから外した 超バカ。お前の妹もお前を怒らせた! なぜこのビッチを番組に呼んだんだ? このビッチは双極性障害で、いろいろある クイーンだ、ビッチ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Queen Key の曲

#ラップ