19:46

この曲は、MAYOT による "19:46" というタイトルの楽曲で、ロシア語で歌われています。楽曲は、アンナ・ザイコワと MAYOT の二人の会話形式の短いスキットとなっています。彼らは、日常生活での悩みや葛藤について語り合っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

— Ты мне даже шанса не даёшь договорить… — Ты говорить нормально не пробовала, постоянно орёшь — Я ору, потому что ты не слышишь меня. Я не знаю, как тебе ещё объяснить, ты ведёшь себя как псих, ты просто псих, тебе вечно что-то мерещится — Да это ты делаешь из меня психа! Даёшь мне поводы каждый раз. Если б ты вела себя нормально… — Я даю поводы… У тебя просто больное воображение, ты же постоянно под чем-то, ты параноишь постоянно! — Серьёзно? Это всё, что ты можешь сказать? Ты вообще адекватная?! — Нет, блядь, я не адекватная! Тебя же нормальные люди не окружают. У меня тоже крыша рядом с тобой поехала! — Так, может, к врачу сходишь?!

— あなたは、もう毎日が同じで、何も変わらないことに飽き飽きしているでしょう… — あなたは、常に新しい目標を目指し、退屈を許さないでしょう。あなたは、私のことを理解できない。私は、他人に理解されることを諦めたし、あなたも理解しようとするのはやめた。私は、常に誰かに理解されたいと願っている。あなたは、常に誰かと一緒にいたいと願っている。 — あなたは、自分がどれほど愛されているかを知っている。あなたは、自分のことを知っている。あなたは、自分が誰であるかを知っている。私は、自分が何者であるかを知っている。私は、自分がどこにいるかを知っている。私は、自分が何をしたいのかを知っている。私は、自分が何をすべきかを知っている。 — あなたは、いつも自信に溢れている。あなたは、いつも笑顔を絶やさない。あなたは、いつも前向きだ。私は、いつも不安でいる。私は、いつも傷ついている。私は、いつも孤独だ。 — あなたは、いつも幸せそうに見える。あなたは、いつも楽しそうに見える。あなたは、いつも充実しているように見える。私は、いつも不幸に見える。私は、いつも苦しんでいるように見える。私は、いつも虚しいように見える。 — あなたは、いつも輝いている。あなたは、いつも綺麗だ。あなたは、いつも魅力的だ。私は、いつも暗い。私は、いつも醜い。私は、いつも魅力がない。 — どうして? どうしてあなたはそう簡単に逃れられるの? あなたは、いつも自由でいる。あなたは、いつも強い。あなたは、いつも素晴らしい。 — 私は、いつも誰かに縛られている。私は、いつも弱くて、いつもダメな奴だ。私は、いつもダメな奴だ。 — そうか。あなたは、いつも誰かに縛られている。あなたは、いつも弱くて、いつもダメな奴だ。あなたは、いつもダメな奴だ。 — あなたは、いつも正しい。あなたは、いつも素晴らしい。あなたは、いつも最高だ。私は、いつも間違っている。私は、いつもダメな奴だ。私は、いつも最悪だ。 — なんで? どうしてあなたは、いつもそうなの? なんで、あなたはいつもそうなの? — あなたは、いつも自分勝手だ。あなたは、いつも自分中心だ。あなたは、いつも自己中心的だ。あなたは、いつも egoistic だ。あなたは、いつも selfish だ。あなたは、いつも arrogant だ。あなたは、いつも… — なんで? なんであなたはいつもそうなの? なんであなたはいつもそうなの? — あなたは、いつも… — どうして? なんであなたはいつもそうなの? — あなたは、いつも… — だから、あなたは、いつも… — あなたは、いつも… — なんで? なんであなたはいつもそうなの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

MAYOT の曲

#ロシア