Blue Jean Bandit (Demo)

ヤング・サグの楽曲は、高価なジュエリー、違法薬物、女性といった豪華なライフスタイルをテーマに、自信と贅沢さを大胆な比喩とスラングで表現。過去のコードイン中毒から成功を収めた現在までの軌跡を描き、性的描写や薬物使用に関する内容が含まれます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Wow, Jeff Sizzle, know what I'm sayin'? Hee

うわ、ジェフ シズル、わかるだろ? ヒィ

Quarter-million dollar on a pinkie ring (Woo, yeah) Jordan Zimmerman diamonds in my ring, man (Woo, yeah, yeah) Stop bus tramming at my ring (Wow) Pull up, that bitch, quarter-mil' exchange (Ah) Bloodsucker (Yeah), human killer, what up? (Yeah) Cap peelers, what up? (Yeah) Drug dealers, what up? (Yeah) Draped in the Gucci rug (Woah) I was a Codeine addict (Codeine) Had a lil' bitch, a ratchet (Brrt) I was a blue jean bandit (Woah), yeah

小指の指輪に25万ドル (ウッ、イエー) ジョーダン・ジマーマンのダイヤモンドが俺の指輪に光ってる、マン (ウッ、イエー、イエー) 俺の指輪にバスが止まる (ワォ) 車に乗せて、あの女、25万ドルの交換 (アー) 吸血鬼 (イエー)、人間殺し、どうしたんだ? (イエー) キャップの剥がし屋、どうしたんだ? (イエー) ドラッグディーラー、どうしたんだ? (イエー) グッチのラグに包まれて (ウォー) 俺はコードイン中毒者だった (コードイン) ちょっとワルな女といた (ブッ) 俺はブルー・ジーン・バンディットだった (ウォー)、イエー

Wake up out my sleep and pop a pill, what up? (Yeah-yeah, yeah-yeah) Half a million, told my jeweler my ice is real, what up? (What up?) Anything I say I can say twice, what up? (What up?) I talk nasty to the cops, I know my rights, what up? (What up?) The bitch mad that she got lonely nights, what up? (What up?) I laid on and caught that bitch like Jerry Rice, what up? (What up?) Peter piper pepper, I made her nice, what up? (Yeah) Wetter, wetter, wetter, wetter, wetter, wetter (Wetter, wetter, yeah, yeah) Hop off a pill, pour a half of codeine (Yeah) I got bright red flags, I'm a king (King) I seen real Bloody Mary's in my dreams (Dreams) Got a bright red flag, it's Supreme, yeah ('Preme) Can't touch my dingaling, yeah (Can't touch my dingaling) Drag racing in that sling (Drag racing, yeah) Quarter mil' for a ring (Quarter mil' for a ring, yeah, yeah, yeah) Ask the critics, they'll tell you I'm top ten

目を覚まして寝起きに薬を飲む、どうしたんだ? (イエー、イエー、イエー、イエー) 50万ドル、ジュエラーに俺の氷は本物だって言った、どうしたんだ? (どうしたんだ?) 俺が言ったことは何でも2回言える、どうしたんだ? (どうしたんだ?) 警察には汚い言葉を吐く、俺の権利を知ってる、どうしたんだ? (どうしたんだ?) あの女は孤独な夜を過ごして腹を立ててる、どうしたんだ? (どうしたんだ?) 俺はその女に横たわって、ジェリー・ライスみたいに捕まえた、どうしたんだ? (どうしたんだ?) ピーター・パイパー・ペッパー、俺が彼女を素敵にした、どうしたんだ? (イエー) 濡れてる、濡れてる、濡れてる、濡れてる、濡れてる、濡れてる (濡れてる、濡れてる、イエー、イエー) 薬を飲んで、コードインを半分注ぐ (イエー) 俺には真っ赤な旗がある、俺は王様だ (王様) 夢の中で本当のブラッディ・マリーを見た (夢) 真っ赤な旗がある、Supremeだ、イエー ('Preme) 俺のペニスには触れない、イエー (俺のペニスには触れない) そのスリングでドラッグレースをする (ドラッグレース、イエー) 指輪に25万ドル (指輪に25万ドル、イエー、イエー、イエー) 批評家に聞いてみろ、彼らは俺がトップテンだって言うだろう

Quarter-million dollar on a pinkie ring (Woo, yeah) Jordan Zimmerman diamonds in my ring, man (Woo, yeah, yeah) Stop bus tramming at my ring (Wow) Pull up, that bitch, quarter-mil' exchange (Ah) Bloodsucker (Yeah), human killer, what up? (Yeah) Cap peelers, what up? (Yeah) Drug dealers, what up? (Yeah) Draped in the Gucci rug (Woah) I was a Codeine addict (Codeine) Had a lil' bitch, a ratchet (Brrt) I was a blue jean bandit (Woah), yeah

小指の指輪に25万ドル (ウッ、イエー) ジョーダン・ジマーマンのダイヤモンドが俺の指輪に光ってる、マン (ウッ、イエー、イエー) 俺の指輪にバスが止まる (ワォ) 車に乗せて、あの女、25万ドルの交換 (アー) 吸血鬼 (イエー)、人間殺し、どうしたんだ? (イエー) キャップの剥がし屋、どうしたんだ? (イエー) ドラッグディーラー、どうしたんだ? (イエー) グッチのラグに包まれて (ウォー) 俺はコードイン中毒者だった (コードイン) ちょっとワルな女といた (ブッ) 俺はブルー・ジーン・バンディットだった (ウォー)、イエー

I got routine, eat sushi like coochie (Woo) Play like the court team, put it in her booty (Woo, woo, woo, woo, woo, woo) New wool thing, I just caught a cool thing (Cool thing) Fifty hoes like the new uberpool thing (Pool thing) Hit the strangers like a new uberpool thing (Seventeen) Yeah, I'm big on the B, yeah, I raised all my six (Yeah, yeah) I fucked her to sleep, okay (Let's go), I woke up with it (Yeah, yeah) My diamonds moving (Let's go), I think they busy (Yeah, yeah)

俺にはルーティンがある、クーチーのように寿司を食べる (ウッ) コートチームみたいにプレイする、彼女の尻にぶち込む (ウッ、ウッ、ウッ、ウッ、ウッ、ウッ) 新しいウールもの、かっこいいものを見つけちゃった (かっこいいもの) 50人の女は新しいウーバープールみたい (プールみたい) 新しいウーバープールみたいに見知らぬ人にぶつかる (17) イエー、俺はBに大きい、イエー、俺は自分の6つを全部育てた (イエー、イエー) 彼女を眠るまでセックスした、オーケー (レッツゴー)、それを連れて起きた (イエー、イエー) 俺のダイヤモンドが動いてる (レッツゴー)、彼らは忙しいと思う (イエー、イエー)

Quarter-million dollar on a pinkie ring (Woo, yeah) Jordan Zimmerman diamonds in my ring, man (Woo, yeah, yeah) Stop bus tramming at my ring (Wow) Pull up, that bitch, quarter-mil' exchange (Ah) Bloodsucker (Yeah), human killer, what up? (Yeah) Cap peelers, what up? (Yeah) Drug dealers, what up? (Yeah) Draped in the Gucci rug (Woah) I was a Codeine addict (Codeine) Had a lil' bitch, a ratchet (Brrt) I was a blue jean bandit (Woah), yeah

小指の指輪に25万ドル (ウッ、イエー) ジョーダン・ジマーマンのダイヤモンドが俺の指輪に光ってる、マン (ウッ、イエー、イエー) 俺の指輪にバスが止まる (ワォ) 車に乗せて、あの女、25万ドルの交換 (アー) 吸血鬼 (イエー)、人間殺し、どうしたんだ? (イエー) キャップの剥がし屋、どうしたんだ? (イエー) ドラッグディーラー、どうしたんだ? (イエー) グッチのラグに包まれて (ウォー) 俺はコードイン中毒者だった (コードイン) ちょっとワルな女といた (ブッ) 俺はブルー・ジーン・バンディットだった (ウォー)、イエー

Big tall diamonds in my Pateks, show 'em around (Show 'em around) All my niggas flyer than Aladdin rug (Rug) She don't got class, let's call the truancy on her (Her) Invite her, show her everything she need, oh Ran up a bag and go fuck it up, ran that shit back up again (Let's go) I put a quarter mil' out the bank and went spent it with friends (Woah, woah) I met that bitch, hit her swoop, let her split on that dick and go do it again (Do it again) He my slime, I'ma be some of y'all top ten (Slatt) I'm at the stars, they can't see the one I'm ridin' in, oh (Can't see the one, oh, oh) Yeah, I got designer on my dick, I'm a boss nigga, oh (Oh, oh, oh)

俺のパテックには背の高い大きなダイヤモンド、みんなに見せる (みんなに見せる) 俺の仲間はみんなアラジンの絨毯よりも派手だ (絨毯) 彼女は上品じゃない、彼女に怠惰な罪を告げよう (彼女) 彼女を招待して、必要なもの全部見せてあげよう、オー 袋を稼いでぶち壊す、その金をまた稼ぎ戻す (レッツゴー) 銀行から25万ドル出して、友達と使い切った (ウォー、ウォー) あの女に出会って、彼女を捕まえ、そのちんちんにぶち込み、またそれをやってもらう (またやる) 彼は俺の仲間、俺が皆のトップテンになるだろう (スラット) 俺は星にいる、彼らは俺が乗ってるのを見れない、オー (見れない、オー、オー) イエー、俺のペニスにはデザイナーズブランドを着てる、俺はボスだ、オー (オー、オー、オー)

Quarter-million dollar on a pinkie ring (Woo, yeah) Jordan Zimmerman diamonds in my ring, man (Woo, yeah, yeah) Stop bus tramming at my ring (Wow) Pull up, that bitch, quarter-mil' exchange (Ah) Bloodsucker (Yeah), human killer, what up? (Yeah) Cap peelers, what up? (Yeah) Drug dealers, what up? (Yeah) Draped in the Gucci rug (Woah) I was a Codeine addict (Codeine) Had a lil' bitch, a ratchet (Brrt) I was a blue jean bandit (Woah), yeah

小指の指輪に25万ドル (ウッ、イエー) ジョーダン・ジマーマンのダイヤモンドが俺の指輪に光ってる、マン (ウッ、イエー、イエー) 俺の指輪にバスが止まる (ワォ) 車に乗せて、あの女、25万ドルの交換 (アー) 吸血鬼 (イエー)、人間殺し、どうしたんだ? (イエー) キャップの剥がし屋、どうしたんだ? (イエー) ドラッグディーラー、どうしたんだ? (イエー) グッチのラグに包まれて (ウォー) 俺はコードイン中毒者だった (コードイン) ちょっとワルな女といた (ブッ) 俺はブルー・ジーン・バンディットだった (ウォー)、イエー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Young Thug の曲

#ラップ