Yeah, drink this cum, bitch gettin' pumped (Woo) Black bitch, Keke Palmer (Black bitch) Yeah, pay for a lifetime on your bundles (Sex) Yeah, yeah (Keyyz), yeah Real slow when I pump her (Woo, woo)
Yeah、このクムを飲んで、ビッチはポンプされてる(ウー) 黒人ビッチ、キーキー・パーマー(黒人ビッチ) Yeah、君の束に一生分の金を払う(セックス) Yeah、Yeah(キーイズ)、Yeah 彼女をポンプする時は本当にゆっくり(ウー、ウー)
Maserati coupe, the sedan in the garage (Skrrt) Eliantte, all white gold, I'm no fraud (Yeah) Scoliosis, big face Rollie with the chart Pine-Sol, diamonds clean, livin' large (Ayy) High school, had a bomb in my Taurus (Taurus) Middle school, had that TEC in my locker I ain't have to run from the principal (No sir) I did it because the principle (Yeah, yeah)
マセラティクーペ、ガレージにはセダン(スクルト) エリーアンテ、全てホワイトゴールド、俺は詐欺師じゃない(Yeah) 脊柱側弯症、チャート付きのビッグフェイスロレックス パインソル、ダイヤモンドは綺麗で、裕福に暮らしてる(アエイ) 高校時代、トーラスに爆弾を持ってた(トーラス) 中学校時代、ロッカーにTECを持ってた 校長先生から逃げなくても良かった(ノーサー) 校長先生だからやったんだ(Yeah、Yeah)
I'ma dunce, I was sexin' your mama (Woo) Nigga, we smoked him, we don't care 'bout no karma All the homies gon' protect like Obama (Woo, woo) Ancient gold Rolex like a condom (Yeah) Rose gold six-fours on the Tonka (Yeah) Rose gold six-by-fours on the Tonka (Yeah, yeah) Twelve colors on my clothes like a parka (And what?) Twelve million to my ho, she humongous (Woo, woo)
俺は馬鹿だ、お前の母親とセックスしてた(ウー) ニガー、奴を殺した、カルマなんて気にしない 仲間全員、オバマみたいに守ってくれる(ウー、ウー) 古代金のロレックス、コンドームみたい(Yeah) ローズゴールドの6フォー、トンカについてる(Yeah) ローズゴールドの6バイフォー、トンカについてる(Yeah、Yeah) パーカーみたいに服に12色使ってる(どうしたんだ?) 彼女に1200万、彼女は巨大(ウー、ウー)
Maserati coupe (Let's go), the sedan in the garage (Skrrt) Eliantte, all white gold, I'm no fraud (Hey) Scoliosis (Woo), big face Rollie with the chart (What? Ayy) Pine-Sol, diamonds clean, livin' large (Yeah) High school, had a bomb in my Taurus (Woo) Middle school, had that TEC in my locker (TEC) I ain't have to run from the principal (Nah) I did it because the principle (Let's go)
マセラティクーペ(レッツゴー)、ガレージにはセダン(スクルト) エリーアンテ、全てホワイトゴールド、俺は詐欺師じゃない(ヘイ) 脊柱側弯症(ウー)、チャート付きのビッグフェイスロレックス(何?アエイ) パインソル、ダイヤモンドは綺麗で、裕福に暮らしてる(Yeah) 高校時代、トーラスに爆弾を持ってた(ウー) 中学校時代、ロッカーにTECを持ってた(TEC) 校長先生から逃げなくても良かった(Nah) 校長先生だからやったんだ(レッツゴー)
Wide body Benz with a big nose (Skrrt, skrrt) Amazon bitches with some white toes (Let's go) She got extravagant head, love that deep throat (Deep throat, yeah) YSL almighty, they bitin' our lingo (Wunna) That's the beauty of it, sell some then we split (Uh-uh) Couple rick Owen kicks, fans wanna take a pic (Woo, woo) I saw some beauty in your bitch, I'm tryna screw my dick (What?) Became a young millionaire quick, now my kids born rich (Let's go, let's go) Ride a foreign whip, booked up with a tour list (A tour list) I ain't bring no cash out, that black card in my wallet (My wallet) We ain't soft like cotton, lil' pussy, my niggas rock solid (Rock solid, yeah) Kill you where you stand, no care in my conscious (Let's go)
ワイドボディのベンツ、大きな鼻(スクルト、スクルト) 白い爪の、アマゾンのビッチ(レッツゴー) 彼女、贅沢な頭をやってくれる、あの奥深い喉が好き(ディープスロート、Yeah) YSL almighty、みんな俺たちの言い回しを真似してる(ワナ) それが良いところなんだ、売ってから分け合う(アハ) リックオウエンスの靴をいくつか、ファンは写真撮りたい(ウー、ウー) 君のビッチに美しさを見つけた、俺のディックをねじ込みたい(何?) すぐに若い億万長者になった、今じゃ子供も裕福に生まれた(レッツゴー、レッツゴー) 外国製の鞭に乗る、ツアーリストでいっぱい(ツアーリスト) 現金は持ってこない、財布にはブラックカードがある(俺の財布) 綿みたいに軟弱じゃない、ちっぽけなビッチ、俺の仲間は頑丈だ(頑丈、Yeah) お前が立ってる場所で殺す、良心の呵責なんてない(レッツゴー)
Maserati coupe, the sedan in the garage (Skrrt) Eliantte (Skrrt), all white gold, I'm no fraud (Yeah) Scoliosis (Woo), big face Rollie with the chart (What? Ayy) Pine-Sol, diamonds clean, livin' large (Large)
マセラティクーペ、ガレージにはセダン(スクルト) エリーアンテ(スクルト)、全てホワイトゴールド、俺は詐欺師じゃない(Yeah) 脊柱側弯症(ウー)、チャート付きのビッグフェイスロレックス(何?アエイ) パインソル、ダイヤモンドは綺麗で、裕福に暮らしてる(裕福に)
Tesla truck (Truck) Yeah, we young and rich, don't give a fuck (Give no fuck) Heckler Koch (Koch) Four five shells, yeah, that's gon' lift 'em up I can't wife no thot (Can't wife no thot) I just fuck 'em, then I give 'em up (I give 'em up) Ten bands on the fit, hoes, they say I do too much (Do too much) They diggin' this shit like a grave (Grave) Can't do nothin' 'less, I'm gettin' paid (Paid) My bitches so stuck in they ways (Ways) Walk through the back, all the bitches amazed (Amazed) Condo by Lenox, the mall in it (Mall in it) Ain't no one nigga, we all winnin' (We all winnin') Beat up that pussy, get tall in it (Tall in it) Lambo' so low, gotta fall in it (Fall in it)
テスラトラック(トラック) Yeah、俺たちは若くて金持ち、何とも思わない(何とも思わない) ヘッケラーアンドコッホ(コッホ) 45発のシェル、Yeah、それで持ち上げるんだ あの蕩婦とは結婚できない(あの蕩婦とは結婚できない) ただセックスして、それから捨ててやる(捨ててやる) 1万ドルの服を着て、ビッチたちは俺がやり過ぎだって言う(やり過ぎ) 墓みたいにこのクソみたいのを掘ってる(墓) 支払いがなければ何もできない(支払いが) 俺のビッチたちは自分のやり方に固執してる(やり方に) 裏口から歩いて行く、ビッチたちはみんな驚いてる(驚いてる) レノックスのマンション、モールが中にある(モールが中にある) 俺以外みんな勝ってる(みんな勝ってる) あのビッチをボコって、中で背を伸ばす(中で背を伸ばす) ランボルギーニは低すぎて、中に落ち込むしかない(中に落ち込むしかない)
Maserati coupe, the sedan in the garage Eliantte, all white gold, I'm no fraud Scoliosis, big face Rollie with the chart Pine-Sol, diamonds clean, livin' large High school, had a bomb in my Taurus Middle school, had that TEC in my locker I ain't have to run from the principal I did it because the principle
マセラティクーペ、ガレージにはセダン エリーアンテ、全てホワイトゴールド、俺は詐欺師じゃない 脊柱側弯症、チャート付きのビッグフェイスロレックス パインソル、ダイヤモンドは綺麗で、裕福に暮らしてる 高校時代、トーラスに爆弾を持ってた 中学校時代、ロッカーにTECを持ってた 校長先生から逃げなくても良かった 校長先生だからやったんだ
Rose gold six-fours on the Tonka Rose gold six-by-fours on the Tonka Twelve colors on my clothes like a parka Twelve million to my ho, she humongous
ローズゴールドの6フォー、トンカについてる ローズゴールドの6バイフォー、トンカについてる パーカーみたいに服に12色使ってる 彼女に1200万、彼女は巨大