(Plugs)
(プラグ)
Say you gettin' money and guap (Ayy, ayy) She tell me that she love me (She don't love me, ayy) You know all my bitches love me (Don't you know? Huh?) And all my niggas on that fuck shit (All of 'em on that fuck shit, ayy) Fauni got the Glock (Fauni got a Glock, ayy, Glock) Hey, Carti got the Glock (Carti got a Glock, ayy) I can't even cool it on my block (Ayy, hey) Fuck 12 and fuck all of the opps (Plugs) Help me, Lord, I need help, I can't even help myself (Can't even help myself) Ayy, I know she don't want me, that bitch only want my wealth (Only want my wealth) All this Gucci, all this Louis, all this Dolce on my belt (Designer) I'm the golden ticket, bitch, I feel like Johnny Depp (Johnny Depp) Now this bitch on her knees (Knees) She on molly water, leanin' (Leanin') She don't speak no English, only Thai and Portuguese (No English) In the trap house doin' numbers, bando feel like Japanese (Feel like Japanese, ayy) Nigga challenge me, I'ma spray just like Febreze (Plugs) I done spent too much at Gucci (Bands), I done spent too much at Fendi (Rackades) I just thank the Lord that the plug was fuckin' with me I'm a real Atlanta nigga posted up and eatin' bullets (I been posted up on Flat) Real Atlanta plug (Plug), let the pints go for the 50 (Yeah)
金を稼いでるって言ってる (アッ、アッ) 彼女は自分が愛してると言う (彼女は俺を愛してない、アッ) みんな俺のビッチは俺を愛してる (知らないの? はあ?) そして俺の仲間はみんなそのファックなやつ (みんなそのファックなやつ、アッ) Fauni は Glock を持ってる (Fauni は Glock を持ってる、アッ、Glock) Carti は Glock を持ってる (Carti は Glock を持ってる、アッ) 俺のブロックですらクールに過ごせない (アッ、ヘイ) 12 とオップスの全員をファック (プラグ) 助けてくれよ、神様、俺には助けが必要なんだ、自分ですら助けられない (自分ですら助けられない) アッ、彼女は俺を欲しがってない、あいつは俺の富だけを欲しがってる (富だけを欲しがってる) この Gucci 全部、この Louis 全部、この Dolce 全部、俺のベルトに付いてる (デザイナー) 俺は金のチケットだ、ビッチ、俺はジョニー・デップみたいだ (ジョニー・デップ) 今このビッチは膝まづいてる (膝) 彼女はモリー水に浸かってて、寄りかかってる (寄りかかってる) 彼女は英語を喋らない、タイ語とポルトガル語しか喋らない (英語は喋らない) トラップハウスで数字を稼いで、バンは日本のようだ (日本のようだ、アッ) ニガーが俺に挑戦してくるなら、俺も Febreze のようにスプレーする (プラグ) Gucci で金を使いすぎた (バンド)、Fendi で金を使いすぎた (ラックデーズ) プラグが俺に付いててくれたことにただ神に感謝する 俺は本物のアトランタのニガーで、張り付いて弾丸を食らってる (俺はフラットに張り付いてる) 本物のアトランタのプラグ (プラグ)、50 のためにパイントを売ってる (イエス)
Ayy, ayy, ever since you left my side (Bah-bah, 29, bitch) I keep my 9 on my side, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, Splur, Splur) It's some niggas out here that wanna see me dead (Bah, yeah, yeah, yeah), ayy (What?) Bitch, I'm pourin' for you (I'm pourin' for you), yeah (Plugs) I'm the bakers man (I'm the bakers man), ayy Bitch, I'm movin' pies (Bitch, I'm movin' pies), ayy Say he movin' weight (Say he movin' weight), nah Boy, he tellin' lies (Yeah) Why should I lie about this money? (Why should I lie about this money?) Why should I lie about this money? (Cash, cash, yeah)
アッ、アッ、君が俺の側から去って以来 (バー・バー、29、ビッチ) 俺はずっと 9 を俺の側に置いてる、イエス、イエス、イエス (イエス、イエス、イエス、スル、スル) 俺を殺したい奴らがいる (バー、イエス、イエス、イエス)、アッ (何?) ビッチ、君のために注いでる (君のために注いでる)、イエス (プラグ) 俺はパン屋の男 (俺はパン屋の男)、アッ ビッチ、俺はお菓子を動かしてる (ビッチ、俺はお菓子を動かしてる)、アッ 彼は重さを動かしてるって言う (彼は重さを動かしてるって言う)、ナウ 坊や、彼は嘘をついてる (イエス) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ?) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (現金、現金、イエス)
I'm well connected if you need a snow deal (If you need a snow deal) You could be a street nigga or you can be some roadkill (Or you can be a dead man) Thouxanband capsules, boy, you know we about them big deals (Nigga brought them big deals) And I need a million just for a decent meal My main bitch keep on lurkin' (Plugs), and my side bitch hardly workin' (She hardly workin') Like an ulcer, it's gon' surface, I ain't shit but I got a purpose (But I got a purpose) If trill mean that you too broke then I been trill but I never wore no Been Trill (Never wore no Been Trill) Like blue, like red, like white pills and I'm sellin' gas, call me Hank Hill (Call me Hank Hill) That's propane, and a gold chain (Gold chain) Chrome's on the rim when I road rage (Road rage, road rage) And I keep about twelve in a birdcage Fuck the trill wave, I rep the real wave (Real wave) I know too many want to get paid (Get paid) If you talk too much, get your trap raid (Trap raid) All these pussy ass niggas don't say any 'bout my lil' old bitch but she just don't hate (Shit, just don't hate, Plugs)
もし雪の取引が必要なら、俺はよく繋がってる (もし雪の取引が必要なら) お前はストリートのニガーか、ただの死体か (ただの死体か) Thouxanband カプセル、坊や、俺らがビッグディールを扱ってるのは知ってるだろ (ニガーがビッグディールを持ってきてる) そしてまともな食事をするにも100万必要なんだ 俺のメインビッチはいつまでもうろついてる (プラグ)、そして俺のサイドビッチはほとんど働かない (ほとんど働かない) まるで潰瘍みたいに、表面に出てくる、俺はクソ野郎だけど目的がある (けど目的がある) もしトリルが貧乏すぎるって意味なら、俺はトリルだけど Been Trill なんて着たことない (Been Trill なんて着たことない) 青みたいに、赤みたいに、白の薬みたいに、俺はガスを売ってる、俺をハンク・ヒルって呼んでくれ (俺をハンク・ヒルって呼んでくれ) あれはプロパンと金の鎖 (金の鎖) 怒りの運転する時はリムにクロームが光ってる (怒りの運転、怒りの運転) そして俺は鳥かごに12個くらい入れてる トリルウェーブはファック、俺は本物のウェーブを背負ってる (本物のウェーブ) 金が欲しい奴が俺には多すぎる (金が欲しい) もし喋りすぎたら、俺のトラップが襲撃される (トラップが襲撃される) このビッチなニガーどもは俺の古いビッチについて何も言わないけど、彼女はただ嫌ってないんだ (クソ、ただ嫌ってない、プラグ)
Ayy, ayy, ever since you left my side (Bah-bah, 29, bitch) I keep my 9 on my side, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, Splur, Splur) It's some niggas out here that wanna see me dead (Bah, yeah, yeah, yeah), ayy (What?) Bitch, I'm pourin' for you (I'm pourin' for you), yeah I'm the bakers man (I'm the bakers man), ayy Bitch, I'm movin' pies (Bitch, I'm movin' pies), ayy Say he movin' weight (Say he movin' weight), nah Boy, he tellin' lies (Yeah) Why should I lie about this money? (Why should I lie about this money?) Why should I lie about this money? (Cash, cash, yeah)
アッ、アッ、君が俺の側から去って以来 (バー・バー、29、ビッチ) 俺はずっと 9 を俺の側に置いてる、イエス、イエス、イエス (イエス、イエス、イエス、スル、スル) 俺を殺したい奴らがいる (バー、イエス、イエス、イエス)、アッ (何?) ビッチ、君のために注いでる (君のために注いでる)、イエス 俺はパン屋の男 (俺はパン屋の男)、アッ ビッチ、俺はお菓子を動かしてる (ビッチ、俺はお菓子を動かしてる)、アッ 彼は重さを動かしてるって言う (彼は重さを動かしてるって言う)、ナウ 坊や、彼は嘘をついてる (イエス) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ?) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (現金、現金、イエス)
She say Carti (Plugs), she love me ("Carti, I love you", money bags) Designer, I love it (Designer, I love you, money bags) A.P.C. jeans (A.P.C.), yeah, they stay stuntin' (Designer, designer) She crushin', uh (Yeah, foreign, but she love me, foreign) Coolin' with the plugs, I'm in the mink, I got a snug, ayy (Snug) Ho don't wanna hug (No hug), I just want some fuckin' guns (Fuckin' guns) Hold up, for real (Real), diamonds wet, they drip for real (They drip for real) I'm the sub like I'm ill (Like I'm ill), in high school I flipped them pills (I flipped them pills) Collectin' in the field (Field, Plugs) On a hundred fishy bitches, swag Jmoney (Jmoney, cash) Big boy bluntin' (Bluntin') Trap house stay trappin' (Trap house, trap house, gas, gas) Motor crossed on him, can't kick it with no lamey Gettin' top while I'm in the coupe (Ayy, ayy) Switchin' lanes, bitch (Skrrt-skrrt), slight work, young nigga Yeah, I been bankin' (What?) Yeah, nigga real then I don't the shit (Blatt, what?) 2900, yeah, you know we with the shits (Blatt-blatt) Flippin' bricks, got another brick (Plugs)
彼女は言う、Carti (プラグ)、彼女は俺を愛してる ("Carti、愛してるわ", 金の袋) デザイナー、俺は大好き (デザイナー、大好き、金の袋) A.P.C. のジーンズ (A.P.C.)、イエス、いつもスタントしてる (デザイナー、デザイナー) 彼女はつぶしてる、uh (イエス、外国、でも彼女は俺を愛してる、外国) プラグとクールに過ごしてて、俺はミンクを着てる、心地いい、アッ (心地いい) あいつは抱きしめたくない (抱きしめたくない)、俺は銃が欲しいだけ (銃が欲しい) ちょっと待って、マジで (マジで)、ダイヤモンドは濡れてて、マジで垂れてる (マジで垂れてる) 俺はサブルーみたいで、病気みたい (病気みたい)、高校時代は薬を売ってた (薬を売ってた) フィールドで集めてる (フィールド、プラグ) 100人の漁師みたいなビッチに、スワッグは Jマネー (Jマネー、現金) ビッグボーイはブランチングしてる (ブランチングしてる) トラップハウスはいつもトラッピングしてる (トラップハウス、トラップハウス、ガス、ガス) モーターは彼に交差してて、ダメな奴と仲良くできない クーペに乗ってる間はトップをもらってる (アッ、アッ) 車線変更、ビッチ (スキート・スキート)、ちょっとした仕事、若いニガー イエス、俺はずっと銀行で働いてる (何?) イエス、ニガーが本物なら、俺はクソをしない (ブラット、何?) 2900、イエス、俺らはクソと一緒にいる (ブラット・ブラット) レンガをひっくり返して、もう一個レンガを手に入れた (プラグ)
Ayy, ayy, ever since you left my side (Bah-bah, 29, bitch) I keep my 9 on my side, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, Splur, Splur) It's some niggas out here that wanna see me dead (Bah, yeah, yeah, yeah), ayy (What?) Bitch, I'm pourin' for you (I'm pourin' for you), yeah I'm the bakers man (I'm the bakers man), ayy Bitch, I'm movin' pies (Bitch, I'm movin' pies), ayy Say he movin' weight (Say he movin' weight), nah Boy, he tellin' lies (Yeah) Why should I lie about this money? (Why should I lie about this money?) Why should I lie about this money? (Cash, cash, yeah)
アッ、アッ、君が俺の側から去って以来 (バー・バー、29、ビッチ) 俺はずっと 9 を俺の側に置いてる、イエス、イエス、イエス (イエス、イエス、イエス、スル、スル) 俺を殺したい奴らがいる (バー、イエス、イエス、イエス)、アッ (何?) ビッチ、君のために注いでる (君のために注いでる)、イエス 俺はパン屋の男 (俺はパン屋の男)、アッ ビッチ、俺はお菓子を動かしてる (ビッチ、俺はお菓子を動かしてる)、アッ 彼は重さを動かしてるって言う (彼は重さを動かしてるって言う)、ナウ 坊や、彼は嘘をついてる (イエス) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ?) なんでこんなにお金を嘘をつく必要があるんだ? (現金、現金、イエス)
(Plugs)
(プラグ)