Say I Ain’t Pick Yo Weak Ass Up

Chief Keefの"Say I Ain’t Pick Yo Weak Ass Up"は、シカゴのストリートライフの暴力、危険、忠誠心をテーマにしたヒップホップソング。銃、ドラッグ、ギャングの描写を通して、Keefの攻撃的な姿勢が表現されている。Obamacareへの言及は、社会の支援を拒否し、自力で道を切り開くというメッセージを伝えている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Ayy, Young Malcolm) Yeah Ain't no Obamacare, yeah GBE baby Sit' Gang, Fifth Gang, Get It Gang

(Ayy, Young Malcolm) Yeah オバマケアなんてないよ、yeah GBE baby Sit' Gang, Fifth Gang, Get It Gang

You can have the chain on my neck for a shot to the head, boy (Shot to the head, boy) We just hit the corner, you up on it, now you're dead, boy (Yeah) Foenem on your head, they on your head just like a dread, boy (Buh, buh, buh, buh, buh, bang) Gang tryna pour a sixteen, I'm like, "Fuck it, grab the keg, boy" (Bang, bang, bang, bang, bang, bang) Stick up in the dresser, I'm gon' blow yo ass like Craig, boy (Ayy, ayy, dududuh, ayy) I just spent the same sack you just put up on my head, boy (Dududuh, bang, bang, bang, bang) And I'm smokin' bud, I'm off that bud, you still get aired, boy (Yeah) Seen my cousin dead, that shit play over in my head, boy (Yeah, yeah) Bitch, I'm from Chiraq, I'm from the streets but I'm not Greg, boy (Yeah) When I go to sleep (Ayy), I have my .30 in my bed, boy (Yeah, yeah) You ain't roll with gang, when we get to rollin', don't get scared, boy (Ayy, ayy) Never gave a fuckin' shit so, ain't no Obamacare, boy (Yeah yeah)

俺の首のチェーンが欲しいなら、頭を撃ち抜いてもらっていいんだぜ、boy (頭を撃ち抜いて、boy) 俺たちは角を曲がるだけ、お前がそこにいれば、お前は死んだも同然さ、boy (Yeah) Foenem はお前の頭にいる、まるでドレッドみたいに、boy (Buh, buh, buh, buh, buh, bang) ギャングは16を注ぎ込もうとしている、俺はこう言ったんだ、"気にしないで、樽を持ってこい、boy" (Bang, bang, bang, bang, bang, bang) 引き出しに銃をしまってる、お前のケツをクレイグみたいにぶっ飛ばすつもりだ、boy (Ayy, ayy, dududuh, ayy) 俺はちょうど、お前が俺の頭に載せたのと同じ袋を費やした、boy (Dududuh, bang, bang, bang, bang) そして俺はバッドを吸ってる、バッドに酔ってる、それでもお前は撃ち抜かれるんだ、boy (Yeah) 俺の従兄弟が死んだのを見た、その光景が俺の頭の中を巡ってるんだ、boy (Yeah, yeah) ブス、俺はシカゴ出身だ、ストリート育ちだけどグレッグじゃない、boy (Yeah) 眠りにつくとき (Ayy)、俺はベッドに30口径の銃を置いておくんだ、boy (Yeah, yeah) お前はギャングと一緒に走ってない、俺たちが動き出す時、怖がらないで、boy (Ayy, ayy) 今までクソみたいなことなんて気にしたことない、だからオバマケアなんてない、boy (Yeah yeah)

Ain't no Obamacare, nigga (Yeah) Yeah, ain't no Obamacare, nigga (Yeah, yeah) Yeah, ain't no Obamacare, nigga (Gang, Gang) Yeah, ain't no Obamacare, nigga (Yeah, yeah)

オバマケアなんてないんだよ、ニガー (Yeah) Yeah, オバマケアなんてないんだよ、ニガー (Yeah, yeah) Yeah, オバマケアなんてないんだよ、ニガー (Gang, Gang) Yeah, オバマケアなんてないんだよ、ニガー (Yeah, yeah)

Talkin' grindin', I be on the rail, nigga (Yeah) And I'm smart as fuck, I could've went to Yale, nigga (Yeah) Let the smoke up out the window, can you smell, nigga? (Yeah) And it's open season, catch you, cut your tail, nigga (Yeah, yeah) And you say "I ain't pick yo' weak ass up", you frail, nigga (Yeah) Gotta watch what he say and do with you, you 12, nigga (Yeah yeah) Foenem pull up takin' down and count to 12, nigga (Yeah) If Chief So ain't get out, he ain't have no bail, nigga (Yeah)

グラインディングについて話してる、俺はレールの上だ、ニガー (Yeah) そして俺はめちゃくちゃ賢い、エール大学にも行けたんだ、ニガー (Yeah) 窓から煙を上げろ、匂いがするだろ、ニガー? (Yeah) そしてオープンシーズンだ、お前を捕まえて、尻尾を切り落とすんだ、ニガー (Yeah, yeah) そしてお前は言うだろう、"俺はあの弱っちいケツを拾い上げなかった"、お前は虚弱だ、ニガー (Yeah) お前が12歳だから、何を言ったり行動するのか注意しなきゃならない、ニガー (Yeah yeah) Foenem が車を止めて、倒して12まで数える、ニガー (Yeah) もしチーフ・ソーが逃げ出せなかったら、彼は保釈金なんて払えなかっただろう、ニガー (Yeah)

Yeah, yeah (Whoo) Yeah, yeah (He talkin' all the hahaha, whoo, ayy) Yeah, yeah (Ayy) Yeah, bang

Yeah, yeah (Whoo) Yeah, yeah (彼は全部話してる hahaha, whoo, ayy) Yeah, yeah (Ayy) Yeah, bang

If yo' ass owe me, boy, you better have my bread, boy Count cash in my sleep and I ain't gotta leave my bed, boy You a soft ass nigga, man, foenem call you Ted, boy Run a mill' up and I ain't even touch a tread, boy (Wah) Lamborghini truck looking just like a egg, boy (Wah) Highest rank in it when I pull up better pledge, boy (Wah, wah) Mafia, hang you upside down up off the ledge, boy (Dududuh) Voices in my head, I'm talkin' to the fuckin' dead, boy (Wah) Dead, boy (Phew, whoo-whoo) Dead, boy Askin' me what's in my soda, is you scared, boy? (Whoo, whoo, whoo-woo) You don't know the difference between purple and red, boy (Yeah, dududuh, bang)

もしお前のケツが俺に借金してたら、お前のパンを持ってきてくれ、boy 眠ってる間に現金を集めて、ベッドから出なくてもいいんだ、boy お前はクソみたいなやつだ、フォエナムはテッドって呼ぶぞ、boy 100万ドル稼いで、まだペダルに触れてないんだ、boy (Wah) ランボルギーニのトラックは卵みたいだ、boy (Wah) 俺が乗り付けたら、最高位のやつは誓いを立てろ、boy (Wah, wah) マフィア、お前を逆さまにして崖から吊るすぞ、boy (Dududuh) 俺の頭の中の声、俺は死んだやつらに話しかけてるんだ、boy (Wah) 死んだ、boy (Phew, whoo-whoo) 死んだ、boy 俺のソーダに何が入ってるのか聞いてるのか、お前は怖いのか、boy? (Whoo, whoo, whoo-woo) お前はパープルとレッドの違いがわからない、boy (Yeah, dududuh, bang)

Yeah, yeah (Dududuh, bang, bang, dududuh) Yeah, yeah (Dududuh, ayy, ayy, dududuh) Yeah, yeah (Bang, bang, dududuh) Yeah, yeah (Ayy, ayy, dududuh, bang, bang) Yeah, yeah

Yeah, yeah (Dududuh, bang, bang, dududuh) Yeah, yeah (Dududuh, ayy, ayy, dududuh) Yeah, yeah (Bang, bang, dududuh) Yeah, yeah (Ayy, ayy, dududuh, bang, bang) Yeah, yeah

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ

#アメリカ