Strong

Lil Uzi Vert の「Strong」という楽曲は、お金や成功への執着、そして女性との関係に対する複雑な感情を描いたトラップソングです。曲中では、Lil Uzi Vert は自身の強さと孤独を強調しながら、富と名声を追い求める一方で、周囲からの干渉や女性からの執着から解放されたいという葛藤を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Gucci to the sock Gucci to the sock Gucci to the sock Gucci to the sock, I just talked to Zay I was on the block, he was on the way They keep callin' my phone they trippin' (hello?) Hello

グッチの靴下からグッチの靴下まで グッチの靴下からグッチの靴下まで、Zay と話したばかり 俺はブロックにいて、彼は向かっていた みんな俺の携帯に電話してくるけど、うるさい(もしもし?) もしもし

I don't wanna talk, girl leave me 'lone (yeah) I can't go outside, watch I come off strong Can you hear me up? Please don't call my phone (hello) I'ma count the guap, baby all alone, yeah Now I'm all alone (ya), please don't call my phone Stackin' all my bags, 'cause my money long Not goin' out sad, man I'm comin' strong, ya

話したくない、女の子、一人にしてくれ(うん) 外に出られない、強く出てやる 聞こえてる?電話しないでくれ(もしもし) 金数えるんだ、一人ぼっちで、うん 今一人ぼっちで(うん)、電話しないでくれ バッグいっぱい詰め込む、お金いっぱいあるから 悲しんで終わらない、強く出てやる、うん

Let's go, pop a rubber band make it rain, let's snow When I'm in the field bitch I ball like Romo, yeah All on my own, yeah, all on my phone Girl, don't call on my phone She in love with me, but that's your hoe You say it's loyalty that's a no, no Hit it on the screen, use the GoPro Pull up on the scene with a .44 Tryna flex on me, that's a no-show You ain't gettin' no guap, you got no shows Rockin' Saint Laurent you got no clothes (skrrt) You too dull (ya), rollin' loud

行くぞ、ゴムバンドで叩いて雨降らせて、雪降らせよう フィールドにいる時は、ビッチ、俺はロモみたいだ、うん 一人ぼっちで、うん、電話で一人ぼっち 女の子、電話しないでくれ 彼女は俺に恋してるけど、それはあんたの女だろ 忠誠心って言うけど、それは違う、違う 画面で叩くんだ、GoPro 使って .44 持って現場に現れる 俺に威張ろうとするな、それはショーじゃない 金は手に入らない、ショーも無い サンローラン着てるけど、服はない(スキッド) つまらない(うん)、ラウド巻いてる

I don't wanna talk, girl leave me 'lone (yeah) I can't go outside, watch I come off strong Can you hear me up? Please don't call my phone (hello) I'ma count the guap, baby all alone, yeah Now I'm all alone (ya), please don't call my phone Stackin' all my bags, 'cause my money long Not goin' out sad, man I'm comin' strong, ya

話したくない、女の子、一人にしてくれ(うん) 外に出られない、強く出てやる 聞こえてる?電話しないでくれ(もしもし) 金数えるんだ、一人ぼっちで、うん 今一人ぼっちで(うん)、電話しないでくれ バッグいっぱい詰め込む、お金いっぱいあるから 悲しんで終わらない、強く出てやる、うん

AP on my wrist, ice my watch My phone keep on ringin', yeah it won't stop Whip that pot, wrist on lock Pull up drop, diamond water need a drop Gucci to the socks, I just talked to Zay I was on the block, he was on the way He said "What you got?," "Zay we 'bout to get paid" Zay said, "Money, that's all great but, but boy you better pray, ya Boy you better pray 'cause no matter what you do you know your sins gon' wash away" She ain't tryna give up, she won't get up out my face I just count up 50s, got them hundreds on the way

AP は腕に、時計は氷漬け 電話鳴り止まない、止まらない 鍋を混ぜる、腕時計はロック 現れて落とす、ダイヤモンドの水は一滴必要だ グッチの靴下から、Zay と話したばかり 俺はブロックにいて、彼は向かっていた 彼は言った「何があるんだ?」、「Zay、稼ぎに来たんだ」 Zay は言った、「金、最高だけど、でも、お前は祈った方がいい、うん お前は祈った方がいい、だってどんなことをしても、罪は洗い流されるからな」 彼女は諦めようとしない、俺の顔から離れない 50ドル札を数え続ける、100ドル札が向かってくる

I don't wanna talk, girl leave me 'lone (yeah) I can't go outside, watch I come off strong Can you hear me up? Please don't call my phone (hello) I'ma count the guap, baby all alone, yeah Now I'm all alone (ya), please don't call my phone Stackin' all my bags, 'cause my money long Not goin' out sad, man I'm comin' strong, ya

話したくない、女の子、一人にしてくれ(うん) 外に出られない、強く出てやる 聞こえてる?電話しないでくれ(もしもし) 金数えるんだ、一人ぼっちで、うん 今一人ぼっちで(うん)、電話しないでくれ バッグいっぱい詰め込む、お金いっぱいあるから 悲しんで終わらない、強く出てやる、うん

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Zaytoven の曲

#ラップ