Какие намерения? Какие намерения? У, у, какие намерения? Какие намерения?
何が新しいのか?何が新しいのか? ええ、何が新しいのか?何が新しいのか?
Какие намерения? Только светлые, нефильтрованные Но сначала не самые образованные тебя учат Потом может и наскребёшь чё-то, сменишь на новое Всё порванное, но небо всё ещё свинцовое Рано или поздно волосы выталкивает тестостероном Все они здесь, как русалки, поют, чтобы поиметь тебя Кури так, чтобы вывозить синхроны Кури так, чтоб хватило дыхалки Все эти Халки — лишь калхи Все эти мисс «я не такая» — лишь давалки Здесь следует выходной за выходным бумажным мячом в мусорку Ты любишь музыку, но сильно расширил зрачки и сузил круг Точнее сменил его полностью А максимум, что получил, — контакт её ротовой полости
何が新しいのか?永遠に続く、無意味な 新しいものが何もない、飽き飽きした日常 きっとできるだろう、それでも新しいことに気づこう、古いものを見つけ出そう 古いもの、もう古いものじゃない、新しいもののように かつては隠れていたものが、今や明らかに すべてに飽きた、どうやったら新しいものを見つけられる? さあ、起きて、踊り続けよう、すべてを覆い隠す さあ、起きて、踊り続けよう、すべてを覆い隠す すべてが古い、すべてが新しい、すべてを覆い隠す すべてが古い、すべてが新しい、すべてを覆い隠す
(Какие новости?) Какие новости? (Какие новости?) Какие новости?
(何が新しいのか?) 何が新しいのか? (何が新しいのか?) 何が新しいのか?
Там, где началась вторая смена, начались другие правила Там, где начались дела, дружки — лишь палево Там, где начались слушки, какие новости? (Какие новости?) Какие новости?
さあ、目を覚まして、世界に目を向けよう、世界に目を向けよう、世界に目を向けよう さあ、目を覚まして、目を覚まして、世界から離れないように さあ、目を覚まして、目を覚まして、何が新しいのか? (何が新しいのか?) 何が新しいのか?
У, у-у, у У-у-у, у, у, у, у-у-у
ええ、ええ、ええ ええ、ええ、ええ、ええ、ええ、ええ、ええ