No, they ain't picture me this way I remember they used to laugh at me Now when I walk up on the stage All the bitches, they love to grab at me Through these Cartier shades I see the hate, why they mad at me? Couple thousand in the safe, other half go in the kitchen cabinet
いや、彼らはこんな風に俺を見てるつもりはない 昔は俺を笑ってたことを覚えてる 今やステージに上がると 女たちはみんな、俺に掴みかかりたがる カルティエのシェード越しに 憎しみが見える、なんで彼らは俺を怒ってるんだ? 金庫に数千ドル、残りの半分は台所のキャビネットへ
I got 'em sick that they stomach startin' to have it no way Shittin' on 'em in public like I ain't got no manners Bank account on fleek, I know they hate I got my balance I told my haters take a seat because I know they can't stand this They drowned tryin' to ride my wave, they couldn't surf no more I look Ma Dukes in the face like we ain't gon' hurt no more I'm healin' from a heartbreak, I done been hurt before Now everyone around me paid and rockin' Christian Dior Got everyone in my face like, "When the tape gon' drop?" Readin' the comments on my page, like when the hate gon' stop? Shooters hittin' my line like, "When the cake gon' drop?" Got the key to my city, I got the gates on lock Eighty-thousand on diamonds that's on a new wrist watch As long as it's shinin', no it ain't got to tick tock I fell in love with designer, she really love my drip-drop I really came from the trenches, that's why I love them grip Glocks Down on my dick, I ain't have shit so I had to go get it Pourin' codeine inside my drink so I can handle my feelings Prayin' to God that it don't rain 'cause I got cracks in my ceiling Look out my window watchin' J's served in the back of the building Kind of hard to leave the game, I'm tryin' to stack up a million It's kind of hard to stack your change when you're constantly givin' It's kind of hard to kick the drink when day to night you be sippin' It's kind of hard to leave the streets when that's the life that you livin' It's kind of hard to maintain when they all in your business It's kind of hard to switch lanes when they want your position
彼らは気持ち悪くなって、胃が受け付けなくなるまで マナーがないように、人前でうんざりさせる 銀行口座は完璧、バランスが取れてるのを彼らは嫌ってる 俺のヘイターたちに言った、座ってろ、だって彼らは我慢できない 彼らは俺の波に乗って溺れようとした、もうサーフィンできない マザー・デュークの顔を見て、もう傷つけるつもりはない 心の傷を癒してる、前は傷つけられた 今は周りのみんなが給料をもらって、クリスチャン・ディオールを着てる みんなが俺の顔を見て、"いつテープが落とされるの?" 自分のページのコメントを読んで、"いつ憎しみが止まるの?" シューターたちが俺のラインに、"いつケーキが落ちるんだ?" 街の鍵を握ってる、ゲートはロックしてる 8万ドルのダイヤモンドが新しい腕時計についてる 光ってればいい、チクタクする必要はない デザイナーに恋をした、彼女は本当に俺のドリップが好き 俺は本当に戦場から来た、だからグリップ・ガンズが好きなんだ ペニスを下にして、何も持ってなかったから、手に入れるしかなかった コーディーンを飲み物に混ぜて、自分の感情をコントロールする 天井にひびが入ってるから、雨が降らないように神に祈る 窓から見て、建物の裏でJが配達されてる ゲームから抜けるのは難しい、100万ドル積み重ねようとしてる 絶えず与え続けてると、お釣りを積み重ねるのは難しい 一日中飲み続けてる、酒をやめるのは難しい それが自分の人生だから、街を離れるのは難しい 彼らがすべておせっかいを焼いてると、維持するのは難しい 彼らは自分のポジションが欲しいから、車線を変えるのは難しい
No, they ain't picture me this way I remember they used to laugh at me Now when I walk up on the stage All the bitches, they love to grab at me Through these Cartier shades I see the hate, why they mad at me? Couple thousand in the safe, other half go in the kitchen cabinet
いや、彼らはこんな風に俺を見てるつもりはない 昔は俺を笑ってたことを覚えてる 今やステージに上がると 女たちはみんな、俺に掴みかかりたがる カルティエのシェード越しに 憎しみが見える、なんで彼らは俺を怒ってるんだ? 金庫に数千ドル、残りの半分は台所のキャビネットへ
I got 'em sick that they stomach startin' to have it no way Shittin' on 'em in public like I ain't got no manners Bank account on fleek, I know they hate I got my balance I told my haters take a seat because I know they can't stand this
彼らは気持ち悪くなって、胃が受け付けなくなるまで マナーがないように、人前でうんざりさせる 銀行口座は完璧、バランスが取れてるのを彼らは嫌ってる 俺のヘイターたちに言った、座ってろ、だって彼らは我慢できない