Ooh Yeah, yeah, yeah Yeah
おー yeah, yeah, yeah yeah
Now you're thinkin' 'bout it Girl you're thinkin' 'bout it What we got here How we fuckin' got here They recognized They just recognize I'm in a life without a home so this recognition's not enough
今君は考えているんだろう 君は考えているんだ 私たちの関係について どうしてこんなになったのか みんな気づいている みんな気づいているんだ 私は家のない人生を生きているから、この注目は十分じゃない
Broken promises, this frigid love got cold sheets You had your blinders on, couldn’t see past all this gold leaf Waterfront views, the city’s lit, we on the 60th floor We could see helicopter pilots, anytime we look out the front door First night of passion, first night I met you Infatuation, thought you was special Asked for your numbers, kinda nervous to text you But on the second night, it was definitely right, and a privilege to sex you
壊れた約束、この冷めた愛は冷たいシーツに包まれている 君は目の前にあるものしか見えなかった、この金の葉っぱの奥は見えていなかった 水辺の景色、街は輝いている、私たちは60階にいる ヘリコプターのパイロットが見えた、いつでも窓から見れば 初めての夜の情熱、初めて君に出会った夜 恋に落ちた、君が特別だと思った 君の電話番号を聞いて、メッセージを送るのに少し緊張した でも2回目の夜には、間違いなく正しいことだとわかった、そして君とセックスするのは特権だった
I got you, ooh Baby, I got you, ooh (Yeah) Until you're— (Uh)
僕は君を手に入れた、おー ベイビー、僕は君を手に入れた、おー (Yeah) 君が― (Uh)
Ugh, dinner by candle light, liquor by the case I just cooked for you but I’m dyin' to really know how you taste Now what’s in the cars? 'Cause we both feel like this is dope And I’ma snort you up, either 'til I’m high or a nigga overdose I just left baby moms, you just left ol' boy All we do is have sex, in no way am I annoyed I lay back and enjoy, I feel I’m on another level I feel I might love you, oh shit, I think I’m in trouble
うっ、キャンドルライトのディナー、酒はケース単位 君のために料理をしたけど、本当は君の味を知りたいんだ どう思う?だって僕たちも最高に感じてるんだ そして僕は君を吸い上げる、ハイになるまで、もしくは俺がオーバードーズするまで 僕は子供の母親と別れたばかりで、君は昔の彼氏と別れたばかり 私たちがする事はセックスだけ、決して嫌じゃない 僕は横になって楽しむ、別のレベルにいる気がするんだ 君を愛しているのかもしれない、おっと、たぶんトラブルだ
So, baby, love me, oh Before they all love me (Uh, yeah) Until you won't love me, oh Because they'll all love me, ooh (Uh) I'll be different (Look)
だから、ベイビー、僕を愛して、おー みんなが僕を愛する前に (Uh, yeah) 君が僕を愛しなくなるまで、おー みんなが僕を愛するようになるから、おー (Uh) 僕は違うんだ (Look)
I’ve tourin', I’ve been whorin', I’ve been rollin' stonin' I’ve been servicin' your body and that’s really important So can’t nothin' break us, put no one before you Be a part of greatness, such an honor to know you We might walk that aisle, I might cop that ring I might get on one knee, in Central Park while The Weeknd sings I’ma hold you down, baby girl, would you hold me back? And if you do, I’ma love you forever, and can’t nothin' in the world top that
僕はツアーをして、女遊びをして、ローリングストーンしてた 君の体を尽くしてきた、それは本当に重要だ だから何も私たちを引き裂くことはできない、誰かを君より優先することはできない 大きさの一部になってくれ、君を知れて光栄だ あの通路を歩くかもしれない、指輪を買えるかもしれない ひざまずいてプロポーズするかもしれない、The Weeknd が歌っているセントラルパークで 僕は君を守り続けるよ、ベイビー、君は僕を引き留めてくれるかい? そしてもしそうなら、僕は永遠に君を愛し続けるよ、世界中の何もそれが上回ることはできない
Baby, I got you, ooh (Yeah, I got you) I got you, oh, ohh (Yeah) Girl, I still got you, oh-ohh And I got you, ooh, woah
ベイビー、僕は君を手に入れた、おー (Yeah, I got you) 僕は君を手に入れた、おー、おー (Yeah) ガール、僕はまだ君を手に入れているんだ、おー、おー そして僕は君を手に入れた、おー、woah