Al Geno on the track
Al Genoがトラックを作った
When I'm on the scene, I don't show no sympathy I got codeine energy, ayy Since I was a teen, all I wanted was the green All I wanted was the Christmas trees and designer clothes I'm not worried 'bout the cost because I can't go broke I touched a milli', still'll shoot you, rich criminals Quit my job and I found out how to work a stick Won't hide from shit, this bitch ain't got no tints, yeah
私がシーンに登場したときは、同情なんてしない コードイン・エネルギーがあるんだ、Ayy 10代の頃から、欲しかったのは金だけ 欲しかったのは、クリスマスツリーとデザイナーブランドの服 値段なんか気にしない、だって破産なんてありえない 100万ドルを稼いだ、それでも撃つぞ、裕福な犯罪者 仕事を辞めて、スティックの使い方を覚えた 隠すものはない、この車はスモークフィルムなんてない、Yeah
Ain't talking Lohan, these designer lenses Started balling, bought a .223 like Michael Jordan I was thirteen, bought a rocket, felt like James Harden Who the fuck let you niggas in? This a gangster party Turn up the meter, woah Fuck her then leave her (Yeah) Can't take the pain from me This way deeper than needles (Yeah) Neighborhood doctor, injecting the people who need us I'm on the ecstasy, don't wanna hear nothin' from my last bitch Was dead broke, now she fuck me just because my accent Say I ain't shit but she keep beggin' me to get her ass did I keep my metal, she just want her plastic
ロハンじゃない、これはデザイナーレンズ 稼ぎ始めた、マイケル・ジョーダンのように.223を買った 13歳のとき、ロケットを買った、ジェームズ・ハーデンの気分だった 誰がこんな野郎共を連れてきたんだ?これはギャングスタパーティーだ メーターを上げて、Woa 彼女とヤッて、置いていく (Yeah) 俺からの痛みは受け止められない これは針よりも深いんだ (Yeah) 近所の医者、俺達を必要としている人々に注射を打つ エクスタシーをやってる、元カノの言葉なんて聞きたくない 金欠だった、今は俺のアクセントだけでヤッてくれる 俺なんて最低だと言うけど、お尻を触ってくれと懇願し続ける 俺は金属を持ち続ける、彼女はただプラスチックが欲しい
When I'm on the scene, I don't show no sympathy I got codeine energy, ayy Since I was a teen, all I wanted was the green All I wanted was the Christmas trees and designer clothes I'm not worried 'bout the cost because I can't go broke I touched a milli', still'll shoot you, rich criminals Quit my job and I found out how to work a stick Won't hide from shit, this bitch ain't got no tints, yeah
私がシーンに登場したときは、同情なんてしない コードイン・エネルギーがあるんだ、Ayy 10代の頃から、欲しかったのは金だけ 欲しかったのは、クリスマスツリーとデザイナーブランドの服 値段なんか気にしない、だって破産なんてありえない 100万ドルを稼いだ、それでも撃つぞ、裕福な犯罪者 仕事を辞めて、スティックの使い方を覚えた 隠すものはない、この車はスモークフィルムなんてない、Yeah
No tint, it's see-through, huh? (Yeah) You pillowtalk, she tell your secrets now (Lame) That boy keep that heat, he an oven I own a few watches, I went and bought another I can't show no sympathy, fuck (Fuck that) Got it on, I'ma buy us a puddle, drip Way too hard, if he walking 'round out in public Bow my head, thank you God I could've been locked up with nothing (Let's go) Like boom My presence a present, so I need a check to walk inside the room Probably think I went pop, but I was on Jimmy Fallon with the tool Sometimes my attitude nasty, hoes say I treat 'em bad, a nigga rude I'm tryna figure out if you for me the way that I'm for you I been had to hustle I was the youngest nigga makin' plays while I was still in school Nigga ain't gave me shit (Uh-uh) I made me, bitch, and that's why...
スモークフィルムなんてない、透き通ってるだろ?(Yeah) 君が枕トークしてる間、彼女は君の秘密をみんなに喋ってるんだ(Lame) あのガキは熱を持ってる、オーブンだ 俺は腕時計をいくつか持ってる、もう1つ買った 同情なんてできっこない、ファック(Fuck that) 着て、プールを買いに行く、ドリップだ やりすぎだ、もし彼が外を歩いたら 頭を下げて、神に感謝する 何も持たずに捕まっていた可能性もあった(Let's go) ブーム 俺の存在はプレゼント、だから部屋に入るにはお礼が必要だ きっと俺がポップになったと思ってるだろうけど、ジミー・ファロンの番組に銃を持って出演したんだ 時々態度は悪くなる、女は俺が酷い扱いをすると言う、失礼な野郎だって 君が俺に接してくれるように、俺も君に接したい ずっと苦労してきた まだ学校に通っていた頃、一番若い頃からプレーしてたんだ 誰も俺に何もくれなかった(Uh-uh) 自分で成り上がったんだ、ビッチ、だから...
When I'm on the scene, I don't show no sympathy I got codeine energy, ayy Since I was a teen, all I wanted was the green All I wanted was the Christmas trees and designer clothes I'm not worried 'bout the cost because I can't go broke I touched a milli', still'll shoot you, rich criminals Quit my job and I found out how to work a stick Won't hide from shit, this bitch ain't got no tints, yeah
私がシーンに登場したときは、同情なんてしない コードイン・エネルギーがあるんだ、Ayy 10代の頃から、欲しかったのは金だけ 欲しかったのは、クリスマスツリーとデザイナーブランドの服 値段なんか気にしない、だって破産なんてありえない 100万ドルを稼いだ、それでも撃つぞ、裕福な犯罪者 仕事を辞めて、スティックの使い方を覚えた 隠すものはない、この車はスモークフィルムなんてない、Yeah