It's history right here Wassup my nigga? It's time to empower these niggas, baby, do it for the city We got to give it to them raw though, ya heard me?
これは歴史だ どうしたんだ、俺のやつ? この街のために、奴らを力づける時だ、ベイビー、やってくれ 生々しくぶつけるしかないんだ、聞こえてる?
J-11 skeet skeet (skeet) 23s, word to Reekz (Reekz) I put sauce in these skreets (skrr) Smashing grams and no deets (smashing) Brodie Dave had the squares (Dave) Rockstar with them tears (tearing) I was juugin' like I'm Rick Ross Losing weight eating pears (uh!) Teeth and neck or Smart Water (water) Richy Rich, I'm that porter (I am) Send a lamb to that slaughter Slaught it, chopper 9 to that quarter (chop chop) Niggas talk but don't bang (Bow!) Niggas sell but don't slang, damn (trapping) Judge got bacon in, damn, oh man They so nice in that can (free 'em) Flowers and snakes on my garments (Gucci) I fuck models in apartments (uh!) Eating dinners as my starters Tryna hit the belly, no Cartman (belly) Shotty make a nigga cartwheel I had molly for the half deal (what?) Hoe shot me down with a crossbow (uh?) Now I don't know how a heart feel (nah) I got uncles and they aren't Phil (nope) If she ain't fucking, she can't chill (skrr) Grey niggas dip up your trackies, err That's a savage, you can ask Dill I used to say a bag on the outfit casual Now it's ten bag when I step out (step out) Couldn’t buy a trim back then, I was stressed out Now peng tings get their chest out
J-11 スキート スキート (スキート) 23s、Reekz に誓って (Reekz) 俺はこれらの通りにソースを注ぐ (スキッド) グラムを叩き潰して、情報はなし (叩き潰す) Brodie Dave は四角形を持っていた (Dave) 涙を伴うロックスター (引き裂く) 俺はリック・ロスみたいにジュージンしていた 梨を食べて体重を減らしてた (うわ!) 歯と首かスマートウォーター (水) リッチー・リッチ、俺はポーターだ (俺は) 子羊をその虐殺に送り込む 虐殺して、チョッパーは 9 時まで (チョップチョップ) 奴らは話すけど撃たない (バウ!) 奴らは売るけど売らない、チクショー (トラップ) 裁判官はベーコンを持っている、チクショー、ああ男 奴らは缶詰の中でとてもいいんだ (解放して) 花と蛇を服に着ている (グッチ) 俺はモデルとアパートでヤっている (うわ!) 夕食をスターターとして食べている 腹を打とうとして、カールマンではない (腹) ショットガンが奴らを車輪で転がす 半分の取引にモリーを持っていた (何?) ホは俺をクロスボウで撃ち落とした (ええ?) もう心臓の感覚がわからない (いや) 俺は叔父がいるけど、フィルではない (ノー) もし彼女がヤらないなら、彼女はチルできない (スキッド) グレーの奴らは君のトラックをディップする、ええ それは野蛮だ、ディルに聞けばわかる 前は服にバッグをカジュアルにつけていた 今は 10 個のバッグを持って出る (出る) あの頃はトリムを買うこともできなかった、ストレスだった 今はペンチが胸を露出する
U.L.T for life and I'm gon' rep it till the death of me My physical and spiritual is never sold separately Medically inclined forever feeling that the sky is better Sky is not the limit my attitude will disguise the weather Under my sweater I'm feeling as if I'm under pressure I need a Smith and Wesson You say I need a lecture I got a dead brother plus I've never seen my mother Question my feelings of her Asking me if I still love her
U.L.T は人生であり、俺は死ぬまでそれを表現する 俺の肉体と精神は決して別々に売られることはない 医学的に傾倒し、空がより良いと感じ続ける 空が限界ではない、俺の態度は天気を偽るだろう セーターの下で、圧力を感じている 俺はスミス&ウェッソンが欲しい 君は俺に講義が必要だと言っている 俺は死んだ兄弟がいるし、母親に会ったことがない 彼女の気持ちに疑問を抱いている まだ彼女を愛しているのか聞いてくる
Get the product then we out the door Mama I've been twistin' weed And now it's time to lock the fro, blowin' dro Call me knotty head cause I don't give a fuck I was raised off in the projects, know this life ain't meant for us Bitch I can't be touched Get the product then we out the door Mama I've been twistin' weed And now it's time to lock the fro, let it go Call me knotty head and if I ever go Tell my mama that I love her cause tomorrow not for sure I would never know
商品を手に入れたら、私たちはドアから出る ママ、俺はマリファナを巻いていた そして今はアフロを固定して、ドロを吹く時だ 俺はもつれた頭を呼ばれている、なぜなら俺は気にしないから 俺はプロジェクトで育てられた、この人生は私たちのためではないと知っている ビッチ、俺は触れられない 商品を手に入れたら、私たちはドアから出る ママ、俺はマリファナを巻いていた そして今はアフロを固定して、解放する時だ 俺はもつれた頭を呼ばれている、そしてもし俺が行くなら ママに愛していると伝えて、なぜなら明日は確実ではないから 俺は決して知ることはできない
Tote a 4 and pour some liq' I'ma tote that stick until they send me to the pen This the way it is, I gotta get it how I live Knotty headed niggas Told her I might hit a lick I'ma tote that stick until they send me to the pen This the way it is, I gotta get it how I live Knotty headed niggas
4 を担いで、リカーを注ぐ 彼らは俺を刑務所に送るまで、そのスティックを担ぎ続ける これが現実だ、俺はこのように生きていく必要がある もつれた頭をした奴ら 彼女は俺が襲撃するかもしれないと言った 彼らは俺を刑務所に送るまで、そのスティックを担ぎ続ける これが現実だ、俺はこのように生きていく必要がある もつれた頭をした奴ら
Yeah, uh Maybach Music Found another body in the lake (huh) Same day another tattoo on his face (huh) Obituary on his mother’s fireplace Baby mother fuck another sucker on a blind date (woo) Shots fired every night I’m tryna mind mine Dolphin Gang, Bello cigars on the sideline (yea) Pussy niggas you can see it on his timeline Hatin' on his dawg, shit I’m tryna find mine (woo) Calm nigga when I’m lit up I get Von Miller (huh) Rich niggas if you real then you can run with us (let's get it) Educated reading books I’m talkin Art of War Whippin yoda yayo residue on the marble floors I wanna see my niggas with the flyest clothes (woo) Came to put my city on that’s if I’m right or wrong (what?) Pulling into Risco Park in the richest cars (woo) And I’m thinking of my dawgs since I’m livin wrong Jehovah’s witness swear to God I done seen it all (bang) Picking up the pistols every time the dogs bark (ugh) You pointing fingers but them choppers cutting arms off D.C.C.C. we came to warn y'all Mothafucka damn right we came to warn y'all Mothafucka damn right we came to warn y'all (huh) Curry what’s up! Double M (uh) It’s futuristic shit
そうだ、ああ マイバッハミュージック 湖で別の死体が見つかった (え) 同じ日に顔に別のタトゥーを入れた (え) 母親の暖炉に死亡記事 ベビーママは盲デートで別のやつと寝た (ウー) 毎晩銃撃戦、俺は自分のことを考えようとしている ドルフィンギャング、サイドラインではベロシガー (yea) 臆病な奴らはタイムラインで見られる 自分の犬を憎んでる、チクショー、俺は自分の犬を探している (ウー) 落ち着いた奴だが、酔っぱらうとフォン・ミラーになる (え) 金持ちども、もし本物なら、俺たちと一緒に走れる (行こう) 教育を受けた、本を読んでいる、孫子の兵法の話だ ヨーダのヤヨの残留物を大理石の床でホイップしている 俺は自分の奴らが一番イカした服を着ているのを見たい (ウー) 俺の街をその中に置きたかった、それが正しいか間違っているかは関係ない (何?) 一番リッチな車でリスクパークに引き込んでいる (ウー) そして俺は、間違えて生きている時から、自分の犬たちについて考えている エホバの証人は誓う、神様、俺はすべて見た (バン) 犬が吠えるたびにピストルを拾う (うわ) 君は指を指しているけど、それらのチョッパーは腕を切断する D.C.C.C.、俺たちは警告しに来た チクショー、そうだ、俺たちは警告しに来た チクショー、そうだ、俺たちは警告しに来た (え) カリー、どうしたんだ!ダブルM (え) これは未来的なものだ