Suit Me Up

この曲は、スラッシュライフ・ショーティが、自身の経験や仲間との絆、そして厳しい街での生き様を歌ったものです。彼は、若い頃からギャングライフに足を踏み入れ、仲間を失う苦しみや、法の裁きを受けながらも生き抜こうとする強い意志を歌詞で表現しています。リリックには、銃器や犯罪、そして家族や仲間への深い愛情が織り交ぜられており、彼の心に響く葛藤と決意が感じられます。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Dee, you poppin' your shit, nigga) Yo man what the fuck goin' on man? Free the real, fuck the fake man Real nigga comin' home man Down to slide man, no cap, man we on the way back to the top, man, slatt (Ayo Jee, you did it again) Ayy, tell them folks what Rudy mean to you Man, Rudy mean everything, that's on God, man Rudy gang shit man 'til the death of me, man, on God Man, they took my partner, we poppin' back We gon' spin again, no cap Slatt business

(Dee、お前は自分の仕事をやってくれ、ニガー) よ、男、何が起こっているんだ? 本物の奴は解放しろ、偽物はくたばれ 本物のニガーが家に帰ってくるんだ 滑り込むんだ、嘘じゃない、俺たちは頂点に戻るんだ、スラット (アヨ・ジー、またお前か) アッ、あの連中にルディがお前にとってどういう存在か教えてくれ ルディはすべてなんだ、神にかけて言う ルディのギャングのしるしは、俺が死ぬまでだ、神にかけて言う 奴らは俺の仲間を奪った、俺たちは巻き返してやる また撃ち込むんだ、嘘じゃない スラットのビジネスだ

It been a minute since I suited up (Fasho) It been a minute since we booted up It been a minute since Lil Menace had the FN-FN Thirty clip with extension just to shoot it up It been a minute, that ain't bother me (For rеal) Lil' dawg got life sentencе off a robbery (For real) How the hell I'm winnin' and they bother me? (For real) Mama, I'm sorry but the streets took a part of me

俺がスーツを着てから長い時間経った(マジで) 俺たちが起動してから長い時間経った リル・メナスがFN-FNを持っていた時から長い時間経った 拡張された30発のマガジンは、ただ撃ち込むためだけ 長い時間経った、それは俺を悩ませない(マジで) リル・ドッグは強盗で終身刑を宣告された(マジで) なんで俺が勝ってて奴らは俺を悩ませるんだ?(マジで) ママ、ごめん、でも街が俺の一部を奪ったんだ

I went from honor roll to a gangster (A gangster) I took my own road 'cause I'm a gangster No I don't own a ho 'cause I'm a gangster See you caught feelings, I bought the feelings This ain't the same stuff And yo' pain ain't my pain, we ain't the same tough (We ain't the same tough at all) You cry 'bout rain but on my side it don't even rain enough Rudy gone, I picked up call 'em and got my stain up (Skrrt, baow) Oh, they ain't gon' post he got his brain bust And I peep how they ain't fuckin' with me (Uh-huh) If I don't send paper, they turn fake, that shit be fuckin' with me (Uh-huh) But it's still free the guys in the penitentiary (They crossed me) But it's still love 'cause they were thuggin' with me

俺は優等生からギャングになった(ギャング) 俺自身の道を選んだ、だって俺はギャングだから 俺は女を所有しない、だって俺はギャングだから お前が傷ついてるって言うなら、俺はそれを買った これは同じもんじゃない そしてお前の痛みは俺の痛みじゃない、俺たちは同じくらいタフじゃない(全然同じくらいタフじゃない) お前は雨のせいで泣くけど、俺の側では雨は全然降らない ルディがいなくなって、俺は電話に出るのをやめた、俺の染みは消えた(スクルト、バウ) ああ、奴らは彼が脳みそを撃ち抜かれたことを投稿しないだろう そして奴らが俺を無視してるのを見てる(うん) もし俺がお金を送らないなら、奴らは偽物になる、それが俺を悩ませるんだ(うん) でもやっぱり懲役中の奴らは解放される(奴らは俺を裏切った) でもやっぱり愛してる、だって奴らは俺と一緒にギャングしてたから

It been a minute since I suited up (Suit me up slime) It been a minute since we booted up (Boot me up slime) It been a minute since Lil Menace had the FN-FN Thirty clip with extension just to shoot it up (Shoot it up slime) It been a minute, that ain't bother me (Shit bother me) Lil' dawg got life sentence off a robbery (Off a robbery) How the hell I'm winnin' and they bother me? (And they bother me) Mama, I'm sorry but the streets took a part of me (Yeah, yeah, yeah, yeah)

俺がスーツを着てから長い時間経った(スーツを着てくれよ、スライム) 俺たちが起動してから長い時間経った(起動してくれよ、スライム) リル・メナスがFN-FNを持っていた時から長い時間経った 拡張された30発のマガジンは、ただ撃ち込むためだけ(撃ち込んでくれよ、スライム) 長い時間経った、それは俺を悩ませない(クソが俺を悩ませる) リル・ドッグは強盗で終身刑を宣告された(強盗で) なんで俺が勝ってて奴らは俺を悩ませるんだ?(そして奴らは俺を悩ませる) ママ、ごめん、でも街が俺の一部を奪ったんだ(そうだ、そうだ、そうだ、そうだ)

It's been a minute since I booted up (Mhm) Dropped this load sixty seconds ago, it been a minute since I suited up (Since I suited up) Real killers don't say shit on the 'Gram, what they gon' do to us? (What they doin'?) Real shootouts like a small blunt 'cause you don't know who will duck When your Plain Jane fifty thousand, you can brag on 'em Same time if you keep on braggin', you get back-doored It's been a minute since I've seen some shit I really asked for (Asked for) I just lied, I seen the switch and I really asked for it (Yeah, yeah, yeah, yeah) It's been a minute since she tooted up He fuck with dope, it hurt my heart that time he tooted up (Dope) Growin' up the hood stayed in my crib, feel like they moved with us (Dope) He a killa', I'm a killa', then it's two of us

俺が起動してから長い時間経った(うん) この荷物を60秒前に降ろした、俺がスーツを着てから長い時間経った(俺がスーツを着てから) 本物のキラーはインスタで何も言わない、奴らに俺らに何ができる?(奴らは何を?) 本物の銃撃戦は小さなジョイントみたい、だって誰が身を隠すか分からない もしお前のプレーンなジェーンが5万ドルなら、自慢していい 同時に、もし自慢し続けたら、裏口から撃たれる 俺が本当に頼んだものを目にするのは長い時間経った(頼んだ) 嘘ついた、スイッチを見た、そして俺は本当に頼んだんだ(そうだ、そうだ、そうだ、そうだ) 彼女が起動してから長い時間経った 彼は麻薬に手を出して、彼が起動したとき、俺の心は痛んだ(麻薬) 育ったフードは俺の家の中にいた、奴らが俺たちと一緒に動いた気がする(麻薬) 彼はキラー、俺もキラー、だったら二人だ

It been a minute since I suited up (Suit me up slime) It been a minute since we booted up (Boot me up slime) It been a minute since Lil Menace had the FN-FN Thirty clip with extension just to shoot it up (Shoot it up slime) It been a minute, that ain't bother me (That shit bother me) Lil' dawg got life sentence off a robbery (Off a robbery) How the hell I'm winnin' and they bother me? (And they bother me) Mama, I'm sorry but the streets took a part of me

俺がスーツを着てから長い時間経った(スーツを着てくれよ、スライム) 俺たちが起動してから長い時間経った(起動してくれよ、スライム) リル・メナスがFN-FNを持っていた時から長い時間経った 拡張された30発のマガジンは、ただ撃ち込むためだけ(撃ち込んでくれよ、スライム) 長い時間経った、それは俺を悩ませない(それは俺を悩ませる) リル・ドッグは強盗で終身刑を宣告された(強盗で) なんで俺が勝ってて奴らは俺を悩ませるんだ?(そして奴らは俺を悩ませる) ママ、ごめん、でも街が俺の一部を奪ったんだ

Me just a young boy, me baby boy Me got the same guns as YoungBoy (Pussy) Fuck where you from boy, or how you come boy Say you go dumb Me niggas goin' dum-da-dum-da-dum boy (On god-god) Me niggas be robbin' and wildin' (On god) High speed, weavin' and bobbin' (On god-god) Oops, me meant bobbin' and weavin' Yeah slatt that, nigga me from Bleveland, believe me Me just a bottom, want two Bentley B's Just bick back and being bool (Okay then) That's big business, what me opp say? Heard they fell a victim to the street All in class searchin' .223s and Glocks with laser beams Cop me a laser beam Lil Boosie had the Soldier Rees So me cop the Soldier Rees Doo-doo showed me how the soldier creep I'm on your soldier street, tryna' make your soldier bleed (Come here) Menace showed me what that shotty do Me went and copped the shotty This bitch make your shoulder lean (Baow) Me just hope the judge can understand that me might gotta go kill a man 'cause he was talkin' 'bout doin' me (Facts) Me just hope the world can understand that me just playin' the card that was put in me hand Why the streets choose me?

俺はまだ若いんだ、俺はまだ子供だ 俺もヤングボーイと同じ銃を持っている(ビッチ) お前はどこ出身だ、あるいはどうやって来たんだ お前がイカれてるって言うのか 俺のニガーはダンダンダンダンってイカれてるんだ(神にかけて) 俺のニガーは強盗をして狂ってる(神にかけて) 高速で、くねくねしながら、首を振って(神にかけて) おっと、首を振って、くねくねしながら、って意味だったんだ そうだ、スラットだ、ニガー、俺たちはクリーブランド出身なんだ、信じろ 俺はただ底辺にいるんだ、ベントレーを2台欲しい ただやり返して、真面目にやる(わかった) それは大ビジネスだ、俺の敵は何て言う? 奴らは街の犠牲になったって聞いた みんな授業中に.223とレーザービーム付きのグロックを探してる レーザービームを手に入れろ リル・ブーシーはソルジャー・リーズを持っていた だから俺もソルジャー・リーズを手に入れた ドゥドゥが俺にソルジャーがどう潜むか見せてくれた 俺は君の兵士の街にいる、君の兵士を血まみれにしようとしている(来い) メナスは俺にそのショットガンが何をするか見せてくれた 俺はショットガンを買った このビッチはお前の肩を傾ける(バウ) 俺はまだ希望を持っている、裁判官が、俺は男を殺さなければいけない、なぜなら彼が俺のことを悪く言っていたから、理解してくれることを(事実) 俺はまだ希望を持っている、世界が、俺はただ与えられたカードをプレイしているだけなんだ、理解してくれることを なんで街は俺を選んだんだ?

It been a minute since I suited up (It been a minute) It been a minute since we booted up (It been a minute) It been a minute since Lil Menace had the FN-FN Thirty clip with extension just to shoot it up (Shoot it up slime) It been a minute, that ain't bother me (That ain't all) Lil' dawg got life sentence off a robbery (Mhm) How the hell I'm winnin' and they bother me? (Mhm) Mama, I'm sorry but the streets took a part of me

俺がスーツを着てから長い時間経った(長い時間経った) 俺たちが起動してから長い時間経った(長い時間経った) リル・メナスがFN-FNを持っていた時から長い時間経った 拡張された30発のマガジンは、ただ撃ち込むためだけ(撃ち込んでくれよ、スライム) 長い時間経った、それは俺を悩ませない(それは全部じゃない) リル・ドッグは強盗で終身刑を宣告された(うん) なんで俺が勝ってて奴らは俺を悩ませるんだ?(うん) ママ、ごめん、でも街が俺の一部を奪ったんだ

Streets took a part of me Streets took a part of me Streets took a part of me Let me in, bitch, pardon me Nah, tell that same bitch, "Pardon me" Yeah Two Bentley B's for life nigga

街が俺の一部を奪った 街が俺の一部を奪った 街が俺の一部を奪った 俺を中に入れろ、ビッチ、許してくれ いや、その同じビッチに言え、"許してくれ" そうだ ベントレーを2台、一生のために、ニガー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ