Życie pojebane jak telenowela

この曲は、EripeとQuebonafideによる、人生の複雑さと混乱を描いたラップソングです。自分自身と周囲の人々との葛藤、成功と名声にまつわるプレッシャー、そして日常生活の混沌とした側面を、率直で攻撃的な言葉で表現しています。2人のラッパーは、それぞれの視点から、自分たちの内面と外面の矛盾を浮き彫りにし、人生の不確実性を受け入れるというメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Pozdrawiam wszystkich, choć co drugi tu jest cwelem Moja nowa płyta rokuje na bestseller Dlatego w sobotę bawię się, jakbym sprzedał bańkę, kurwa mać A w niedzielę, jak się spotkamy, to będzie "Gdzie mam kartę? Chuj tam, płać" Życie pojebane jak telenowela, niewiele się zmienia - celem są zera Na koncie nie sądzę jak siądzie to melanż Jak skończę grać dobrze przez forsę, to beka Przyciągam przypał przez to bez przerwy mam przejebane A jak jestem grzeczny dla odmiany to przez przypadek Czasem nie myślę, co mówię, a potem myślę, że lepiej było zamknąć japę Bo czuję się jakbym obrabował własną chatę Głupio w chuj, ale trwa to minuty pół i mówię znów A czasem na cały dzień stulę dziób Ktoś powie, że jestem bipolarny, ktoś inny że po prostu pierdolnięty Dla mnie obelgą jest być normalnym, żyć jak każdy - to mnie nie kręci Bunt we krwi mam i grunt, że nie gaśnie zapał, jeszcze ból zamieniłem na szaleństwo już numer wcześniej

周りのみんなに挨拶するけど、半分くらいはクソ野郎だ 俺の新作アルバムは、間違いなくベストセラーになる だから土曜日は、まるで宝くじに当たったみたいに、めちゃくちゃ楽しんでんだ んで日曜日は、会ったら "カードどこだ? 知るか、知らんよ、どっか行ったわ" って感じで 人生って、まるで昼ドラみたいだ。大して変わんない、目標はゼロにしかならない 銀行口座の残高は、どうでもいい。どうせこんなパーティーは続かない 金のためにうまくやれば、笑える話だ いつもトラブルに巻き込まれるから、人生めちゃくちゃだ たまに優しくなるときは、偶然なんだ たまに何を言っているか分からなくて、後から考えたら口を閉じとけばよかったと思う まるで自分の家を盗んだような気分だ バカみたいに感じるけど、ほんの数分でまた喋り出すんだ たまに一日中黙ってることもある 誰かは俺が双極性障害だって言うし、誰かはただのバカだって言う 俺にとって、普通で、みんなと同じように生きるのは、最悪の侮辱だ。興味ない 血に反逆の血が流れてる。燃え尽きない炎だ。痛みを狂気に変えてしまった。もう何年も前のことだ

Chcę tylko sobie żyć tu jak wariat Wbić na bit jak nikt no i rap grać Nie muszę nikomu już nic udowadniać Dlatego się nawet tu nie silę na rym Mam w głowie zamęt, ale stoję dalej Ty mi polej banie i nie wiem co teraz No bo życie mam pojebane jak telenowela Chcę tylko sobie żyć tu jak wariat Wbić na bit jak nikt no i rap grać Nie muszę nikomu już nic udowadniać Dlatego się nawet tu nie silę na rym Mam w głowie zamęt, ale stoję dalej Ty mi polej banie i nie wiem co teraz No bo życie mam pojebane jak telenowela

俺はただ、狂ったようにここで生きていたいんだ 誰にも負けずに、ビートに乗ってラップをしたい もう誰にも何も証明する必要はない だから、韻を踏もうとも思わない 頭の中は混乱してるけど、それでも立ってる お前は俺に酒を注いでくれ。これからどうなるか、わからない だって人生って、昼ドラみたいなんだ 俺はただ、狂ったようにここで生きていたいんだ 誰にも負けずに、ビートに乗ってラップをしたい もう誰にも何も証明する必要はない だから、韻を踏もうとも思わない 頭の中は混乱してるけど、それでも立ってる お前は俺に酒を注いでくれ。これからどうなるか、わからない だって人生って、昼ドラみたいなんだ

Topię się w morzu kłamstwa Głębokim tak, że prawie nie mam gruntu Na pozór łatwa jest ta słodko-gorzka cena buntu Chcesz ode mnie tylko zawiść, nie znasz innych kultów Ale mam wyższe cele, kundlu, niż to słowne kung-fu Mówiłem, że czasami wojna to pomysł na pokój Aż pierwszy raz nie miałem broni przy skroni w amoku Mówiłem sława, jebać sławę - zabawkę dla głupców Co mam powiedzieć dzisiaj, robiąc za gwiazdkę nagłówków Mówiłem jebać kasę, walcząc z nią jak Yuri Boyka Dopóki pierwszy raz nie dała mi opuścić dołka Mówiłem jebać logo, cyfry, reklamy, marketing Czasem w to wejdę, ale przekaz jest ciągle jak kiedyś Żyć jak raper, żyć inaczej, syf na klatę, być na bakier A dziś wszędzie pcham tę japę Czuję się tu jak Mbappé Może snapek, morze tapet, paparazzi, rzut na chatę Wszystko to, czego nie chciałem, wypluwa mnie tu jak kraken

嘘の海に溺れかけてるんだ 深すぎて、もう底が見えない 甘い苦い反逆の代償は、一見簡単そうに見える お前は俺からただ、トラブルを求めてるだけだ。他の文化を知らない でも、俺には、お前なんかよりもはるかに高い目標があるんだ、犬。言葉のカンフーなんかより 言っただろう、時には戦争が平和への道になるってことを そして、初めて、狂った状態で銃を頭にくっつけなかったんだ 言っただろう、栄光なんてクソくらえ、バカのための玩具だ 今日、俺はなんて言えばいいんだ? 表紙を飾るために 言っただろう、金なんてクソくらえ、ユーリ・ボイカみたいに戦ってんだ 初めて、金が俺を離れるようにさせてくれたんだ 言っただろう、ロゴ、数字、広告、マーケティングなんてクソくらえ たまに巻き込まれるけど、メッセージはいつも変わらない ラッパーとして生きよう、他の誰とも違う生き方を。汚いアパートに住んで、いつも危ない 今日はどこへでもこの口を突っ込みに行く ここは俺にとって、エムバペみたいだ スナップチャット、壁紙、パパラッチ、家に押し寄せる人々 どれも望んでなかったものだけど、クラーケンみたいに俺を吐き出してしまう

Chcę tylko sobie żyć tu jak wariat Wbić na bit jak nikt no i rap grać Nie muszę nikomu już nic udowadniać Dlatego się nawet tu nie silę na rym Mam w głowie zamęt, ale stoję dalej Ty mi polej banie i nie wiem co teraz No bo życie mam pojebane jak telenowela Chcę tylko sobie żyć tu jak wariat Wbić na bit jak nikt no i rap grać Nie muszę nikomu już nic udowadniać Dlatego się nawet tu nie silę na rym Mam w głowie zamęt, ale stoję dalej Ty mi polej banie i nie wiem co teraz No bo życie mam pojebane jak telenowela

俺はただ、狂ったようにここで生きていたいんだ 誰にも負けずに、ビートに乗ってラップをしたい もう誰にも何も証明する必要はない だから、韻を踏もうとも思わない 頭の中は混乱してるけど、それでも立ってる お前は俺に酒を注いでくれ。これからどうなるか、わからない だって人生って、昼ドラみたいなんだ 俺はただ、狂ったようにここで生きていたいんだ 誰にも負けずに、ビートに乗ってラップをしたい もう誰にも何も証明する必要はない だから、韻を踏もうとも思わない 頭の中は混乱してるけど、それでも立ってる お前は俺に酒を注いでくれ。これからどうなるか、わからない だって人生って、昼ドラみたいなんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ