All my people crazy, all my, all my people crazy But they ain't goin' nowhere (Yeah, yeah) I know we gon' make it, I know, I know we gon' make it They know we'll be okay (Yeah, yeah)
みんな狂ってる、みんな、みんな狂ってる けど、どこにも行かない (Yeah, yeah) うまくいくって分かってる、分かってる、うまくいくって分かってる 大丈夫だって分かってる (Yeah, yeah)
Everybody cool, yeah, everybody cool Everybody cool, everybody cool
みんなクール、 yeah、 みんなクール みんなクール、みんなクール
Yeah, I'ma go off when I walk in this bitch (Uh-huh) She wanna fuck me, I know what it is (Uh-huh) She know all these dudes in here They all the same (They all the same) Yeah, I got some fucks that I don't wanna give (Uh-huh) But I got one waiting on me at the crib (Uh-huh) 'Cause all these bitches in the club They all the same (They all the same) Just be yourself, don't catfish (Nah) You faker than your captions These bitches crazy bat-shit Nah, I don't fuck with that shit She fly like Vince on the Raptors These guys would bend over backwards But she lying on my mattress And she lying like an actress You can't miss me with all of that Skate down that D like quarterbacks Then she begged me to call her back She can't find me, I'm off the map Can't slow down In too deep, up too late, out of town We can't stop, we're too high off the ground
Yeah、 このクラブに入ったら俺はイケイケになる (Uh-huh) 彼女は俺とヤりたい、分かってんだ (Uh-huh) ここにいるヤツら、みんな同じだって分かってる みんな同じ (They all the same) Yeah、 興味ない女もいるけど (Uh-huh) 家には待ってる女がいるから (Uh-huh) だってクラブにいる女はみんな同じ みんな同じ (They all the same) ありのままの自分でいればいい、猫騙しはダメだ (Nah) キャプションより偽物 この女はめちゃくちゃイカれてる Nah、そういうのはやめてくれ 彼女はラプターズのヴィンスみたいに飛んでる 奴らは彼女に尽くす けど彼女は俺のマットレスの上で嘘ついてる 女優みたいに嘘ついてる こんなにも目立つ俺を見逃すわけにはいかない クォーターバックみたいにそのDに滑り込む そしたら彼女は俺に電話くれって懇願した 彼女は俺を見つけることができない、俺は地図から消えた スピード落とせない 深みにはまり、遅くまで起きてて、町から出た 止まれない、地上から高すぎる
All my people crazy, all my, all my people crazy But they ain't goin' nowhere (Yeah, yeah) I know we gon' make it, I know, I know we gon' make it They know we'll be okay (Yeah, yeah)
みんな狂ってる、みんな、みんな狂ってる けど、どこにも行かない (Yeah, yeah) うまくいくって分かってる、分かってる、うまくいくって分かってる 大丈夫だって分かってる (Yeah, yeah)
Everybody cool, yeah, everybody cool Everybody cool, everybody cool
みんなクール、 yeah、 みんなクール みんなクール、みんなクール
If I'm never gonna make it, yall gon' make it split, yeah Runnin' on the bands I got on Atlanta, yeah I could snow it down 'cause, man, I think it's winter yeah Hunted like I'm Charlie Sheen and always winning yeah Oh, pour me a drink, bought me a blimp, I'm up like a bird Up in the creek and jump out the bed, they don't want no bad I'm in the bed, jump out the Benz, and y'all want it bad Up in the crib and jump out the Benz, so y'all gettin' And I know, and you know me, yeah, so You ain't get what I said, woah You're the only one there, so
もし俺が成功しなかったら、お前らは散り散りになる、 yeah アトランタで稼いだ金で駆け抜ける、 yeah 冬だから雪降らせることもできる、 yeah チャーリー・シーンみたいに狩られてて、いつも勝ってる、 yeah Oh、酒を注いでくれ、飛行船を買った、鳥みたいに上り詰めた 川で飛び出してベッドから起きる、誰も悪くない ベッドにいる、ベンツから飛び降りる、みんな欲しいんだ 家にいる、ベンツから飛び降りる、だからみんなもらえるんだ そして俺も知ってる、お前も俺を知ってる、 yeah、 だって 俺が言ったことが分かってない、 woah お前は一人しかいないから、だから
All my people crazy, all my, all my people crazy But they ain't goin' nowhere I know we gon' make it, I know, I know we gon' make it They know we'll be okay
みんな狂ってる、みんな、みんな狂ってる けど、どこにも行かない うまくいくって分かってる、分かってる、うまくいくって分かってる 大丈夫だって分かってる
Everybody cool, yeah, everybody cool Everybody cool, everybody cool
みんなクール、 yeah、 みんなクール みんなクール、みんなクール
Baby think that I'm a stud just like Mike, uh Baby think that I'm a stud just like Mike, yeah Baby think that I'm a stud just like Mike, uh Baby think that I'm a stud just like Mike, yeah
ベイビー、俺がマイクみたいにかっこいいと思ってる、 uh ベイビー、俺がマイクみたいにかっこいいと思ってる、 yeah ベイビー、俺がマイクみたいにかっこいいと思ってる、 uh ベイビー、俺がマイクみたいにかっこいいと思ってる、 yeah