East side, west side, we ride, we die, everyone knows Everyone knows, everyone knows East side, west side, we ride, we die, everyone knows Everyone knows, everyone knows
東側、西側、僕らは乗って、死んで、みんな知ってる みんな知ってる、みんな知ってる 東側、西側、僕らは乗って、死んで、みんな知ってる みんな知ってる、みんな知ってる
Tell me what you know about forty days, forty nights No lights, all for this Tell me what you know about sleeping outside No ride in the wintertime, all for this Tell me what you know about commas in the bank Lookin' in the mirror, yeah, I did all of this X you out, you get solved with this Everybody know I...
40日間、40夜について、君は何を知っているんだ? 明かりなし、すべてこれのために 外で寝る事について、君は何を知っているんだ? 冬に車に乗れない、すべてこれのために 銀行口座にカンマがつくことについて、君は何を知っているんだ? 鏡を見て、そうだ、すべて僕の手で成し遂げたんだ 君を消す、これで解決されるんだ みんな知っている、僕は...
I'm a slave (I'm a slave for this shit — A slave, alright) I'm a slave (Uh, yeah yeah) I'm a slave (Yeah — I'm a slave for this shit, alright) I'm a slave (I'm a slave for this shit — A slave, alright) I'm a slave (Uh, yeah yeah) I'm a slave (Yeah yeah, alright) I'm a slave
僕は奴隷だ(このクソのために奴隷だ — 奴隷、いいだろう) 僕は奴隷だ(ああ、そうだよ) 僕は奴隷だ(そうだよ — このクソのために奴隷だ、いいだろう) 僕は奴隷だ(このクソのために奴隷だ — 奴隷、いいだろう) 僕は奴隷だ(ああ、そうだよ) 僕は奴隷だ(そうだ、いいだろう) 僕は奴隷だ
Walk inside of Def Jam Step on the president table and dap 'em up with the left hand 'Cause I'm countin' money with the right In a different city every night And I'm sellin' records like it's white It's another day, another flight Paris in the morning, L.A. at night What a beautiful sight Now tell me who been fuckin' with me, alright? Everybody know I'm livin' this life Everyone know I got the baddest wife This shit right here, everybody gonna like Hold up, I know what I, know what I like Tell me why everybody in the pipe 'Cause I'm the only one doin' it right I'm a rap genius like Rob Markman Spent a couple of million on my new apartment Down in Manhattan, that's a multi-million dollar view And I got it from rappin' Damn everyone nappin' on the boy, heh, shit I'm not a mad rapper, but what? I'm angrier than Kanye Angrier than Kanye when he talkin' about clothes That's a fashion line And my last album went number one So what that mean? I did better than you, you, you Sold way more than that pop bitch And I dare Def Jam to drop this I just drop hits Check the Instagram fam I got fifty-thousand people in the crowd, singin' out loud Every word, that's every lyric You can hate, shit, just stop actin' like you don't hear it This shit right here for the party The album that comin', that shit for the spirit, woo!
Def Jam の中に歩く 社長のテーブルに足を踏み入れて、左手を上げて挨拶する だって、右手に現金を持ちながら数えているんだ 毎晩違う街にいる そして、白人みたいにレコードを売っているんだ また別の1日、また別のフライト 朝はパリ、夜は LA なんて美しい眺めだ さて、誰が俺をめちゃくちゃにしているんだ? みんな知っている、僕はこの生活をしているんだ みんな知っている、僕は最高の妻を持っているんだ これはみんな気に入るものだ ちょっと待って、僕は知っている、僕が好きであるものを なぜみんながパイプの中にいるのか教えてくれ だって、僕だけが正しい方法でやっているんだ 僕はロブ・マークマンのようなラップの天才だ 新しいアパートに数百万ドル使った マンハッタンに、数百万ドルの眺めがあるんだ そして、ラップで手に入れたんだ みんながガキを寝かしつけているんだ、ヘイ、クソッ 僕は怒ったラッパーじゃない、だけど何が? 僕はカニエより怒っている カニエが服について話す時みたいに怒っている それはファッションラインだ そして、僕の最後のアルバムは1位になった だから、何が言いたいの? 君、君、君よりも良いことをしたんだ あのポップスのビッチよりもたくさん売ったんだ そして、Def Jam がこれを落とすことを恐れているんだ 僕はヒット曲を落とすだけだ インスタグラムのファミリーをチェックしてくれ 5万人が集まって、大声で歌っているんだ すべての言葉、それはすべての歌詞だ 君は嫌うことができる、クソッ、ただ聞いていないふりをやめるんだ これはパーティーのためのものだ 次のアルバムは、スピリチュアルのためのものだ、ウー!
5-0 triple-0
5-0 トリプルゼロ