Proud of You (Original)*

Lil Uzi Vert の「Proud of You」は、Slime との友情と成功を歌った曲です。Uzi は、Slime が自分を誇りに思ってくれること、そして自身の成功を称賛する歌詞を繰り返します。豪華な生活や宝石、車などの描写を通じて、Uzi の成功と富を誇示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, woah, slatt (Bugz on the beat) And you know, um I was just talking to, um, Slime, you know (Slime) I was talkin' to Thug, he said

Yeah, woah, slatt (Bugz on the beat) そして、えっと Slime と話してたんだ、わかるだろう? Thug に話して、彼は言った

"Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (Let's go) He said, "That's a Rollie kit" I said, "This a new Rollie kit" (Diamond) I am a Smithstoneyan ('Stoneyan) Look how big this Rollie is (What?) "Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (Slatt) "Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (I am) He said, "That's a Rollie kit" I said, "This a new Rollie kit" (Okay) I am a Smithstoneyan Look how big this Rollie is (Let's go) "Uzi, I am proud of you" (I'm proud of you)

"Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (Let's go) 彼は言った、"あれはロレックスのキットだよ" 俺は言った、"これは新しいロレックスのキットだよ" (ダイヤモンド) 俺はスミスストーン人だ ('Stoneyan) このロレックスがどれだけ大きいか見てみろ (何?) "Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (Slatt) "Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (俺は) 彼は言った、"あれはロレックスのキットだよ" 俺は言った、"これは新しいロレックスのキットだよ" (オーケー) 俺はスミスストーン人だ このロレックスがどれだけ大きいか見てみろ (Let's go) "Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" (俺は君を誇りに思ってるよ)

Rockstar, yellow bitch like corn (Like corn) Went to MIA, turned orange (Turned orange) Pull up new Lam', no insurance (Skrrt) Baby foreign (Foreign) Overseas money when a nigga tourin' (I'm tourin') She suck it up and hеr eyes start pourin' (Suck it up) Let mе strap my leg up like George Woah, let's go (Let's go, let's go) It's no way that I'm fightin' you (No way) She move like a prostitute (Bitch) She ain't got a lot to lose (No, no) No, no, at all Yes, my Rollie face is green Slime, his Rollie face is red Gunna Rollie face is blue (No cap) Let's go, for sure, for sure I could never make that girl my ho 'Cause she play with her nose (Ew) Put diamonds on my wrist, my hands (Bblaow) My neck, my nose (My nose, my nose) I ran out of space, put it on my ankle Put it on my toes Oh yeah Put it on your bitch, put it on my bros

ロックスター、黄色いブスはトウモロコシみたい (トウモロコシみたい) MIA に行った、オレンジ色になった (オレンジ色になった) 新しいランボに乗る、保険は入ってない (Skrrt) ベイビーは外国製 (外国製) 海外の金が、俺がツアー中に入ってくる (ツアー中) 彼女はそれを吸い上げ、彼女の目は溢れ出す (吸い上げ) 俺に脚を縛りつけろ、ジョージみたいに Woah、行こうぜ (行こうぜ、行こうぜ) 俺がお前と戦うわけがない (わけがない) 彼女は売春婦みたいに動く (ブス) 彼女には失うものが多くない (ダメ、ダメ) ダメ、ダメ、全然 そう、俺のロレックスの文字盤は緑色だ Slime のロレックスの文字盤は赤色だ Gunna のロレックスの文字盤は青色だ (嘘じゃない) 行こうぜ、もちろん、もちろん あの女の子を俺の女にすることは絶対にできない だって彼女は鼻で遊ぶから (うわ) 手首にダイヤモンドをつけた、俺の手 (Bblaow) 首、鼻 (鼻、鼻) スペースがなくなったから、足首につけた つま先につけた ああ、そうだ 君のブスにつけろ、俺の兄弟につけて

"Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (Let's go) He said, "That's a Rollie kit" I said, "This a new Rollie kit" (Diamond) I am a Smithstoneyan ('Stoneyan) Look how big this Rollie is (What?) "Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (Slatt) "Uzi, I am proud of you" I said, "Slime, I'm proud of you" (I am) He said, "That's a Rollie kit" I said, "This a new Rollie kit" (Okay) I am a Smithstoneyan Look how big this Rollie is (Let's go)

"Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (Let's go) 彼は言った、"あれはロレックスのキットだよ" 俺は言った、"これは新しいロレックスのキットだよ" (ダイヤモンド) 俺はスミスストーン人だ ('Stoneyan) このロレックスがどれだけ大きいか見てみろ (何?) "Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (Slatt) "Uzi、お前のことを誇りに思ってるよ" 俺は言った、"Slime、俺もお前を誇りに思ってるよ" (俺は) 彼は言った、"あれはロレックスのキットだよ" 俺は言った、"これは新しいロレックスのキットだよ" (オーケー) 俺はスミスストーン人だ このロレックスがどれだけ大きいか見てみろ (Let's go)

I'm in outer space geeked up Uh, 6-3 drugs, no one out here who I trust Uh, I can erupt I know I’m from outer space I know they sick of us Bentley got them laser beams, they wanna beam me up These niggas they wanna beat me up, that’s my gun my tuck These niggas they wanna be me much...

俺は宇宙空間でハイになってる Uh、6-3 ドラッグ、ここにいる誰にも信用できない Uh、俺は噴火する 俺は宇宙から来たことを知っている 彼らは俺たちにうんざりしていることを知っている ベントレーにはレーザービームがついていて、彼らは俺をビームで飛ばしたい 奴らは俺を叩きのめしたい、これは俺の拳銃を隠している場所 奴らは俺になりたいと思っている…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ