Salecita Viva México, cabrones Russ
さあ行こう メキシコ万歳、くそったれども ラッセル
La primera vez que, te conocí Supe que tú serías para mí Bailando Break con el DJ Grafiteando así de ti me enamoré, bebé (¡Ah!) Yo te entregué mi vida (¡Yo!), y mi dolor En una triste esquina, por favor (Soy yo) Súbele a la bocina, que este amor, no tiene rumbo ni salida El humo para el otro, del coco loco Forjándome otro porro, Armani la provoco En la calle yo te encontré (Yeah, yeah) O ella me encontró, yo no sé, yo no sé (Oh, na-na-na) No olvidaré, como es que empеcé Tú olvídame si quieres porquе no lo dejaré Te cantaré (¡Uh!), canciones de (¡Uh!) Mi vida, mi tristeza, mi alegría y mi hallé
君と出会ったあの日 君が僕のものになると知った DJと一緒にブレイクダンスを踊って 君に恋をしたんだ、ベイビー(ああ!) 僕は君に人生を(僕!)、そして痛みを捧げた 暗い路地で、お願いだから(俺だ) この愛は方向も出口もないことを、喇叭に知らせてくれ 煙は他人のもの、クレイジーなヤツのタバコ また別のマリファナを巻いて、アルマーニを誘惑するんだ 路上で君と出会った(Yeah, yeah) それとも彼女が僕を見つけたのか、わからない、わからない(Oh, na-na-na) 忘れちゃいけない、すべてはどう始まったのか もう忘れたなら、それでも構わない、だって離さない 君に歌を(Uh!)、歌を歌うよ(Uh!) 僕の人生、悲しみ、喜び、そして僕のすべて
Met you on the come-up, I got lucky my baby (Yeah) Didn't have a dollar, but you loved me, my baby (I love you too) Now we splittin' M's up; loco, loco Volvo to a Benz truck; loco, loco (Crazy) From buyin' gin and juice with a coupon And fuckin' you doggystyle, to partyin' with Snoop Dogg Before I got a "yes" I read a lot of "no's", Rudolf Delusion and self-belief's what I always choose to move off (Yeah, yeah) Met you early on, I was infatuated quickly You gave me direction, while these other bitches tricked me (Real) I could never give my heart to them, 'cause it was yours Made it to the penthouse from the basement flo-o-o-o-ors
君と出会ったのは、まだ駆け出しの頃、幸運にもベイビー(Yeah) 一銭もなかったけど、君が僕を愛してくれたんだ、ベイビー(僕も愛してる) 今は莫大な金を分け合っている、クレイジー、クレイジー ボルボからベンツトラックに乗り換えたんだ、クレイジー、クレイジー(狂ってる) クーポン使ってジンとジュースを買っていた頃 そして君をドッグスタイルで抱きしめていた頃から、スヌープ・ドッグとパーティーするようになったんだ イエスと答える前に、ノーをたくさん聞かされたよ、ルドルフ 妄想と自負こそ、僕がいつも進む道(Yeah, yeah) 君と出会ったのは初期の頃、すぐに恋に落ちたんだ 他の女はみんな騙してたけど、君が僕に進むべき道を教えてくれた(本物だ) 君以外には心臓を捧げられなかった、だって君の心臓だったんだ 地下室からペントハウスまで、ここまで来たんだ
Soy marihuano y borracho, pandillero sin control En el barrio fumando, la vida que elegí
マリファナと酒を愛する、制御不能なギャング 路地でマリファナを吸いながら、自分で選んだ人生
Yo estaré, yo estaré contigo, contigo (Solo contigo) Escápate esta noche conmigo, conmigo (Solo conmigo) The only woman in the world that I love, that I love (I lo-lo-love) The only woman in the world that's got my trust, got my trust
僕は君と、君とだけ一緒にいたいんだ(君とだけ) 今夜は僕と一緒に逃げ出そう、僕とだけ(君とだけ) この世で僕が愛しているのは、君だけ、君だけ(愛してる) この世で僕が信頼しているのは、君だけ、君だけ
Hip-Hop latino, en el micro agresivo Siente el latido de mi corazón herido (¡Yo!; ey) Mi barrio es testigo (Testigo) Y aunque canten lo que cante, yo me quedo contigo Hip-Hop, H-I-P, H-O-P Saca el toque, los ángeles todos locotes Pásame un cigarro pa' el rebote (¡Ah!), saca la ceniza y el bote No lo apagues, yo le fumo, ponte chito Humo de tanta hierba que consumo El mundo es un barrio, el barrio es un mundo (Uh-uh) Métete conmigo, yo te chingo en un segundo
ラテン・ヒップホップ、攻撃的なマイク 傷ついた僕の心臓の鼓動を感じて(僕!、おい) 僕の街は証人だ(証人だ) たとえどんな歌を歌おうと、僕は君と一緒にいる ヒップホップ、H-I-P、H-O-P ビートを刻むんだ、天使たちがみんな狂ってる タバコをくれ、返しのために(ああ!)、灰皿と缶を出せ 消すなよ、吸うんだ、静かにしろ 吸い込むのは、大量の草の煙 世界は街、街は世界(Uh-uh) 僕と一緒に来い、一瞬で君を狂わせる
Yo estaré, yo estaré contigo, contigo (Solo contigo) Escápate esta noche conmigo, conmigo (Solo conmigo) The only woman in the world that I love, that I love (I lo-lo-love) The only woman in the world that's got my trust, got my trust
僕は君と、君とだけ一緒にいたいんだ(君とだけ) 今夜は僕と一緒に逃げ出そう、僕とだけ(君とだけ) この世で僕が愛しているのは、君だけ、君だけ(愛してる) この世で僕が信頼しているのは、君だけ、君だけ
Yo (Ba-la-la-la-la-la-la) Dale, yeah (Ba-la-la-la-la-la-la) (Barrio Santa Fe) Y la Santa Fe (Ba-la-la-la-la-la-la) Russ, pura música de barrio (Guanajuato) (Ba-la-la-la-la-la-la) Desde Los Ángeles (Estados Unidos) (Ba-la-la-la-la-la-la) Un saludo para El Deca (Ba-la-la-la-la-la-la) 4-7-3, güey Pa'l [?] y toda la raza (Ba-la-la-la-la-la-la) Pura Santa, loco (¡Uh!) (Ba-la-la-la-la-la-la)
僕(Ba-la-la-la-la-la-la) 行こう、yeah(Ba-la-la-la-la-la-la) (Barrio Santa Fe)そしてSanta Fe(Ba-la-la-la-la-la-la) ラッセル、純粋な街の音楽(Guanajuato)(Ba-la-la-la-la-la-la) ロサンゼルスから(アメリカ)(Ba-la-la-la-la-la-la) エル・デカに敬意を(Ba-la-la-la-la-la-la) 4-7-3、güey [?]とみんなに(Ba-la-la-la-la-la-la) 純粋なサンタ、クレイジー(Uh!)(Ba-la-la-la-la-la-la)