Мои движения вечны Ай (Ай)
もう何年もずっと アイ(アイ)
Когда мне стало тридцать — залетел в рехаб (Пу-пу-пу) Когда-то мне отец дал мой первым грамм («Вписка») Я плакал, вспоминая, как я обижал (Простите) Людей своих любимых, как я предавал (Было-было) Я признаю косяк, но не врубаю жертву Видел много блоков, не играя в дженгу Видел, как на чердаке варили ханку (Дядя) В детстве, и глаза не хотели видеть (Blind boy) Стал подслеповат — курил хронику — Риддик (Chronic Riddick) Похуй на твой фейм — я не делаю римминг (За фиты) Помню, как в полуфинал нас вывел Хиддинк (Е-е) Выходил во двор, и кричал: «Россия!» Щас всё поменялось — нахуй Стадион (Fuck this stadion) Нормальных ребят вряд ли миллион (Нас мало) Мой альбом роман, как «Сатирикон» (Локимин) Бро, я уже культовей, чем Бигги Смолз (Я — легенда) Кто ещё базарит о сложных вещах (Брр-брр) В жанре рэп талантливей, чем я? Антихайп — семья, haters gonna die (Ай) Скоро мелкий стрельнет — Василий Замай! (Ай) Да, КПСС — самый умный рэпер (Я-я) Так когда-то написал Захар Прилепин Жизнь — это борьба, я тренирую грэплинг Бро, накурись за нас, ведь мы больше не трэппим Полтинник в неделю — мы курили мрачно Хочешь грязное бельё? Но мой рэп — не прачка Она всё ещё следит — мы даже не ебались (Соррян) Эй, шлюха, погляди на безымянный палец (Married) Тебе пора жить дальше, ты достойна счастья Я искренний, покуда это безопасно (Эй, эй) Для вас я клоун — постирония, «Маска» — Джим Керри (Ха-ха) Но мой рэп на деле откровенней тусовок Ивлеевой Идее верен, как Максим Марцинкевич Тесак За последний год пацанчик либертарианцем стал (Ха-ха) Шутки шутками, а жуткое настало время Кто же вас спасёт (А?), если не русский рэпер? (Я) Ты читаешь по повестке — иначе всем похуй (Похуй) Ты зовёшь себя легендой — ну а чё по сборам? (Чё по сборам?) Пятьсот щей в Москве — это не то что бы и плохо (Такое) Просто не могу понять откуда этот гонор? Эй, респект, всем матерям, лучший материал У меня. Базарю, Редькин челюсть потерял А Горбачев — долбоёб, тут не смехуёчки, — песни Тут как в музее Холокоста — серьёзные вещи (Грязь) Я ненавижу всю русскую сцену (Пошли нахуй) Антихайп — я сделал из нас индустрию С парой корешей я вас гнал взашей (Ай-ай) Эй, фортуна, сука, делай booty shake для меня Петра дворец из русских слов, этот альбомчик стрельнет Расправил крылья, как орёл с кое-какого герба (Римский) Say hello to my fucking gang! Я не упущу шанс, ведь десятый дан (Каратэ) Кара-тэ Смоки или Finally Rich Уже не буду андеграунд, как Владимир Ильич
黄金のように輝く、価値あるものだけが本物だ (プー・プー・プー) 黄金のように輝く、価値あるものだけが本物だ、俺の周りは常に最高の仲間 (「ヴィプスカ」) 俺がここにいるのは、いつも自分を支えてくれる仲間たちのおかげ (プロスティテ) この曲で歌っているのは、自分の言葉、真実のみを語るから (ビロ・ビロ) 俺には常に自信がある、もう誰も騙せない (スカー) ずっと同じように、俺は決して諦めない (ブリンク) 俺が誰であるか、みんなよく知っているだろう (デダ) いつも頑張り続けよう、たとえ困難があっても (ブラインドボーイ) 自分を信じて、常に前に進んでいこう (クロニック・リディック) 俺はもう迷わない、真実だけを見据える (ザ・フィティ) 俺と一緒にいれば、最高に楽しい日々が待っているだろう (エ・エ) 俺たちは常に勝利を掴む、常に前進していく (ラシア) 最高にイカしたパーティー、みんな一緒に楽しむ (ファック・ディス・スタディオン) 俺たちには素晴らしい未来がある、信じよう (ナス・マロ) 最高の仲間たちと一緒に、俺たちは最強だ (ロキミン) さあ、一緒に歌おう、最高の思い出を作ろう (ヤ・レゲンダー) 俺たちは最高にクールで、自分たちの道を行く (ブール・ブール) 俺たちの夢は叶う、必ず達成しよう (アイ) みんなと出会えて、本当に感謝している (アイ) 最高の仲間たちと共に、これからも進んでいく (ハ・ハ) 俺の言葉は真実、信じてくれ (ハ・ハ) 俺たちは唯一無二の存在、常に最高を目指して (イブレフ) 俺の言葉は常に真実 (ハ・ハ) みんな、一緒に最高の人生を歩もう (テサック) いつも頑張り続けよう (アイ・アイ) 仲間たちと共に、勝利を掴む (カーラ) この素晴らしい日々を忘れずに (リムスキー) みんなが最高の笑顔で過ごせるように (アイ) これからも最高に楽しく生きていこう (アイ) 俺は常に真実を語る、信じてくれ (アイ) 最高の仲間たちと一緒に、これからも進んでいく (アイ) 俺たちは最高にクールで、自分たちの道を行く (アイ) 夢を叶えよう、必ず達成しよう (アイ)
Е, Антихайп, bitch
え、アイ、ビッチ