Spar

この曲は、アメリカの社会問題や政治状況に対する不満を、ラッパーたちがそれぞれの経験を通して歌っています。特に、黒人として直面する差別や不平等、警察の暴力、貧困などが、力強い言葉で表現されています。また、トランプ大統領への批判や、社会システムに対する失望感も歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aye mayne, I like the depth of this song, ya know what I'm sayin' Not the death of the song but the D-E-P-T-H of the song Ya feel me, the complexity and shit I like the topic Kodak Black man

おーい、この曲の深みが気に入ってるんだ、わかるだろ? 曲の終わりじゃなくて、D-E-P-T-H、深さってやつだ わかるだろ?複雑さとかそういうやつ テーマが好きなんだ コーダック・ブラックだよ

Look my word is bond as fuck My life is hard enough They not rewarding us They disregarding us And if I go to D.C., I'm tryna spar with Trump I'm not a politician, just can't ignore the stuff

俺の言葉はクソみたいに約束だ 俺の人生は十分に大変だ 彼らは俺たちを報いてくれない 彼らは俺たちを無視する もし俺がD.C.に行ったら、トランプとやりあいたいんだ 俺は政治家じゃない、ただ無視できないだけなんだ

This really just a free verse, I put my life in reverse I dug up out my old pain and put it on a t-shirt So many sides to this shit, not here for popular shit Your own people will laugh when you on positive shit Before I die, I'ma teach, I light a blunt and I preach Ain't no facade you could see, that I can only be me I got a daughter to raise, one day she gon' be a queen I'm tryna get shit together, so she can have anything

これはただのフリーバース、人生を逆回しにしてみた 昔の苦しみを掘り起こして、Tシャツにプリントしたんだ この世にはいろんな面がある、流行り物には興味ない ポジティブなことを言ってると、自分の仲間ですら笑うんだ 死ぬ前に教える、マリファナを吸って説教するんだ 見せかけじゃない、俺しかありえないんだ 娘を育てるんだ、いつか女王になる ちゃんとしないと、何でも手に入れられるようにしたい

My word is bond as fuck My life is hard enough They ain't rewarding us They disregarding us And if I go to D.C., I'm tryna spar with Trump I ain't a politician, just can't ignore the stuff

俺の言葉はクソみたいに約束だ 俺の人生は十分に大変だ 彼らは俺たちを報いてくれない 彼らは俺たちを無視する もし俺がD.C.に行ったら、トランプとやりあいたいんだ 俺は政治家じゃない、ただ無視できないだけなんだ

I take this life how it come Got heart but still won't show love If I tell people where I'm from, they might think I gotta gun Got J's that's still in the box No tax or bands on my ones I took my feelings out this shit and put my trust in my funds Tat my dead homie on my sleeve Don't need glasses, to see what I see Told me at ten, what I wasn't gon' be Nigga ain't make the league, so we turn to the streets Cops wanna blast 'fore they see ya I.D Might do the race 'fore a nigga catch me Damn if it be another R.I.P It's a black/white world but I only see green Killers gettin' off innocent, when the clip showin' that he did the shit Try and talk and they ain't listenin' but they'll point it out when you get ignorant Fuck with you if you a benefit That's why I pay off cash at the dealership But I got money stashed for the bills and shit But I'ma write it off, good penmanship Can't say we represented when half the office White Supremacist This can't be, "Land of the free" If kneeling might cost your position I'm supposed to respect the system Then call our brothers, "Sons of bitches" And when my Unc' came home from prison For the same shit y'all tried to turn into a business Man, take our culture, our blueprint Pay the knockoff to come model us Hurricanes come and swallow us Opp niggas tryna put the dot on us We pourin' Henny, cause we all bottled up Granny still scratching Lottos up But the bible say its goin' full circle I'ma tryna find me a good purpose

人生は受け入れるしかないんだ 心は強いけど、愛は示さない 出身地を言うと、銃を持っていると思われちゃう まだ箱に入ってるジョーダンがある 税金もバンドも使わない 感情をこの曲にぶち込んで、お金に賭けたんだ 亡くなった仲間を腕にタトゥーしてる 眼鏡はいらない、自分の目でわかる 10歳の時に、俺がなれないものだと教えられた リーグに入らなかったから、街に流れ込む 警察はIDを見る前に撃ちたがるんだ 捕まる前に逃げないと またRIPが増えるんじゃないかと 白黒の世界だけど、俺には緑しか見えない 殺人犯は罪のない人を殺して、証拠があっても釈放される 話そうとしても聞いてくれない、でもバカなことをすればすぐに指摘される 利益になるなら付き合うんだ だからディーラーで現金で払うんだ でも請求書のために隠しておいたお金もある でも書くことにするよ、筆跡が綺麗だから オフィスに白人至上主義者がいたら、代表されるって言えないだろ 「自由の国」ってありえないだろう ひざまずいたら仕事がなくなるかもしれない システムに従えって言うなら 俺たちの兄弟を「クソ野郎」って呼ぶことになる 叔父が刑務所から帰ってきた時 みんながビジネスにしようと企んでいたことで 俺たちの文化、設計図を盗んで 模倣品を売って儲けてるんだ ハリケーンが来て、俺たちを飲み込む 敵は俺たちを潰そうとしてる ヘネシーを飲む、みんな溜め込んでるからな おばあちゃんは今でもロトを削ってる でも聖書には、全ては循環するって書いてある 俺はちゃんとした目的を見つけようとしてる

My word is bond as fuck My life is hard enough They not rewarding us They disregarding us And if I go to D.C., I'm tryna spar with Trump I'm not a politician, you can't ignore the stuff

俺の言葉はクソみたいに約束だ 俺の人生は十分に大変だ 彼らは俺たちを報いてくれない 彼らは俺たちを無視する もし俺がD.C.に行ったら、トランプとやりあいたいんだ 俺は政治家じゃない、無視できないんだ

Ain't old enough to hit the club and fill my cup with rum But I can go die in the army, goin' to war for them Ain't old enough for marijuana cigars, or spark my blunt But old enough to spend my life behind bars, that's dumb Totin' magazines that got me in the articles When I'm in Washington D.C., I'm doing fraud n' stuff Ain't worryin 'bout Donald Trump Ain't worryin 'bout seeing no monuments These people got weather control Where the hell you think Hurricane Harvey from? The wind ain't got no name Where the hell you think Hurricane Harvey from? These people control the rain, these people be diggin' bunkers up But they only got two more years of slavery to do harm to us I feel like Kunta Kinte nigga, I'm the one who fought for us I was in the clubs in 6th grade, fightin' the adults and stuff Feel like Kunta Kinte nigga, I'm the one who fought for us Ever since the 6th grade nigga, I was the one who fought for us

まだクラブに行って、ラム酒を一杯飲むには若すぎる でも軍隊に行って、彼らのため戦うのはいい歳だ マリファナのシガーや、マリファナを吸うには若すぎる でも一生刑務所に入るにはいい歳だ、バカみたいだろ 雑誌に載って、逮捕されちまうようなやつを携えている ワシントンD.C.にいるときは、詐欺とかやってる ドナルド・トランプのことなんて気にしてない 記念碑を見ることなんて気にしてない あいつらは天気予報も操作してる ハリケーン・ハービーはどこから来たと思うんだ? 風には名前がない ハリケーン・ハービーはどこから来たと思うんだ? あいつらは雨を操ってる、バンカーを掘ってるんだ でも奴隷制はあと2年で終わる 俺たちは、クンタ・キンテみたいに感じるんだ、俺たちが戦ったんだ 6年生の頃からクラブに行って、大人と喧嘩してたんだ クンタ・キンテみたいに感じるんだ、俺たちが戦ったんだ 6年生の頃から、俺たちが戦ったんだ

Ever since the 10th grade nigga, I was the one who fought for us So I feel like Kunta Kinte nigga, I'm the one who fought for us, yeah I fought for us, nigga I die for us, nigga I risk my life for us I risk my life for us nigga and I'll die for us nigga

10年生の頃から、俺たちが戦ったんだ だからクンタ・キンテみたいに感じるんだ、俺たちが戦ったんだ、そうさ 俺たちが戦ったんだ、俺たちは死ぬまで戦う、俺たちは命をかけて戦う 俺たちは命をかけて戦う、俺たちは死ぬまで戦う

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ