Ha, ah-ha, ah-ha, no, no, no Ah-ha, ah Ha, ah-ha Ha-ah
ハ、アハ、アハ、ノー、ノー、ノー アハ、アハ ハ、アハ、アハ ハア
Heard that the streets have been talkin' You've been askin' all about me Like am I fuckin' with somebody? They fall back when I say I got it 'Cause it ain't they place (Place) And you can say it to my face now Been a little while, we can FaceTime Pull up to my crib, face to face time
噂では、みんな私のことを話してるみたいね あなたは私のことをずっと聞いてるみたいで 私が誰かと付き合ってるのかって 私がそうじゃないって言うと、みんな引いていくの だって関係ないことだし (関係ない) あなたはもう私の前で言えるでしょう 少しの間だけ、FaceTimeしましょう 私の家に来て、顔を合わせて話しましょう
Know it's been a minute (You got mine, you got mine) You still got my digits, you still could listen (Uh, uh, you know I) You know I'm still the realest, I ain't been trippin' I ain't gon' miss it
もうしばらく経ったわ (あなたは私のものよ、あなたは私のものよ) あなたはまだ私の電話番号を持ってるでしょう、まだ私の話を聞いてくれるでしょう (ええ、ええ、あなたは知ってるでしょう) あなたは私がまだ一番だって知ってるでしょう、私は浮気してないわ 逃さないわ
Need you to know we ain't gettin' back together But that doesn't mean that we can't come together I finally want better, somewhеre in the middle 'Causе I love who we are when we ain't back together
私たちはもう元に戻らないって知ってほしい でも、それが一緒にいられないって意味じゃない 私はついに、もっと良いものを見つけたいの、真ん中あたりで だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きだから
Every time I post a picture, they havin' fun in the comments Runnin' it up by my exes Sayin' you fumble the bag 'cause I got it All glowed up, I'm flossy You only fumbled if you lost me Lost contact, can you bounce back? Closed up, two-seated, no hatchback
私が写真アップするたびに、みんなコメントで楽しんでるみたい 私の元カレたちを褒めてるの あなたが私を逃したから、あなたは失敗したって 私は輝いてて、魅力的よ あなたにとって、失敗は私を失うことだけ 連絡を絶って、あなたは戻ってこれるかしら? 閉鎖された、2人乗りの、ハッチバックのない車
Know it's been a minute (Know it's been a minute, you got mine, you got mine) You still got my digits, you still could listen (Uh, uh, you know I) You know I'm still the realest, but I ain't been trippin' I ain't gon' miss it
もうしばらく経ったわ (もうしばらく経ったわ、あなたは私のものよ、あなたは私のものよ) あなたはまだ私の電話番号を持ってるでしょう、まだ私の話を聞いてくれるでしょう (ええ、ええ、あなたは知ってるでしょう) あなたは私がまだ一番だって知ってるでしょう、でも私は浮気してないわ 逃さないわ
Need you to know we ain't gettin' back together (I love) But that doesn't that we can't come together (That doesn't mean, babe) I finally want better, somewhere in the middle (Yeah-yeah, yeah-yeah) 'Cause I love who we are when we ain't back together
私たちはもう元に戻らないって知ってほしい (愛してる) でも、それが一緒にいられないって意味じゃない (そうじゃないのよ、ベイビー) 私はついに、もっと良いものを見つけたいの、真ん中あたりで (ええ、ええ、ええ、ええ) だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きだから
Said I love who we are, when we ain't Yeah, I love who we are, when we ain't Said I love who we are, when we ain't Yeah, I love who we are, when we ain't, ain't, ain't
私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの そう、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの 私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの そう、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの、好きなの、好きなの
Damn, I love who we are when we ain't back together I love who we are when we ain't back together (Said I love who we are when we ain't back together Ain't back, no, oh, oh-oh, oh-oh) Oh, oh-oh, no-no, no, oh-oh, I love Said I love, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
やばい、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きなの 私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きなの (私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きなの 戻らない、いや、オー、オー、オー、オー、オー) オー、オー、オー、ノー、ノー、ノー、オー、オー、愛してる 私たちは、オー、オー、オー、オー、オー、オー、愛してる
Need you to know we ain't gettin' back together But that doesn't that we can't come together I finally want better, somewhere in the middle 'Cause I love who we are when we ain't back together
私たちはもう元に戻らないって知ってほしい でも、それが一緒にいられないって意味じゃない 私はついに、もっと良いものを見つけたいの、真ん中あたりで だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きだから
Said I love who we are, when we ain't Yeah, I love who we are, when we ain't, ain't Said I love who we are, when we ain't (Uh-uh) Yeah, I love who we are
私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの そう、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの、好きなの 私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの (ええ、ええ) そう、私たちは、一緒にいるときが好きなの
Need you to know we ain't gettin' back together But that doesn't that we can't come together (Oh, ooh-woah, oh-woah) I finally want better, somewhere in the middle (I love, I love) 'Cause I love who we are when we ain't back together
私たちはもう元に戻らないって知ってほしい でも、それが一緒にいられないって意味じゃない (オー、ウー、オー、オー) 私はついに、もっと良いものを見つけたいの、真ん中あたりで (愛してる、愛してる) だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが大好きだから
Said I love who we are, when we ain't (I love) Yeah, I love who we are, when we ain't, ain't (That doesn't mean, babe) Said I love I finally want better, somewhere in the middle (Yeah, I love) 'Cause I love what we are when we ain't back together
私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの (愛してる) そう、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの、好きなの (そうじゃないのよ、ベイビー) 私たちは、愛してる 私はついに、もっと良いものを見つけたいの、真ん中あたりで (ええ、愛してる) だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの
(Said I love who we are, when we ain't) (Yeah, I love who we are, when we ain't, ain't) (Said I love who we are, when we ain't) (Yeah, I love) 'Cause I love what we are when we ain't back together
(私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの) (そう、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの、好きなの) (私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの) (そう、愛してる) だって、私たちは、元に戻らなくても、一緒にいるときが好きなの