I got no feelings within (In) I put that shit in my pen (Ink) Ink bleed on the paper, and nothin' but feelings was in it (Shame) I wasn't gon' fuck with her no more but I did it again (Night) I hit it again (Night), I quit it again (Uh) See they feelin' the kid (Oh) Yeah, I'm in it to win (The one) Cut the hat off the foreign (The foreign) Now I'm feelin' the wind (Yeah) My lil' YG's be movin' dumb, gotta get 'em to see it (For real) Rob you and murk you for your shit, just be killin' to sin (Uh) I smoke blacks, only on Percs, it be kickin' it in (You know) Told you, "I love you" way back then, I don't know if I did (You know) And I ain't gotta do too much, lil' mama, you know I'm the shit (You know) And I'm dyin' wit' my gang, fuck who we goin' against
感情はないんだ (中) ペンにそれを詰め込んだ (インク) インクが紙に滲む、そこには感情しか残らなかった (恥ずかしい) もう彼女とはやらないって決めたのに、またやってしまった (夜) またやったんだ (夜)、またやめたんだ (え) みんなが俺のこと気にしているのがわかる (ああ) そうだ、俺は勝つためにここにいるんだ (その一人) 外車の屋根を切った (外車) 今は風を感じてる (そうだ) 俺の若い連中はバカみたいに動いてる、それを理解させなきゃ (マジで) 金目のものを奪って殺す、罪を犯すために殺すんだ (え) ブラックを吸う、パーコセットの上だけ、それが俺を落ち着かせるんだ (わかるだろ) 昔は「愛してる」って言ったんだ、本当にそう思ってたのかはわからない (わかるだろ) そんなに苦労しなくてもいいんだ、かわいい子、俺が最高なのはわかってるだろ (わかるだろ) そして俺たちは仲間と一緒に死ぬ、誰が相手であろうと関係ない
Are you ridin' wit' me? While I'm clutchin' on my hammer Hard times never matter Live life, die faster Are you ridin' wit' me? (Ride wit' me) While I'm clutchin' on my hammer (Clutchin' on my hammer) Hard times never matter (Never matter) Live life, die faster (Die fast)
お前は俺と一緒にいるのか? 俺がハンマーを握りしめながら 辛い時は関係ないんだ 人生を生き、速く死ぬ お前は俺と一緒にいるのか? (俺と一緒に) 俺がハンマーを握りしめながら (ハンマーを握りしめながら) 辛い時は関係ないんだ (関係ない) 人生を生き、速く死ぬ (速く死ぬ)
My feelings on ice (Ice), I rock the ice wit' the fire (Fire) I just been spittin' my life (Ah) And I vow to never lie (Yeah) I had gave to you my all, but you tossed it aside (Ayy) My lil' nigga standin' tall, keep his dreads to the sky (Yeah) I'ma always have your back, like you ain't got a spine (Uh-huh) If you ain't doin' nothin' with your life then put it on the line (Yeah) Clutchin' that hammer, everything gon' get better then Talk on the Reddit, I'on care what they agenda is Took my big cousin Corvette and on my birthday Go check your man, so many fears and it's my birthday She wanna run off wit' the Snipe like I'm a fugitive All of us steppers, they don't know who the shooter is
俺の感情は氷のように冷たい (氷)、火と一緒に氷を身につけよう (火) ずっと俺の人生を吐き出してきた (ああ) そして嘘をつくことはないと誓った (そうだ) お前にはすべてを捧げた、だけどお前はそれを捨てた (ああっ) 俺の若い仲間は背筋を伸ばして、天に向かってドレッドヘアを向けている (そうだ) いつもお前を守ってやる、お前には背骨がないみたいだから (ううん) もし人生で何もやってないなら、すべてを賭けてみろ (そうだ) ハンマーを握りしめ、すべては良くなる Redditで噂されてる、彼らの企みなんて気にしない 俺の従兄弟のコルベットに乗って、俺の誕生日に 男を調べてみろ、たくさんの恐怖と俺の誕生日 彼女は俺が逃亡犯みたいに、スナイパーと一緒に逃げ出したいみたいだ 俺たちはみんなステップを踏む、奴らは誰が射手か知らない
Are you ridin' wit' me? While I'm clutchin' on my hammer Hard times never matter Live life, die faster Are you ridin' wit' me? (Ride wit' me) While I'm clutchin' on my hammer (Clutchin' on my hammer) Hard times never matter (Never matter) Live life, die faster (Die fast)
お前は俺と一緒にいるのか? 俺がハンマーを握りしめながら 辛い時は関係ないんだ 人生を生き、速く死ぬ お前は俺と一緒にいるのか? (俺と一緒に) 俺がハンマーを握りしめながら (ハンマーを握りしめながら) 辛い時は関係ないんだ (関係ない) 人生を生き、速く死ぬ (速く死ぬ)
I feel like dyin' I feel like dyin' What if I don't be drippin' sauce, as much as I’m drippin' now? What if they don't play my songs, as much as they listen now? I hope this don't go in and out (In and out) She want me to dick her down (Down) She know that I hit the spot (Every time) Yeah, I'm in then I'm out
死にたい気分だ 死にたい気分だ もし俺が今みたいにソースを垂らさなかったらどうなるだろう? もし今みたいにみんなが俺の歌を聴かなくなったらどうなるだろう? これが出たり入ったりしないことを祈る (出たり入ったり) 彼女は俺に中出しして欲しいんだ (中出し) 彼女は俺がいつもその場を盛り上げることがわかっている (毎回) そうだ、俺は入って、そして出ていく
Uh, I feel like dyin' I feel like dyin' I feel like, I feel like, I feel like dyin'
え、死にたい気分だ 死にたい気分だ 死にたい気分だ、死にたい気分だ、死にたい気分だ