Choppers On You

この曲は、Chief Keefによる "Choppers On You" と題された曲で、豪華な生活と暴力、そしてシカゴのストリートでの彼の経験について歌っています。銃器や宝石、豪華な車、そして女性への言及が印象的で、彼の自信と攻撃的な態度を垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Chopsquad Man, I'm woke off the xans, man These niggas sleep off the xans These niggas can't take xans, man I'm on three xans, man, I'm up, man, turnt up, man, ayy I just bought a chain 'cause I'm glorious (Niggas know how I'm rockin', man) She can get the thang 'cause she's glorious (Glo Gang, man, Glo Gang shit, man) Pull up in that thing it look gorgeous (Pull up on that water, pull up on that water) Sk-sk-skrrt (Over here), skrrt (Over here), sk-sk-skrrt

チョップスクワッド マン、俺はクスリで目が覚めたんだ 奴らはクスリで寝てる 奴らはクスリを飲めないんだ 俺はクスリを3つ飲んでる、マン、起きてる、マン、盛り上がってる、マン、アッ 俺はチェーンを買った、だって俺は栄光に満ち溢れてるんだ (奴らは俺がどうやってるか知ってるんだ、マン) 彼女は俺のものを手に入れることができる、だって彼女は栄光に満ち溢れてるんだ (グローギャング、マン、グローギャングのやつら、マン) その車で現れると、それはすごく綺麗に見える (その水の上で現れる、その水の上で現れる) スキースキースカート(こっちだ)、スカート(こっちだ)、スキースキースカート

I just bought a chain 'cause I'm glorious (Bling, bling) She can get the thang 'cause she's glorious (Bang, bang) Pull up in that thang, it look gorgeous (Skrrt, skrrt) I'm in California, plates say Florida (Skrrt) But I'm from Chiraq, it's no order (Nah) Coming out here like you tryna cross the border (Huh?) You better have your weapon and your badge (Bitch) We gon' put them choppas on yo' ass (Bitch)

俺はチェーンを買った、だって俺は栄光に満ち溢れてるんだ (キラキラ、キラキラ) 彼女は俺のものを手に入れることができる、だって彼女は栄光に満ち溢れてるんだ (バン、バン) その車で現れると、それはすごく綺麗に見える (スカート、スカート) 俺はカリフォルニアにいるけど、ナンバープレートはフロリダだ (スカート) でも俺はシカゴ出身だ、秩序なんてないんだ (ナ) まるで国境を越えようとしているみたいだ (ハ?) 武器とバッジを持っていた方がいいぜ (ビッチ) お前らのケツに銃をぶっ放してやるんだ (ビッチ)

Stop playin' all them games, yo' lil kiddie ass (Bitch) And just maintain yo' lil bitty ass (Bitch) I'm humble with my choppa, I'ma spit it fast (Dududu) Niggas on that snake shit, I don't get it, man (Huh) Sold my SRT, it cost 50, man (Skrrt) Check out my watch, bitch, it's 50 bands (Beep) Sit and watch me, buy it if I fit it, man (Beep) How I'm always gloin'? You just don't get it, man (Huh) I name my pistol, piston; Detroit, Michigan (Bang) Got some thick hoes in Detroit, Michigan (Gang) And steady blowing O's, bitch, I'm Michelin (Dope) Point at your ass, shoot, ain't missing shit (Bang)

子供みたいなガキの真似ごとはやめろ (ビッチ) そして大人しくしろ (ビッチ) 俺は銃を手にして謙虚な気持ちになる、速く撃ち出すんだ (ドゥドゥドゥ) 奴らはヘビみたいなやつらで、俺は理解できない (ハ) SRTを売った、50万ドルだった (スカート) 俺の時計を見てみろ、ビッチ、50万ドルだ (ビー) 見ててろ、俺に合うなら買うんだ (ビー) なんでいつも栄光に満ち溢れてるんだ?お前は理解できないんだろう (ハ) 俺はピストルにピストンって名前をつける、デトロイト、ミシガンだ (バン) デトロイトには太った女が沢山いるんだ、ミシガンだ (ギャング) 常にオースを吹かしてる、ビッチ、ミシュランだ (ドープ) お前のケツに銃を向けて撃つ、外すことなんてないんだ (バン)

I just bought a chain 'cause I'm glorious She can get the thang 'cause she's glorious Pull up in that thang, it look gorgeous (Gorgeous) I'm in California, plates say Florida (Florida) But I'm from Chiraq, it's no order (No order) Coming out here like you tryna cross the border (Tryna cross the border) You better have your weapon and your badge (Weapon and your motherfuckin' badge) We gon' put them choppas on yo' ass (Choppas on yo' motherfuckin' ass)

俺はチェーンを買った、だって俺は栄光に満ち溢れてるんだ 彼女は俺のものを手に入れることができる、だって彼女は栄光に満ち溢れてるんだ その車で現れると、それはすごく綺麗に見える (綺麗だ) 俺はカリフォルニアにいるけど、ナンバープレートはフロリダだ (フロリダ) でも俺はシカゴ出身だ、秩序なんてないんだ (秩序なんてない) まるで国境を越えようとしているみたいだ (国境を越えようとしている) 武器とバッジを持っていた方がいいぜ (武器とクソッタレのバッジだ) お前らのケツに銃をぶっ放してやるんだ (ケツに銃をぶっ放してやるんだ)

We going to put them choppas on yo' ass (On your motherfuckin' ass) You gon' need a doctor for yo' ass (For your motherfuckin' ass) You gon' need a helicopter for yo' ass (For yo' ass) Them choppas spitting real fuckin' fast (Fuckin' fast) In that car driving, real fuckin' fast (Skrrt, skrrt) I almost crashed (Skrrt) Smoking on this fuckin' dope, man (Dope) And I got it from my dope man (From my dope man) You smoking on that ass pack, lil nigga (Bitch) I'm smoking on that gas bag, lil nigga (Bitch) And I get cash sack, lil nigga (You know) Racks on racks on racks, racks, lil nigga (Beep)

お前らのケツに銃をぶっ放してやるんだ (お前のクソッタレのケツに) ケツに医者が必要になるぞ (お前のクソッタレのケツに) ヘリコプターが必要になるぞ (お前のケツに) 銃はものすごく速く撃ち出すんだ (クソッタレに速く) 車で運転してる、ものすごく速く (スカート、スカート) 危うく事故りかけた (スカート) このクソッタレのドープを吸ってるんだ (ドープ) ドープマンから手に入れたんだ (ドープマンから) お前はクソッタレのアスパックを吸ってるのか、ガキ (ビッチ) 俺はガスバッグを吸ってるんだ、ガキ (ビッチ) そして現金は袋一杯だ、ガキ (知ってるだろ) 札束、札束、札束、札束、ガキ (ビー)

I just bought a chain 'cause I'm glorious (Glorious) She can get the thang 'cause she's glorious (Glorious) Pull up in that thang, it look gorgeous (Skrrt, skrrt, skrrt) I'm in California, plates say Florida (Skrrt, skrrt) But I'm from Chiraq, it's no order (No) Coming out here like you tryna cross the border (No) You better have your weapon and your badge (Your badge) We gon' put them choppas on yo' ass (Choppas on yo' ass)

俺はチェーンを買った、だって俺は栄光に満ち溢れてるんだ (栄光に満ち溢れてる) 彼女は俺のものを手に入れることができる、だって彼女は栄光に満ち溢れてるんだ (栄光に満ち溢れてる) その車で現れると、それはすごく綺麗に見える (スカート、スカート、スカート) 俺はカリフォルニアにいるけど、ナンバープレートはフロリダだ (スカート、スカート) でも俺はシカゴ出身だ、秩序なんてないんだ (ナ) まるで国境を越えようとしているみたいだ (ナ) 武器とバッジを持っていた方がいいぜ (バッジ) お前らのケツに銃をぶっ放してやるんだ (ケツに銃をぶっ放してやるんだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ