(We got London on the track) Ayy, relocate Californication, had to relocate Californication, had to relocate (Gang) (I'm in London, got my beat from London)
(ロンドンからトラックが届いた) アッ、移住 カリフォルニアへ移住せざるを得なかった カリフォルニアへ移住せざるを得なかった (ギャング) (ロンドンにいる、ビートはロンドン産)
Yeah, Californicating, had to relocate Girl you're mighty fine, know how much I need my bae All these dollar signs, know how much I need my pape' Running them bands up, ayy, goin' to Japan, I'm on the way Surf, I'm on the wave (Brrt, brrt), get murked if he in the way For sure, fuck nigga, I don't play, especially 'bout this money chase Need to buy another safe, I've been runnin' out of space Big box full of money with a heart full of pain
ああ、カリフォルニアへ移住せざるを得なかった 君はすごく綺麗だ、君が必要なんだ このドル札の数々、お金が必要なんだ 金を稼ぎまくって、ああ、日本へ行く、道中だ サーフィン、波に乗ってる (ブッ、ブッ)、邪魔だったら殺される もちろんだ、クソ野郎、俺は遊びじゃない、特に金儲けに関しては もう一つ金庫を買わないと、スペースが足りなくなってきた 金でいっぱいになった箱と、痛みに満ちた心
Hold me close, when it get cold (Yeah) Pour me up more (Yeah), pills got me froze (Yeah) Bringing in the dough, right, you think it's a dope life But it come with a bad side, when everybody switch sides Do you know what it feels like? To wonder if they real, to wonder if you real, is any of this real? Thank God my baby keep me chill, so in love it gives me chills (Ah) Fuck you and fuck the way you feel They just judge, judge, judge, feel like I'm in court still All these niggas in they feels, don't got time, time, time Just for Richard Mille’s and the dimes, dimes, dimes Hunnid dollar bills on my mind, mind, mind (Mind, mind, mind)
ぎゅっと抱きしめて、寒くなったら (ああ) もっと注いで (ああ)、薬で痺れてる (ああ) 金を稼いで、そう、麻薬みたいな生活だと思うだろう でも悪い面もあるんだ、みんな裏切るから どんな気分か分かるか? 本物かどうか疑う、自分が本物かどうか疑う、このすべてが本物かどうか疑う 神に感謝、俺のベイビーが落ち着かせてくれる、愛に溢れてる、鳥肌が立つ (ああ) 君と、君の気分はクソくらえ 彼らはただ、ジャッジ、ジャッジ、ジャッジ、まだ裁判にいるみたい この野郎たちはみんな感情的、時間がない、時間がない、時間がない リシャール・ミルと小銭のためだけに、小銭、小銭、小銭 100ドル札が頭から離れない、頭から離れない、頭から離れない (頭から離れない、頭から離れない、頭から離れない)
Yeah, Californicating, had to relocate Girl you're mighty fine, know how much I need my bae All these dollar signs, know how much I need my paper Running them bands up, ayy, goin' to Japan, I'm on the way Surf, I'm on the wave (Brrt, brrt), get murked if he in the way For sure, fuck nigga, I don't play, especially 'bout this money chase Need to buy another safe, I've been runnin' out of space Big box full of money with a heart full of pain
ああ、カリフォルニアへ移住せざるを得なかった 君はすごく綺麗だ、君が必要なんだ このドル札の数々、お金が必要なんだ 金を稼ぎまくって、ああ、日本へ行く、道中だ サーフィン、波に乗ってる (ブッ、ブッ)、邪魔だったら殺される もちろんだ、クソ野郎、俺は遊びじゃない、特に金儲けに関しては もう一つ金庫を買わないと、スペースが足りなくなってきた 金でいっぱいになった箱と、痛みに満ちた心