Aye I've been gettin' it in from the first date I've been gettin' it in from the first date I be gettin' it in from the first date What ya girl say? I've been gettin' it in from the first date (yeah, yeah) And I've been goin' in from the first date (eskeddit) (Wheezy Beatz) I do it for my people, yeah for crying sake (Four bombs, baby!)
えー 最初の日から手に入れてきたんだ 最初の日から手に入れてきたんだ 最初の日から手に入れてきたんだ 君は何て言うんだ? 最初の日から手に入れてきたんだ (yeah, yeah) 最初の日から手に入れてきたんだ (eskeddit) (Wheezy Beatz) 俺の仲間のためにやるんだ、泣きたくなるような話だよ (4発だぜ、ベイビー!)
Twist your fingers up, throw your set, ayy New double R, make her break her neck, ayy (skrt, skrt) 6 star, G star, V-neck, ayy (ayy) Foreign car, door ajar, we the best, ayy Just was broke, I'm riding with the stars on the next day (ayy) Yeah, I'ma do my best on the test, ayy Fuck Donald Trump, I'm riding with the esé (fuck 'em) Can't take a rich nigga, so she messy (fool) Yeah, I'ma pop a bar with the best, ayy (raahhh) Got a bitch a car on the next day (ayy) And she need insurance like she lost it (ayy) Penny loafers light brown like a pancake (ayy) Aye watch it baby, watch it, what my mans say (yeah, yeah) She triflin', she triflin', my mans say (way, ayy) Ain't hard to deal with, gotta accept your apology (yeah yeah) Take a look inside my safe, it's a lot of lakes (yeah) You can't judge a cover, no, what you heard of? (nah) I can't love these hoes, they fighting bout a burger (bitch!) You can't cover nothing that you ever heard of (ayy) Mixing purple with the green like a turtle (lean! lean!)
指をねじって、セットを投げて、ayy 新しいダブルR、彼女の首を折らせる、ayy (skrt, skrt) 6つ星、Gスター、Vネック、ayy (ayy) 外国車、ドアが開いたまま、俺たちは最高だ、ayy 前は貧乏だったけど、次の日は星と一緒に乗ってる (ayy) ああ、テストで最高を出すつもりだ、ayy ドナルド・トランプはクソくらえ、俺はエセと一緒に乗ってる (くそくらえ) 金持ちの奴を連れて行けないから、彼女は汚れてる (バカ) ああ、最高の奴らとバーをオープンする、ayy (raahhh) 次の日には女に車を手に入れてやる (ayy) 彼女はそれを失ったみたいで、保険が必要なんだ (ayy) ペニーローファーは、パンケーキみたいに薄い茶色だ (ayy) おっと、ベイビー、気をつけろ、俺の仲間が言うように (yeah, yeah) 彼女は裏切る、彼女は裏切る、俺の仲間が言うように (way, ayy) 対処するのは難しくない、謝罪を受け入れなければいけない (yeah yeah) 俺の金庫の中を見てみろ、たくさんの湖があるんだ (yeah) 表紙で判断できない、何を知ってるんだ? (nah) 俺はこれらの女たちを愛せない、ハンバーガーをめぐって喧嘩してるんだ (bitch!) 今まで聞いたことのないものは、隠せない (ayy) 緑と紫を混ぜて、まるでカメみたい (lean! lean!)
Bitch, I'm doing it for my babies (babies) Bitch, I'm doing it for my lady (lady) Bitch, I'm doing it for my mama 'nem (mama) Bitch, I'm doing it for my father 'nem (hey!) Bitch, I'm doing it for my whole fam (whole fam) Bitch, I'm doing it for my fuckin' fans (fuckin' fans) Bitch, I'm doing it bout these fuckin' bands (big ol' racks) I said, bitch, I'm doing it for these fuckin' bands (big racks!) Ayy (yeah)
bitch、俺は子供たちのためにやってるんだ (babies) bitch、俺は彼女のためにやってるんだ (lady) bitch、俺はママたちのためにやってるんだ (mama) bitch、俺はパパたちのためにやってるんだ (hey!) bitch、俺は家族全員のためにやってるんだ (whole fam) bitch、俺はファッキンファンたちのためにやってるんだ (fuckin' fans) bitch、俺はこれらのファッキン金のためにやってるんだ (big ol' racks) 言っただろ、bitch、俺はこれらのファッキン金のためにやってるんだ (big racks!) ayy (yeah)
Yeah Aye man, I'm literally in the booth rappin' with... With money in my muhfuckin' hand I love the feeling you know what I'm sayin'? (uhh) It give me chills, ya digg? Ayy
yeah ああ、マジで、俺はこのブースでラップしてるんだ... 金を持ったまま この感じが好きなんだ、わかるだろ? (uhh) 鳥肌が立つ、わかるか? ayy
I heard love don't last forever But I'ma change that like Aquafina change weather And I'ma bang that, I'm bangin' with that damn Beretta And I'ma bang that, I'm doing anything about that cheddar, yeah (bang bang) On the real, I allow whatever Said I'ma bang that, I'm bangin' bout that mozzarella I'ma bang it, I'm bangin' it to show you better (bang bang) I'ma bang it, I'm bangin' like I'm not a rapper, ayy (bang bang)
愛は永遠に続かないって聞いた でも、俺はそれを変えるつもりだ、アクアフィーナが天気を変えるように そして、それをバンバンやるつもりだ、あのクソみたいなベレッタでバンバンやるんだ そして、それをバンバンやるつもりだ、あのチーズのために何でもする、yeah (bang bang) マジで、俺はなんでも許す 言っただろ、それをバンバンやるつもりだ、モッツァレラのためにバンバンやるんだ バンバンやるつもりだ、君にわかるようにバンバンやるんだ (bang bang) バンバンやるつもりだ、まるでラッパーじゃないみたいにバンバンやるんだ、ayy (bang bang)
For real, I got mines (I got mines) Ayy, I could care what you do with yours as long as I got mine (As I got mine, yeah) Yeah, I'm ready to kill and die and cry and lie about mines (Lie about mines) Yeah, I mean I said wrong is right, and right is right, I got mines (Always right, I got mines) Ayy (Uhh!)
マジで、俺は自分のものを持っている (I got mines) ayy、君が自分のものを使ってどうしようと、俺には関係ない、俺のものは俺のものだ (As I got mine, yeah) ああ、俺はこの自分のものについて、殺して、死んで、泣いて、嘘をつく準備ができてるんだ (Lie about mines) ああ、言いたいのは、間違ってるものが正しい、正しいものが正しい、俺は自分のものを持っている (Always right, I got mines) ayy (Uhh!)