Haha, damn, Flaw, this what I've been prayin' for
ハハ、ダマン、フロー、これが私がずっと祈っていたこと
I got Chanel problems, keep my nails polished And that pussy no mileage, stylin', do not need a stylist I got some Fendi problems, she got some Benji' problems Yeah, I'm flyer than a pilot, she got nothin' in her wallet Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof
シャネルの悩みを抱えて、爪はいつも磨いてる そして、そのお尻は走行距離無し、スタイリッシュで、スタイリストは要らない フェンディの悩みもあるし、彼女はベンジの悩みもある そう、私はパイロットより飛んでる、彼女は財布にお金なんて無い ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根 ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根
Drive the Range, you bitches be walkin' (Ha) That's your nigga? He steady be stalkin' (Damn) Your relationship dead as a coffin (Dead) He flip on that bitch like a dolphin (Dead, dead) Me and Slime off a bean, Boston (Ooh) They say, "'Rika, how you feel?" Awesome (Great) This pussy got powers, Austin (Oh, yeah) Your pussy for sale, auction (Oh, yeah) Lil' bitch, we ain't in the same league (Never) Back to back Rovers with Keed (Keed) Got chains on my neck, but I'm free (Free) My circle be smaller than bees (Yeah) Out in Vegas, I'm rollin' the dice (Dice) I be takin' a gamble with life (Life) This pussy be warmer than spice (Woo) But my body is colder than ice (Ooh, ooh) I'ma pop my shit, you bitches can't stop this (Stop this) Fill my Birkin up with racks just to shop with (Shop with) Gutter bitch, you could get hit with this chopstick (Slatt, slatt) Either you Slime or you ain't, ain't no option (Option)
レンジを運転して、お前らは歩いてる(ハハ) あれがお前の彼氏?彼はいつもストーキングしてる(ダマン) お前らの関係は棺桶みたいに死んでる(死んでる) 彼はあの女をイルカみたいに裏切る(死んでる、死んでる) 私とスライムはビーンを吸って、ボストン(ウー) 彼らは言う、"'Rika、どう感じてるの?" 最高(最高) このお尻には力がある、オースティン(オー、イエス) あなたのお尻は売り物、オークション(オー、イエス) ちっぽけなビッチ、私たちは同じリーグにはいない(決して) ケードと一緒に、ローバーを背中合わせに(ケード) 首にはチェーンがあるけど、私は自由(自由) 私のサークルはミツバチより小さい(イエス) ラスベガスで、私はサイコロを振ってる(サイコロ) 私は人生で賭けをしている(人生) このお尻はスパイスより熱い(ウー) でも、私の体は氷より冷たい(ウー、ウー) 私は自分のことを出しちゃうわ、お前らは止められない(止められない) バーキンに札束を詰め込んで、買い物に行く(買い物に行く) ゴミみたいなビッチ、お前は箸で殴られる(スラット、スラット) お前はスライムか、違うか、選択肢はない(選択肢)
I got Chanel problems, keep my nails polished And that pussy no mileage, stylin', do not need a stylist I got some Fendi problems, she got some Benji' problems Yeah, I'm flyer than a pilot, she got nothin' in her wallet Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof
シャネルの悩みを抱えて、爪はいつも磨いてる そして、そのお尻は走行距離無し、スタイリッシュで、スタイリストは要らない フェンディの悩みもあるし、彼女はベンジの悩みもある そう、私はパイロットより飛んでる、彼女は財布にお金なんて無い ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根 ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根
I got the Chanel hoes (Yeah), she got the Chanel toes (Chanel toes) I pull up on Melrose (Uh, Melrose), got bread like Panera (Uh) Her Birkin a velcro, we had a mess in Rodeo (Rodeo) She spendin' a bankroll, I put my bitch on a payroll (Payroll) We runnin' Céline and we in it in Jimmy Choo, Choo, Choo (Choo, Choo, Choo) Slime green Lamborghini, top off, no roof, ooh (Roof, ooh) Ten thousand on jeans, 'nother fifteen thousand on shoes (Shoes) I'm clean top-to-bottom when I walk in the room
俺はシャネル女と付き合ってる(イエス)、彼女はシャネルのつま先を持ってる(シャネルのつま先) メルローズに乗り付ける(ア、メルローズ)、パネラみたいにパンがある(ア) 彼女のバーキンはベルクロ、ロデオでめちゃくちゃになった(ロデオ) 彼女は銀行の預金を使う、俺は自分の女を給与明細に乗せる(給与明細) 俺たちはセリーヌを走らせて、ジミーチューに乗ってる、チュー、チュー、チュー(チュー、チュー、チュー) スライムグリーンのランボルギーニ、屋根はオープン、屋根なし、ウー(屋根、ウー) ジーンズには1万ドル、靴には1万5千ドル(靴) 部屋に入るときは、頭からつま先まで綺麗だ
I got Chanel problems, keep my nails polished And that pussy no mileage, stylin', do not need a stylist I got some Fendi problems, she got some Benji' problems Yeah, I'm flyer than a pilot, she got nothin' in her wallet Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof (SEX)
シャネルの悩みを抱えて、爪はいつも磨いてる そして、そのお尻は走行距離無し、スタイリッシュで、スタイリストは要らない フェンディの悩みもあるし、彼女はベンジの悩みもある そう、私はパイロットより飛んでる、彼女は財布にお金なんて無い ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根 ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根(セックス)
I had came from nothin', take a look at me now (Look at me now) I walked in this bitch and I was Jimmy Choo'd out (Yeah) Most these rappers cappin', I might need a few gowns (Woah) We became the hottest, we the talk of the town (Yeah) Yeah, Chanel problems, I guess I got 'em so now I can't solve 'em (Uh) Yeah, I wasn't trippin' about it, bitch, I just be fresh as a coffin (Fresh as a, woo) Yeah, green diamonds, teal diamonds, Miami Dolphins (Miami, woo) Playin', they'll fuck 'round and fire, the nigga in a creek like Dawson (Yeah)
俺は何も持っていなかった、今見てみて(見てみて) このビッチにジミーチューを履いて入ってきた(イエス) ほとんどのラッパーは嘘をついてる、いくつかガウンが必要かもしれない(ウォー) 俺たちは一番人気になった、俺たちは町の話題になった(イエス) イエス、シャネルの悩み、俺も抱えてるから、もう解決できない(ア) イエス、気にせずに、ビッチ、俺は棺桶みたいに新鮮なんだ(新鮮な、ウー) イエス、グリーンのダイヤモンド、ティールのダイヤモンド、マイアミ・ドルフィンズ(マイアミ、ウー) 遊んでて、彼らは周りをめちゃくちゃにして、あの男はドーンソンみたいに小川にいる(イエス)
I got Chanel problems, keep my nails polished And that pussy no mileage, stylin', do not need a stylist I got some Fendi problems, she got some Benji' problems Yeah, I'm flyer than a pilot, she got nothin' in her wallet Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof Jimmy Choo, I got designer on my shoe, shoe, shoe Only bad bitches hangin' out the roof, roof, roof (Roof, roof)
シャネルの悩みを抱えて、爪はいつも磨いてる そして、そのお尻は走行距離無し、スタイリッシュで、スタイリストは要らない フェンディの悩みもあるし、彼女はベンジの悩みもある そう、私はパイロットより飛んでる、彼女は財布にお金なんて無い ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根 ジミーチュー、私の靴にはデザイナーもの履いてる、靴、靴、靴 悪い女だけ屋根からぶら下がってる、屋根、屋根、屋根(屋根、屋根)