ザ・1975の"I'm in Love With You"の歌詞の日本語訳。この曲は、恋に落ちた喜びと興奮を表現した、アップビートでキャッチーなポップソングです。
Jeris Johnson と ZillaKami によるヘヴィメタル/ラップのクロスオーバー楽曲。過激な歌詞と攻撃的なサウンドが特徴。ドラッグ、セックス、暴力といったダークなテーマが表現されている。
「Mellow My Mind」は、ニール・ヤングの楽曲。穏やかなメロディーと、過ぎ去った日々への郷愁を表現した歌詞が特徴。少年時代のように気楽な時間を取り戻したいという歌手の思いが歌われています。
「Hey Hey, My My (Into the Black)」は、ニール・ヤングとクレイジー・ホースの曲で、ロックンロールの不滅性と変化の必然性を歌っています。この曲は、セックス・ピストルズのジョニー・ロットンへの言及と「錆びつくよりも燃え尽きる方がいい」という有名なフレーズで知られています。
Machine Gun Kelly によるRihannaの"Love on the Brain"のカバー。ロック調の力強いアレンジが加えられたこの曲は、原曲のソウルフルな雰囲気とは異なる、新たな魅力を放っている。
ホワイト・ストライプスのDead Leaves and the Dirty Groundの日本語訳。枯れ葉と汚れた地面、君がいない時の僕の気持ち、30通の手紙、ピアノの音、君の柔らかな髪とベルベットのような舌、そしてマイクを持った男の愛を表現しています。
Radioheadの"Up on the Ladder"の歌詞の日本語訳。TARDISに閉じ込められ、操り人形のように踊る様子、そして梯子を登り続ける徒労感が描かれています。サビでは、梯子の上で杭に縛られ、間違いを待つ人々の姿が比喩的に表現されています。
「Transdermal Celebration」は、Ween によるサイケデリックなロックソング。歌詞は突然変異、地殻変動、宇宙旅行などのイメージを喚起するシュールで鮮明なものです。歌い手は変異した世界で美を見出し、マークAという人物への憧れを表現しています。
ニルヴァーナによるハートブレイカーのライブパフォーマンス。カート・コバーンによる情熱的なボーカルと激しい演奏が特徴。
「Germs」は、“Weird Al” Yankovicによる楽曲で、体中にいる細菌について歌っています。 歌詞は、細菌がいたるところにいて、どんなに努力しても取り除くことができないという、ユーモラスな視点を表現しています。また、細菌が攻撃を仕掛け、自分の体を乗っ取ろうとしているかのように描写し、聴く人をクスッと笑わせる内容となっています。