Oh-oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh
オーオーオー オーオー、オーオー、オー
When the love runs out Tryna keep somebody around When the love runs out And you need somebody right now
愛がなくなったら 誰かをそばに置いておこうと努力する 愛がなくなったら 今すぐ誰かを必要とする
You need to party, make us all rise up Then walk away from things that's keeping you down Yeah, you need to party 'til the sun rise up Another day for you to change things around
あなたはパーティーをして、みんなを立ち上がらせる必要がある そして、あなたを落胆させていることから離れなさい ええ、あなたは太陽が昇るまでパーティーをする必要がある 物事を変えるために、あなたにとってもう一日
Every day you'll sunshine Every day you'll sunshine Gotta play sometimes Every day, and not one time Every day you'll sunshine Every day you'll sunshine Gotta play sometimes Every day, and not one time Every day you'll sunshine, sunshine, sunshine
毎日あなたは太陽を浴びる 毎日あなたは太陽を浴びる 時々遊ばなければならない 毎日、そして一度も 毎日あなたは太陽を浴びる 毎日あなたは太陽を浴びる 時々遊ばなければならない 毎日、そして一度も 毎日あなたは太陽を浴びる、太陽を浴びる、太陽を浴びる
Every day your... Every day your... Every day your... 'Til the sun rise up Every day your... 'Til the sun rise up Every day your...
毎日あなたの... 毎日あなたの... 毎日あなたの... 太陽が昇るまで 毎日あなたの... 太陽が昇るまで 毎日あなたの...
You deserve attention when you walk into the room Your smile lights me up like sunlight for the moon Don't let no one tell you that you're not beautiful 'Cause true beauty's by the side of you
部屋に入るとき、あなたは注目に値する あなたの笑顔は、月の光のように私を明るく照らしてくれる あなたは美しいのではないと、誰にも言わせないで なぜなら真の美しさはあなたのそばにあるから
You need to party, make us all rise up Then walk away from things that's keeping you down Yeah, you need to party 'til the sun rise up Another day for you to change things around
あなたはパーティーをして、みんなを立ち上がらせる必要がある そして、あなたを落胆させていることから離れなさい ええ、あなたは太陽が昇るまでパーティーをする必要がある 物事を変えるために、あなたにとってもう一日
Every day you'll sunshine Every day you'll sunshine ('til the sun rise up) Sometimes Every day, and not one time Every day you'll sunshine Every day you'll sunshine ('til the sun rise up) Gotta play sometimes Every day, not one time Every day you'll sunshine Every day you'll sunshine Gotta play sometimes Every day, not one time Every day you'll sunshine, sunshine, sunshine
毎日あなたは太陽を浴びる 毎日あなたは太陽を浴びる (太陽が昇るまで) 時々 毎日、そして一度も 毎日あなたは太陽を浴びる 毎日あなたは太陽を浴びる (太陽が昇るまで) 時々遊ばなければならない 毎日、一度も 毎日あなたは太陽を浴びる 毎日あなたは太陽を浴びる 時々遊ばなければならない 毎日、一度も 毎日あなたは太陽を浴びる、太陽を浴びる、太陽を浴びる
Every day your... Every day your... 'Til the sun rise up Every day your... 'Til the sun rise up Every day your...
毎日あなたの... 毎日あなたの... 太陽が昇るまで 毎日あなたの... 太陽が昇るまで 毎日あなたの...
You need to party, make us all rise up Then walk away from things that's keeping you down Yeah, you need to party 'til the sun rise up Another day for you to change things around
あなたはパーティーをして、みんなを立ち上がらせる必要がある そして、あなたを落胆させていることから離れなさい ええ、あなたは太陽が昇るまでパーティーをする必要がある 物事を変えるために、あなたにとってもう一日
他の歌詞も検索してみよう
#ポップ
#ダンス
#エレクトリック
#フランス
-
この曲は、太陽が沈み、夜が訪れる時の情熱的な感情を描いています。歌詞は、愛する人と共に過ごす夜を待ち焦がれる気持ちや、太陽が沈むと同時に始まる自由で狂騒的な世界への憧れを表現しています。
-
これは Ween による『Ode To Rene』の歌詞の日本語訳です。フランスのポップミュージックへのオマージュであり、愛とユーモアをテーマにしています。
-
この曲は、夏の夜の高揚感と、同時に感じる切なさ、そして特別な人との夏の思い出を描いたものです。赤いドレスを着て踊り明かし、夜空の下で愛する人と過ごす喜びと、その関係の儚さを歌っています。
-
この曲は、孤独で傷ついた人に、自分がそばにいることを約束する、力強いラブソングです。切ない気持ちを歌いながらも、愛と希望に満ちた歌詞は、聴く人の心を励まします。