So you're leaving in the morning on the early train I could say everything's alright And I could pretend and say goodbye Got your ticket Got your suitcase Got your leaving smile I could say that's the way it goes And I could pretend and you won't know That I was lying
だからあなたは朝早く列車に乗って出発するのね すべてがうまくいっていると言えるわ そして別れの言葉を言うふりをすることもできるわ あなたのチケット あなたのスーツケース あなたの別れの笑顔があるわ これがいつものことだって言えるわ そしてあなたに気づかれないようにふりをすることもできるわ 私が嘘をついていたことを
Cause I can't stop loving you No I can't stop loving you No I won't stop loving you Why should I?
だってあなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止めないわ どうして止めなきゃいけないの?
We took a taxi to the station, not a word was said And I saw you walk across the road For maybe the last time I don't know Feeling humble I heard a rumble On the railway tracks And when I hear that whistle blow I walk away and you won't know That I was crying
私たちはタクシーで駅まで行き、何も言葉は交わされなかったわ そしてあなたは道路を渡っていくのが見えたのよ もしかしたら最後かもしれない、わからないけど 謙虚な気持ちで 私は轟音を聞いたわ 線路上で そしてあの汽笛が鳴ると 私は立ち去るんだけど、あなたは知らないのよ 私が泣いていたことを
Cause I can't stop loving you No I can't stop loving you No I won't stop loving you Why should I?
だってあなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止めないわ どうして止めなきゃいけないの?
And I'll always be by your side 'Cause I never wanted to say goodbye And I'll always be here, be here if you change, change your mind And I'll always be by your side And I never wanted to say goodbye And I'll always be here, be here if you change, change your mind
そして私はいつもあなたのそばにいるわ だって私は別れの言葉を言うつもりはなかったのよ そして私はいつもここにいるわ、あなたが変わるなら、あなたの心が変わるなら、ここにいるわ そして私はいつもあなたのそばにいるわ そして私は別れの言葉を言うつもりはなかったのよ そして私はいつもここにいるわ、あなたが変わるなら、あなたの心が変わるなら、ここにいるわ
So you're leaving in the morning on the early train I could say everything's alright And I could pretend and say goodbye But that would be lying
だからあなたは朝早く列車に乗って出発するのね すべてがうまくいっていると言えるわ そしてあなたに気づかれないように別れの言葉を言うことができるわ でもそれは嘘になるわ
Cause I can't stop loving you No I can't stop loving you No I won't stop loving you Why should I?
だってあなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止められないのよ いいえ、あなたを愛することを止めないわ どうして止めなきゃいけないの?
And I'll always be by your side (Cause I can't stop loving you) And I never wanted to say goodbye (No I can't stop loving you) And I'll always be here, be here (No I won't stop loving you) If you change, change your mind (Why should I?) (Cause I can't stop loving you) Cause I can't stop I'll always be here by your side (No I can't stop loving you) I never wanted to say goodbye (No I won't stop loving you) I'll always be here (Why should I?) If you change, change your mind Why should I?
そして私はいつもあなたのそばにいるわ(だってあなたを愛することを止められないのよ) そして私は別れの言葉を言うつもりはなかったのよ(いいえ、あなたを愛することを止められないのよ) そして私はいつもここにいるわ、ここにいるわ(いいえ、あなたを愛することを止めないわ) あなたが変わるなら、あなたの心が変わるなら(どうして止めなきゃいけないの?) (だってあなたを愛することを止められないのよ)だってあなたを愛することを止められないのよ 私はいつもあなたのそばにいるわ (いいえ、あなたを愛することを止められないのよ)私は別れの言葉を言うつもりはなかったのよ (いいえ、あなたを愛することを止めないわ)私はいつもここにいるわ (どうして止めなきゃいけないの?)あなたが変わるなら、あなたの心が変わるなら どうして止めなきゃいけないの?
Why should I even try? I'll always be here by your side I didn't want to say goodbye So why should I even try?
どうして私は試す必要があるの? 私はいつもあなたのそばにいるわ 私は別れの言葉を言うつもりはなかったのよ だからどうして私は試す必要があるの?
他の歌詞も検索してみよう
Taylor Swift の曲
#ポップ
#アコースティック
#ライブ
-
ビヨンセによる"Lift Ev'ry Voice and Sing"のホームカミングライブバージョン。この曲は、しばしば黒人国歌と呼ばれる、力強い希望と回復力の賛歌です。
-
カニエ・ウェストによるライブパフォーマンスで、神への祈りや救済を求める歌詞となっています。特に、犯罪や社会問題に苦しむ人々への思いやりと、信仰の重要性を歌っています。
-
マイリー・サイラスのライブバージョン「You」の日本語訳。歌詞全体を通して、奔放でワイルドな恋愛への憧れが表現されており、好きな人とならどんな冒険でもしたいという情熱が歌われています。
-
1992年9月にワーナー・ハリウッド・スタジオ(ロサンゼルス)で行われたブルース・スプリングスティーンのライブから"Red Headed Woman"です。