We are young, we are gold Trying things we didn't know Looking at the sky See it come alive All our fears became our hopes Climbed out every locked window We rode a lion's mane And fell upon the rain
私たちは若い、金のように輝いてる 知らなかったことを試している 空を見上げて 活き活きとしてるのを見る 私たちの恐れは希望に変わった 鍵のかかった窓から抜け出した ライオンのたてがみに乗って 雨に降られた
We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out
星座に届くことができる 信じて、私たちの夢はすべて打ち破られている
No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars
私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 目を閉じることを恐れないで 私たちは決して死ぬことはない 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars
ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる
Let me in Hold me close Fill my heart with simple notes So when it's hard to see They are there reminding me Take my breath And hold me high So I can feel the city lights Glowing under me It's in our reach
私を中に入れて ぎゅっと抱きしめて 私の心をシンプルな音符で満たして だから、見ることが難しいとき それらは私を思い出させてくれる 息を吸って 高く持ち上げて だから私は街の明かりを感じることができる 私の下で輝いている それは私たちの手に届く
We're breaking out
私たちは打ち破っている
No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars
私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 目を閉じることを恐れないで 私たちは決して死ぬことはない 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars
ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる
We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out
私たちは星座に届くことができる 信じて、私たちの夢はすべて打ち破られている
No, we're never gonna turn to dust All we really need is us We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars
私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh Woah, we'll be the stars
ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ うわあ、私たちは星になる
他の歌詞も検索してみよう
Sabrina Carpenter の曲
-
サビナ・カーペンターの未発表曲"before i had love"の歌詞。愛を知る前の空虚な日々を描写し、愛を見つけたことで初めて人生の色彩が鮮やかになった心情を歌っている。
-
この曲は、過去の恋愛について歌っており、別れた相手が新しい恋人について話していることに対して、歌い手は冷静に対処し、相手が自分の心を傷つけようとしても、自分がそれを許さないことを歌っています。
-
サブリナ・カーペンターの"No Words"は、言葉にならない瞬間、静寂の中に美しさと理解を見出す歌。騒々しい世界の中で、静寂が二人の間の特別な繋がりを強調しています。
-
この曲は、別れた相手への未練を断ち切れない女性の葛藤を描いています。セラピストには「彼とは何もなかった」と嘘をついているものの、心の奥底ではまだ彼を求めている複雑な感情が表現されています。