No, I'm not the man I used to be, lately See, you met me at an interesting time And if my past is any sign of your future You should be warned before I let you inside
いや、僕は以前の自分じゃないんだ、最近 君は僕にとって興味深い時期に出会ったんだ もし過去が未来の予兆だとしたら 君も、僕が心を開く前に警告されるべきだ
Hold on to whatever you find, baby Hold on to whatever will get you through Hold on to whatever you find, baby I don't trust myself with lovin' you
見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 乗り越えるために必要なものは何でも掴んでおいて 見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 僕は君を愛することに自信がないんだ
I will beg my way into your garden And then I'll break my way out, when it rains Just to get back to the place where I started So I can want you back all over again (I don't really understand)
君の庭に土下座して入り込むだろう そして雨が降れば、そこから這い出してくるんだ ただ、元の場所に戻って 君を再び欲しがるために (よくわからないんだ)
Hold on to whatever you find, baby Hold on to whatever will get you through Hold on to whatever you find, baby I don't trust myself with lovin' you
見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 乗り越えるために必要なものは何でも掴んでおいて 見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 僕は君を愛することに自信がないんだ
Who do you love? Girl I see through, through your love Who do you love; me or the thought of me? Me or the thought of me?
君は何を愛しているの? 君を、君の愛を通して、見抜いてるんだ 君は何を愛しているの?僕自身か、それとも僕に対する想い? 僕自身か、それとも僕に対する想い?
Hold on to whatever you find, baby Hold on to whatever will get you through Hold on to whatever you find, baby I don't trust myself with lovin' you Hold on to whatever you find, baby Hold on to whatever will get you through Hold on to whatever you find, baby I don't trust myself with lovin' you I don't trust myself with lovin' you I don't trust myself with lovin' you I don't trust myself with lovin' you I don't trust myself with lovin' you
見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 乗り越えるために必要なものは何でも掴んでおいて 見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 僕は君を愛することに自信がないんだ 見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 乗り越えるために必要なものは何でも掴んでおいて 見つけたものをしっかりと掴んでおいて、ベイビー 僕は君を愛することに自信がないんだ 僕は君を愛することに自信がないんだ 僕は君を愛することに自信がないんだ 僕は君を愛することに自信がないんだ 僕は君を愛することに自信がないんだ
他の歌詞も検索してみよう
John Mayer の曲
#ロック
-
この曲は、恋人が家を出てから長い間帰って来ないことを嘆く男性の切ない気持ちを歌っています。彼は恋人の不在に耐えかね、彼女が新しい恋人を探しているのではないかと不安に感じています。
-
この曲は、愛する人にすべてを捧げながらも、最終的には神々の手に委ねるという切ない想いを歌っています。力強いメロディーと壮大なサウンドが印象的な、ロックの名曲です。
-
Rammsteinの"Du hast"の歌詞の日本語訳です。この曲は、愛、喪失、そして人間関係の複雑さを探求したものです。
-
この曲は、長く愛を経験していなかった人が、新しい恋に落ちた喜びを歌っています。歌詞は、愛に満ちた幸せな時間を表現しており、相手への愛情が深く、長く続くことを願っている様子が伝わってきます。