この曲は、プラスチックごみの問題について歌われています。歌詞は、プラスチックごみによって地球環境が汚染され、生物が被害を受けていることを憂慮し、プラスチックの使用を控えるべきだと訴えています。特に、プラスチックで包まれた食品や、海に流れ出たマイクロプラスチックなどが問題視されています。歌詞は、プラスチックごみによって地球が壊されていく様子を、力強く、そして悲痛な気持ちで歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(We wrap it)

(私たちはそれを包む)

Oh, the way we wrap it is wrong Oh, the way we wrap it is wrong

ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている

Fuck all of that plastic (Fuck all of that plastic) Wrapped up in my dinner (Wrapped up in my dinner) It's not fantastic (It's not fantastic) It's gonna come and kill us (It's gonna come and kill us) It's gonna be massive (It's gonna be massive) It's gonna be brutal (It's gonna be brutal) Death will come from plastic (Death will come from plastic) Death will come from people (Death will come from people)

プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ) 私の夕食に包まれている (私の夕食に包まれている) 最高じゃない (最高じゃない) それは来て、私たちを殺すだろう (それは来て、私たちを殺すだろう) それは巨大になるだろう (それは巨大になるだろう) それは残酷になるだろう (それは残酷になるだろう) 死はプラスチックから来る (死はプラスチックから来る) 死は人々から来る (死は人々から来る)

Oh, the way we wrap it is wrong Oh, the way we wrap it is wrong

ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている

Fuck all of those plastic (Fuck all of those plastic) Particles in the ocean (Particles in the ocean) It's like a vendetta (It's like a vendetta) Against our Mother Nature (Against our Mother Nature)

プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ) 海の中の粒子 (海の中の粒子) それは復讐みたいだ (それは復讐みたいだ) 私たちの母なる自然に対する (私たちの母なる自然に対する)

The way (We wrap it) The way (We wrap it) Is wrong (We wrap it) (Plastic boogie) The way (We wrap it) The way (We wrap it) (Plastic boogie) (Plastic boogie) The way (We wrap it) The way (We wrap it) Is wrong (We wrap it) (Plastic boogie) The way (We wrap it) The way (We wrap it) (Plastic boogie) (Plastic boogie) (Plastic boogie) (Plastic boogie)

その方法 (私たちがそれを包む) その方法 (私たちがそれを包む) 間違っている (私たちがそれを包む) (プラスチックブギー) その方法 (私たちがそれを包む) その方法 (私たちがそれを包む) (プラスチックブギー) (プラスチックブギー) その方法 (私たちがそれを包む) その方法 (私たちがそれを包む) 間違っている (私たちがそれを包む) (プラスチックブギー) その方法 (私たちがそれを包む) その方法 (私たちがそれを包む) (プラスチックブギー) (プラスチックブギー) (プラスチックブギー) (プラスチックブギー)

Oh, the way we wrap it is wrong Oh, the way we wrap it is wrong

ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている ああ、私たちがそれを包む方法は間違っている

Fuck all of that plastic (Fuck all of that plastic) Fuck all of that plastic (Fuck all of that plastic) Fuck all of that plastic (Fuck all of that plastic) Fuck all of that plastic (Fuck all of that plastic)

プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ) プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ) プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ) プラスチックなんてクソくらえ (プラスチックなんてクソくらえ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

King Gizzard & The Lizard Wizard の曲

#ロック

#ブルース

#オーストラリア