Rainy Day Women #12 & 35

この曲は、ボブ・ディランが歌う「Rainy Day Women #12 & 35」という曲の歌詞です。歌詞は、周りの人々に石を投げつけられる主人公の様子を歌っています。歌詞は、主人公が周りの人々に石を投げつけられる様子を、様々な場面で描写しています。例えば、主人公が善意で行動しようとしても、家に帰ろうとしても、通りを歩こうとしても、石を投げつけられます。歌詞全体を通して、主人公は孤独を感じ、周りの人々に理解されないと感じている様子がわかります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well, they'll stone you when you're tryin' to be so good They'll stone you just like they said they would They'll stone you when you're trying to go home Then they'll stone you when you're there all alone

まあ、善意で行動しようとしている時、彼らはあなたに石を投げるだろう 彼らは言ったように、あなたに石を投げるだろう 家に帰ろうとしている時、彼らはあなたに石を投げるだろう そして、一人ぼっちでそこにいる時、彼らはあなたに石を投げるだろう

But I would not feel so all alone Everybody must get stoned

でも、私はそれほど孤独を感じないだろう みんな石を投げなければならない

Well, they'll stone you when you're walking on the street They'll stone you when you're trying to keep your seat They'll stone you when you're walking on the floor They'll stone you when you're walking through the door

まあ、通りを歩いている時、彼らはあなたに石を投げるだろう 席を確保しようとしている時、彼らはあなたに石を投げるだろう 床を歩いている時、彼らはあなたに石を投げるだろう ドアを通って歩いている時、彼らはあなたに石を投げるだろう

But I would not feel so all alone Everybody must get stoned

でも、私はそれほど孤独を感じないだろう みんな石を投げなければならない

They'll stone you when you're at the breakfast table They'll stone you when you are young and able They'll stone you when you're trying to make a buck They'll stone you and then they'll say, "Good luck"

朝食のテーブルにいる時、彼らはあなたに石を投げるだろう 若くて元気な時、彼らはあなたに石を投げるだろう 一儲けしようとしている時、彼らはあなたに石を投げるだろう 彼らはあなたに石を投げて、そして「幸運を祈る」と言うだろう

Yeah, but I would not feel so all alone Everybody must get stoned

ああ、でも、私はそれほど孤独を感じないだろう みんな石を投げなければならない

Well, they'll stone you and say that that's the end (Yeah) Then they'll stone you and then they'll come back again (Yes they will) They'll stone you when you're riding in your car They'll stone you when you're playing your guitar

まあ、彼らはあなたに石を投げて、それが終わりだと言うだろう (ああ) それから、彼らはあなたに石を投げて、戻ってくるだろう (そうするだろう) 車で乗っている時、彼らはあなたに石を投げるだろう ギターを弾いている時、彼らはあなたに石を投げるだろう

Yes, but I would not feel so all alone Everybody must get stoned, alright

ええ、でも、私はそれほど孤独を感じないだろう みんな石を投げなければならない、わかった

Well, they'll stone you when you are all alone (Oh, yes they will) They'll stone you when you are walking home They'll stone you and then say they're all brave They'll stone you when you're sent down in your grave

まあ、一人ぼっちの時、彼らはあなたに石を投げるだろう (ああ、そうするだろう) 家に帰っている時、彼らはあなたに石を投げるだろう 彼らはあなたに石を投げて、勇敢だと主張するだろう 墓に送られる時、彼らはあなたに石を投げるだろう

But I would not feel so all alone Everybody must get stoned

でも、私はそれほど孤独を感じないだろう みんな石を投げなければならない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Dylan の曲

#ポップ

#ロック

#ブルース

#アメリカ