I know you're somewhere out there Somewhere far away I want you back, I want you back My neighbors think I'm crazy But they don't understand You're all I have, you're all I have
あなたはどこか遠くの場所にいます どこかに遠く離れて あなたに戻ってきてほしい、あなたに戻ってきてほしい 私の隣人は私がおかしいと思っています でも彼らは理解していません あなたは私のすべて、あなたは私のすべて
At night when the stars light up my room I sit by myself...
夜、星が私の部屋を照らすとき 私は一人座って…
Talking to the moon Trying to get to you In hopes you're on the other side talking to me too Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
月に語りかけています あなたにたどり着こうとしています あなたが向こう側にいて、私もあなたに語りかけていることを願って それとも私は、ただ一人、月に語りかける愚かな者なのでしょうか?
I'm feeling like I'm famous, the talk of the town They say I've gone mad Yeah, I've gone mad But they don't know what I know Cause when the sun goes down someone's talking back Yeah, they're talking back, oh
私は自分が有名人になったような気分です、街の話題です 彼らは私が狂っていると そうです、私は狂っています でも彼らは私が知っていることを知りません なぜなら太陽が沈むと、誰かが私に語りかけてくれるからです そうです、彼らは私に語りかけてくれます、ああ
At night when the stars light up my room I sit by myself...
夜、星が私の部屋を照らすとき 私は一人座って…
Talking to the moon Trying to get to you In hopes you're on the other side talking to me too Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
月に語りかけています あなたにたどり着こうとしています あなたが向こう側にいて、私もあなたに語りかけていることを願って それとも私は、ただ一人、月に語りかける愚かな者なのでしょうか?
Do you ever hear me calling? Oh-oh-oh, oh-oh-oh Cause every night, I'm talking to the moon
あなたは私の声を聞くことはありますか? オーオーオー、オーオーオー なぜなら毎晩、私は月に語りかけているからです
Still trying to get to you In hopes you're on the other side talking to me too Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
それでもあなたにたどり着こうとしています あなたが向こう側にいて、私もあなたに語りかけていることを願って それとも私は、ただ一人、月に語りかける愚かな者なのでしょうか?
I know you're somewhere out there Somewhere far away
あなたはどこか遠くの場所にいます どこかに遠く離れて