I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight I stand and I wait for the touch of your hand in the June night The roses are sighing a Moonlight Serenade
あなたの門の前で、歌っているのは月明かりの歌 立って待ち焦がれているのは、6月の夜にあなたの触れ合い バラは、月明かりのセレナーデをため息交じりに歌っている
The stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming? I bring you and I sing you a Moonlight Serenade
星たちは輝き、今夜、その光が私を夢中にさせる 愛しい人、あなたの目は明るく輝く星のように、知っていますか? あなたに捧げ、あなたに歌います、月明かりのセレナーデを
Let us stray 'till break of day in love's valley of dreams Just you and I, a summer sky, a heavenly breeze kissin' the trees
愛の谷の夢の中で、夜明けまでさまよう ただあなたと私、夏の空、木々をそっとキスする天国のそよ風
So don't let me wait, come to me tenderly in the June night I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight A love song, my darling, a Moonlight Serenade
だから、待たせないで、6月の夜に優しく私のところに来て あなたの門の前で、月明かりの中で歌を歌います 愛の歌よ、愛しい人、月明かりのセレナーデを