Kurt Loder Car Freestyle

この曲は、エミネムとプルーフによる、カーの中で行われたフリースタイル・ラップです。彼らの過去や、現在の成功への道のりを題材に、ユーモラスで攻撃的な言葉で韻を踏み、競い合っています。彼らが置かれた過酷な環境から抜け出し、トップラッパーとしての地位を確立したことを誇りに思っている様子がうかがえます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo, yo, I'll start it off, yo, yo My name is Shady, his name is Proof (Yeah) Yo, we used to have a roof up on my house And now we had a mouse that ate the cheese out of the fridge Didn't want to admit that I was on welfare when I was three Plus, when I was four, my mother used to leave She used to always slam the door and say "Goodbye, goodbye, Marshall, I'm leaving, I'm single And right now I'm going to mingle at bingo" Yeah, "See you later, alligator," is what she said Then I would always stay at house, freezin' till I'm dead 'Cause it was cold inside that house, we never had no heat Yo, Proof used to come, walkin' up right up the street (Yeah) And be like, "Yo, what up, Em? How you doin'?" I used be like, "Yeah, man, it's good to see you, dawg But my life's ruined, 'cause my mom just left" (True) She left my brother Nate and I hate The fact that we never had no food on our plate So then Proof said, "What up, Em?" Yo, so I said, "Proof, won't you come in?"

よ、よ、僕が始めようぜ、よ、よ 名前はシェイディ、こいつはプルーフ(Yeah) 昔、俺の家の屋根があったんだ そしたらね、冷蔵庫からチーズを食い荒らすネズミが住み着いたんだ 3歳の時、俺が福祉で生活してたなんて認めたくない それに、4歳の時に母さんが出て行ったんだ いつもドアをバタンと閉めて、「さよなら、さよなら、マーシャル、出て行くわ、独り身よ 今すぐビンゴに行って人混みの中に入っていくわ」って言うんだ Yeah、「また後で、ワニさん」って彼女は言ったんだ それから俺はいつも家で、死ぬまで寒さに震えてたんだ だってその家は寒くて、暖房がなかったんだ よ、プルーフはいつも、通りを歩いてやってくるんだ(Yeah) そして、「Yo、どうしたんだ、Em? どうしてる?」って言うんだ 俺はいつも、「Yeah、男よ、お前を見れて嬉しいぜ、相棒 でも俺の人生は終わった、だってママが去ったんだ」って言うんだ(本当だ) 彼女は俺の弟のネイトを残して出て行ったんだ 俺たちはいつも、食卓に食べ物がないことに腹を立ててるんだ そしたらプルーフが、「どうしたんだ、Em?」って言うんだ よ、だから俺は、「プルーフ、入ってこないか?」って答えたんだ

Yeah, yeah, come in, one time for that Tango and Cash, came to mango and blast Together, tougher than Alcatraz prison bars Drivin' foreign cars, yes, it's me and my man compadre Black and white, white and ivory and black ebony They can't step to me, rubbery and heavenly They can't see us in the 3-1-3 vicinity Ayo, Em, ha-ha-ha-ha

Yeah、Yeah、入ってこいよ、あのタンゴとキャッシュのために マンゴーを撃ちまくるんだ アルカトラズ刑務所の鉄格子よりもタフだ 外国車を乗り回す、そう、俺と相棒のコンパドレ 白黒、白象牙と黒檀 俺たちに挑むのは無理だ、ゴムのように天国に届く 3-1-3のエリアで俺たちを見ることはできない アヨ、Em、ハハハハ

What up? Ha-ha, I come in, like ha-ha, I'm ill like nah-nah And y'all don't wanna see me 'cause I'm ill with the skill (Yeah) And I can grill and I always keep it real When I build my garage back after it just got burnt down (Yeah) Sorry that my parents weren't always around (Yeah) But it was really hectic growin' up, but now I'm blowin' up So it don't matter, every show I do, I'm always showin' up To the club drunk as Hell, drunk as fuck, drunk as what? Can't say that on MTV, but remember little old wimpy me Who used to always dream to be on MTV? Now you can't see me– (Yeah) I know you remember that rhyme Ayy, wait a minute, yo, check it out, I'm 'bout to flatline Pass the mic back to Proof 'Cause we get loose, we drink gin and juice Sip it 'cause we always raise the roof

どうした?ハハ、入って行くぜ、ハハ、病気みたいにナハナハ お前らは俺を見るのが嫌なんだ、だって俺はスキルで病気だから(Yeah) 俺は焼き尽くせるし、いつも本物でいられる ガレージが燃えちゃったあとに、また建て直すんだ(Yeah) 両親がいつもそばにいてくれなかったのはごめんね(Yeah) でも育つのは本当に大変だったんだ、でも今は成功してるんだ だからもう関係ない、どんなショーでも、俺はいつも現れるんだ クラブで地獄のように酔っ払って、めちゃくちゃ酔っ払って、何だって? MTVで言えないけど、おとなしく弱々しい俺を覚えてるかい? いつもMTVに出ることを夢見てたんだろ? もうお前らは俺を見れないんだ(Yeah) その韻を覚えてるだろ アッ、ちょっと待って、よ、よく聞け、俺がもうすぐ意識を失うぞ マイクをプルーフに渡そう だって俺たちは気楽になるんだ、ジンとジュースを飲むんだ ゆっくり味わうぜ、だって俺たちはいつも屋根を吹き飛ばすんだ

Ayo, ayo, we all up in your sight like cataracts Me and Em tag-team Beat any of y'all on some battle rap See us next time, we strippin' on your Cadillac's How you like that? Swing you down like a battle axe

アヨ、アヨ、俺たちは白内障のように目の前にいるんだ 俺とEmはタッグを組んでる バトルラップで誰かを倒す 次に会ったら、お前らのキャデラックを剥がすんだ どう思う?戦斧のように振り下ろすんだ

I'm down like a battle axe, I got a fatter axe to smash And I smash your cataracts 'Cause of Cadillac's that I be drivin' When I be high off fuckin' vivarin Now you can't see me 'cause I'm revivin' and survivin' In the D, every single day in Detroit If rappers wanna step to me, they better get to the point 'Cause they don't understand the way that I do it (Yeah) The fluid that I be spittin' is never written 'Cause I'm always, always bitten, 'cause it—

戦斧のように落ち込むぜ、もっと太い斧で叩き潰すんだ そしてお前らの白内障を叩き潰すんだ だって俺はキャデラックを乗り回すんだ ビバリンでハイになってる時に 今はもうお前らは俺を見れない、だって俺は復活して生き残ってるんだ デトロイトで、毎日デトロイトで もしラッパーがお前に挑むなら、要点を押さえろ だって彼らは俺のやり方を理解できないんだ(Yeah) 俺が吐き出す言葉は決して書かれたものではない だって俺はいつも、いつも食いついてるんだ、だってそれは—

Ah, ayo, we make your neck crack like a snare pop We're fresh and they're not So give it up, don't even do this You're wack, in fact you get flat-lined You need practice, we stick you like a cactus Nah, you're not a guy, you're an actress The fact is—

ああ、アヨ、俺たちはスネアの音みたいに首をポキッと折るんだ 俺たちは新鮮で、彼らはそうじゃない だから諦めて、こんなことするな お前はダメだ、実際には意識不明になる 練習が必要だ、お前はサボテンみたいに刺されるんだ いや、お前は男じゃない、女優だ 実際は—

Here's my address, this is my old address on called– Street called "Dresden" Yo, dead presidents is what I'm resurrectin' Gotta say "What's up?" to Desmond and JLB (Yeah) But yo, they don't help me Do a thing, they never did When I was a clever kid, rhymin' I always used to go to school and climb in (Ayo) The back baseball diamond

これが俺の住所だ、昔の住所で、呼ばれてたんだ— 「ドレスデン」っていう通り よ、死んだ大統領たちを復活させてるんだ デスモンドとJLBに「どうした?」って挨拶しなきゃ(Yeah) でもよ、彼らは俺を助けてくれない 何もしてくれない、彼らは何もしてくれなかった 俺が子供の時、韻を踏むのが上手かったんだ いつも学校に行って、入り込んでたんだ(アヨ) 後ろの野球場

Abort, hold up! Hurt shoulder, peace for Kurt Loder Yeah, for doin' an interview In a minute or two we gon' enter in you

中止だ、待って! 肩を痛めた、カート・ローダーへの平和を Yeah、インタビューをしてくれたから あと2分で、お前を迎えに行くぜ

In the nude, when we intrude Don't mean to be rude But, yo, what's up, dude? (Dude?) How you doin', MTV? How you doin', Kurt? How you doin' everybody else in the world? You're gettin' hurt by this freestyle That I be comin' up with, eruptin' And kick your mother in the tummy And in the stomach Ayo, ayo, and all this we just done is freestyle Ah, ah, ah, don't touch that dial, yeah

裸で、侵入する時 失礼するつもりはないんだ でも、よ、どうしたんだ、兄貴?(兄貴?) MTV、元気か?カート、元気か? 世界の他の皆、元気か? お前はこのフリースタイルで傷つくんだ 俺が思いつくままに、爆発して そして、お前の母親のお腹を蹴り飛ばすんだ そしてお腹を アヨ、アヨ、そしてこれがすべてフリースタイルなんだ ああ、ああ、ああ、ダイヤルを触るな、Yeah

Hold it right there, I'm your worst nightmare Wipin' diapers on my high chair (What? Yeah!) When I was this big Now I'm still bigger, but I'm skinny like a twig Skinny little white boy Growin' up I liked noise I spike punch and light joints, haha

そこにいろ、俺は悪夢だ 高い椅子でオムツを交換してたんだ(何だって?Yeah!) 俺がこんな大きさだった時 今はもっと大きくなったけど、小枝みたいに細いんだ 痩せた白い少年 育つ間は音が大好きだった パンチを繰り出し、ジョイントに火をつける、ハハ

Ayo, everybody looks for us to follow We crush the bottle, thrust the throttle Bust a bottle over your head Train your thoughts just like Cus d'Amato Your guts is hollow, back up, Proof and Em

アヨ、みんな俺たちの後を追いたがる 俺たちはボトルを粉砕し、スロットルを握り込む ボトルをお前の頭に割るんだ カス・ダマートのように思考を訓練するんだ お前は腹が空っぽだ、下がれ、プルーフとEm

And all them wack MC's steppin' to me at Saint Andrews Just remember that I hate you, and yo, I can't stand you (Yeah) Bye-bye! (Bye-bye) Goodbye, good night! Bye-bye (Bye-bye), good night! Bye-bye, good night! (Bye-bye)

そしてあのダメなMCどもがセント・アンドリュースで俺に挑むんだ 覚えておけ、俺はきみが嫌いなんだ、そしてよ、お前には我慢できないんだ(Yeah) バイバイ!(バイバイ)さようなら、おやすみ! バイバイ(バイバイ)、おやすみ! バイバイ、おやすみ!(バイバイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#フリースタイル