Please don't let me down Please don't let me down You better come around
お願い、私を失望させないで お願い、私を失望させないで あなたは戻ってくるべき
You save yourself I'll save myself this time around You save yourself I'll save you too next time around I'm not around I haven't been here for a while You know I'll never be back now
あなたは自分を救う 私はこの時は自分を救う あなたは自分を救う 次は私もあなたを救う 私はここにいない しばらくここにいない あなたは私がもう二度と戻らないことを知っている
Please don't let me down Please don't let me down You better come around I won't come around
お願い、私を失望させないで お願い、私を失望させないで あなたは戻ってくるべき 私は戻らない
You take me back to much better days But those better days weren't good enough You lit a fire that burned me down Now down and out's where I'm ending up You take me back to much better days But those better days weren't good enough You lit a fire that burned me down Now down and out's where I'm ending up
あなたは私をずっと前のより良い日に連れ戻す しかし、あのより良い日は十分ではなかった あなたは私を燃え尽きさせる火をつけ 今、私は落ちぶれてしまった あなたは私をずっと前のより良い日に連れ戻す しかし、あのより良い日は十分ではなかった あなたは私を燃え尽きさせる火をつけ 今、私は落ちぶれてしまった
Please don't let me down Please don't let me down You better come around I won't come around
お願い、私を失望させないで お願い、私を失望させないで あなたは戻ってくるべき 私は戻らない
She said I'm a let down Headed for a meltdown Loaded, but I ain't rich (Gaudy, but I'm tight-lipped) Psycho with a death wish (Over and over again) I couldn't change if I wanted to (Wanted to) I couldn't save you when I needed to On my phone, here we go
彼女は私が落胆していると 崩壊に向かっていると 金持ちじゃないけど (派手だけど、口が堅い) 死の願望を持つサイコパス (何度も何度も) 望んでも変われない (望んでいた) 必要だった時にあなたを救えなかった 電話で、ほら
Please don't let me down Please don't let me down You better come around I won't come around
お願い、私を失望させないで お願い、私を失望させないで あなたは戻ってくるべき 私は戻らない